SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества научной социальной сети. Здесь хранятся все материалы с открытым доступом. Внесите свой вклад в общую библиотеку добавив больше книг и статей в свой раздел «Моя библиотека» с открытым доступом.
свернутьSciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Статья посвящена исследованию орографических апеллятивов и оронимов, образованных от анатомических терминов в якутской оронимии на основе метафоризации. Выявлено более 80 анатомических терминов, которые сыграли важную роль в становлении якутской оронимии. Анатомическую лексику в составе якутских оронимов и орографических апеллятивов мы условно разделили на две группы: 1) лексемы, обозначающие внешние части тела человека и животных; 2) лексемы, обозначающие внутренние органы человека и животных. Для сравнительно-сопоставительного анализа нами выбраны якутские анатомические термины: атах ‘нога’, бас ‘голова’, кулгаах ‘ухо’, мэйии ‘головной мозг’, сүрэх ‘сердце’, төбө ‘голова’, тумус ‘нос; клюв’, эмиий ‘женская грудь’. Выбор лексем, анализируемых в данной работе, был обусловлен их частым использованием в составе якутских оронимов.
В повести А. Г. Битова «Человек в пейзаже» (1983) фабула ментальных блужданий раскрывает развивающуюся в разговорах героев мысль о положении человека в онтологии, о возможностях искусства в познании бытия. Сюжет ментальных блужданий задает контрапункт философских вопросов: кто субъект бытия - Творец или самодвижение материи - и насколько сотворенное соответствует замыслу; какой слой бытия доступен сознанию человека и чем опасен выход за границы; исполняет ли художник замысел Творца - или искушается возможностью соперничества с Ним; является ли искусство отражением доступного человеку слоя реальности - или познанием целого мироздания; гносеологический ли это инструмент - или симулякр истины.
Регулярное употребление пищи является одной их базовых витальных потребностей человека. Поэтому обеспечение едой становится залогом устойчивой жизнедеятельности. При этом нахождение в дороге нередко создает некоторые затруднения в обеспечении путешественника едой. В настоящей статье говорится о типах и локации различных придорожных заведений питания, ассортименте блюд, которые предлагались тем, кто ездил по своим делам или путешествовал в различных направлениях от Москвы и иных регионах России.
В дальний путь человек отправляется по разным причинам: по личным или семейным обстоятельствам, по общественным и политическим делам, в служебные командировки, ради торговли или поиска работы, стремления увидеть новые достопримечательности, паломничества к святым местам и т. д. Параллельно складывалась и развивалась соответствующая инфраструктура, которая должна была удовлетворять потребности проезжающих в питании и крове. Качество обслуживания и приготовления пищи существенно различалось в зависимости от разряда заведения и его месторасположения. Ассортимент кушаний в основном состоял из блюд русской кухни, хотя кое-где наблюдались заимствования из европейской гастрономии.
В ряде населенных пунктов отдельные продукты, которые тут были в дефиците, закупали на стороне. Для некоторых категорий путешественников, в первую очередь людей богатых, в кое-каких трактирах существовали особые процедуры встречи, чтобы обеспечить привлекательность заведения и заставить гостей потратить больше денег.
Несмотря на наличие на дорогах пунктов питания, ряд ездоков предпочитал брать в дорогу еду, приготовленную дома. Тем самым перестраховывались от потенциальных неожиданностей, которые могли ограничить возможности нормально поесть в пути
Для популярного в Китае литературного жанра «разговорной драмы» имеют ключевое, знаковое значение две пьесы - «Гроза» Цао Юя (1934) и «Влюбленный носорог» Ляо Имей (1999). В статье раскрываются основные этапы трансформации данного течения китайской драматургии, особенности его мотивов, сюжетов, а также структурных конструкций отдельных произведений. Автор разбирает поэтический и метафорический строй пьесы Ляо Имей «Влюбленный носорог», отмечает особую роль ремарки как главного проводника в мир «разговорной драмы».
Исследуется многолетняя работа О. Ф. Берггольц над циклом «Из писем с дороги», впервые опубликованным в 1953 г. Поэтесса углубляла семантику цикла; дописывала эпизоды, относящиеся к Волго-Дону - «великой стройке», участниками которой были строители-заключенные; вводила пространственные образы враждебной человеку волго-донской степи; дополняла текст предметно-вещным содержанием («дозорная вышка», «штык часового»); меняла состав, композицию, контекстное окружение цикла. В 1965 г. путевой волго-донской цикл «Из писем с дороги» был преобразован Берггольц в законченный цикл любовной тематики «Письма с дороги». В статье указано на некорректное воспроизведение цикла «Из писем с дороги» в посмертных изданиях (1983; 1989).
Задача исследования устойчивости течения термовязкой жидкости актуальна в связи с необходимостью разработки методов управления режимами течения в промышленных конденсаторах и теплообменных устройствах. Данные устройства играют важную роль во множестве технологических процессов (от производства пищевых продуктов до обработки материалов), эффективность которых напрямую зависит от того, какой режим течения в них установится. Осознание важности как ламинарных, так и турбулентных режимов течения приводит к необходимости балансировки между энергетической эффективностью, которая часто предпочтительна для ламинарного режима, и эффективностью тепломассопереноса, характерной для турбулентного режима. Это обуславливает значимость изучения и контроля устойчивости течения. При увеличении скорости течения жидкости ламинарное течение теряет устойчивость, и возникают возмущения, которые могут привести к формированию вторичного нелинейного режима, сохраняющего основные характеристики ламинарного течения, или к турбулизации потока, что, в свою очередь, может оказать существенное влияние на эффективность работы технических устройств. Хотя в настоящее время имеется множество работ по исследованиям устойчивости течения однородных жидкостей в каналах и их спектральных характеристик, часто упускается из виду важность учета перепадов температур. Однако именно зависимость вязкости жидкости от температуры играет существенную роль в определении закономерностей течения и требует дополнительного изучения. Несмотря на проводимые численные исследования устойчивости течения жидкостей, остается необходимость в сопоставлении экспериментальных данных с результатами численного моделирования для получения более полного понимания процессов, происходящих в системе. В связи с этим в рамках настоящей работы разработана и собрана экспериментальная установка кольцевого канала с целью проведения подробного экспериментального исследования устойчивости течения жидкости и последующего сопоставления полученных результатов с численным моделированием, что позволит получить более точные данные для дальнейшего улучшения проектирования и работы промышленных устройств. |
---|
Последовательность выхода в свет произведений А. М. Ремизова и структура их первых изданий позволяют рассматривать результаты творческой деятельности писателя с точки зрения продуманной прагматики. Обширный материал для понимания творческих стратегий писателя и склада его художественного мышления предоставляет анализ структурных компонентов художественных произведений в соотношении с личной идейно-эстетической программой. Пользуясь терминологией и методологией теории паратекста, автор статьи рассматривает случаи изменения статуса и прагматики субтекстовых элементов книг писателя в круге базисной триады его творческой системы: традиция, новаторство, авторское «Я». В обзоре, представленном в виде тезисов к развитию темы, фиксируется изменение функциональных полномочий паратекста в произведениях Ремизова и их роль в формировании принципов художественной системы писателя.
В настоящее время количество скважин, работающих с большим значением обводненности, растет с каждым годом. Это приводит к снижению рентабельности эксплуатации нефтяных месторождений, поскольку увеличиваются время и затраты энергии на переработку скважинной продукции, а количество нефти на выходе уменьшается. Таким образом, оптимизация режима эксплуатации скважин с целью снижения обводненности путем перевода их в периодический режим является одной из ключевых задач по увеличению продуктивности разработки нефтяных месторождений. Нефтяные месторождения, находящиеся на поздней стадии разработки, характеризуются снижением объемов добычи нефти и ростом обводненности продукции скважин, а также ухудшением структуры запасов. Добыча остаточной нефти в осложненных условиях играет важную роль в поддержании общей производительности месторождения. Малодебитные скважины могут быть использованы для дополнительного извлечения нефти, которую ранее не удалось добыть при первоначальной разработке скважин. Кроме того, эксплуатация малодебитных скважин на поздней стадии разработки позволяет снизить затраты на бурение новых скважин. Настоящая статья посвящена изучению и актуализации данного вопроса. Продолжена работа по исследованию перевода скважин из постоянного в периодический режим с целью увеличения технологических показателей разработки, таких как снижение объемов попутно добываемой воды, снижение удельного расхода электроэнергии на одну тонну добытой нефти и увеличение межремонтного периода установки электроприводного центробежного насоса. Анализ работы скважин в постоянном и периодическом режимах проведен для условий Сургутского месторождения. Показано, что перевод скважины в периодический режим позволит сократить затраты на потребление электроэнергии.
Сформированная в информационно-сетевом обществе сетевая культура используется интернет-сообществами в качестве транслятора их ценностей, норм и является источником пропаганды насилия, экстремизма, оказывая негативное воздействие на массовое сознание. Таким образом нивелируются ценности доминирующей культуры, снижается духовный уровень общества, что несет угрозу культурной безопасности страны. С целью предупрежде-ния угроз культурной безопасности автор статьи предлагает создавать условия для укрепления традиционной культуры и духовно-нравственных ценностей, формирующих устойчивые паттерны поведения; через освоение навыков контент-анализа закреплять способность разграничивать подлинную культуру и антикультуру.
Впервые выявлены источники сюжета камлания шамана в рассказе А. И. Макаровой-Мирской «Камланье», входящем в состав сборника «Алтайские рассказы» (1912). Этнографический материал вписывается в литературную сюжетную рамку «ребенок наблюдает камлание шамана из укрытия». Таким образом, в рассказе появляется психологизм (чувства ребенка и восприятие ребенком происходящего), который совмещается с детальным этнографическим описанием происходящего действа. Описание содержит текст на алтайском языке - речь самого шамана во время различных этапов камлания, каждый из которых прокомментирован и пояснен. Текст описания камлания из рассказа совпадает с текстами, которые публиковались в томской периодической печати в 1869 и 1890 гг. Первоисточником для них были записки В. И. Вербицкого, которые в 1893 г., после его смерти, были изданы в виде книги «Алтайские инородцы». В итоге удалось установить, что в качестве сюжетной основы писательница использует описание камлания, сделанное ее родственником, известным алтайским миссионером В. И. Вербицким.