SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества научной социальной сети. Здесь хранятся все материалы с открытым доступом. Внесите свой вклад в общую библиотеку добавив больше книг и статей в свой раздел «Моя библиотека» с открытым доступом.
свернутьSciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
В статье анализируется массовый лингвокреатив эпохи пандемии коронавируса. Непосредственный предмет исследования - разветвлённая группа новообразований - имён со значением лица. В границах оппозиции «сторонники - противники вводимых властью ограничений» описаны постоянно пополняющиеся подгруппы новых слов: обозначения заболевших, инфицированных, распространителей вируса; названия лиц, находящихся на изоляции, и лиц, использующих цифровые технологии на дистанте; номинации врачей, медработников, а также специалистов-исследователей; названия лиц, осуществляющих в период пандемии контроль и надзор; номинации лиц, самовольно игнорирующих санитарные требования; номинации лиц, отрицающих существование вируса по идейным соображениям; обозначения лиц, совершающих преступные действия в период пандемии коронавируса. Выявлена аксиологическая специфика новообразований. Отмечена роль массового лингвокреатива в развитии паронимии, синонимии, антонимии.
Десятый том перевода настоящего многотомного издания посвящен важнейшим классам природных соединений — нуклеиновым кислотам и их компонентам, аминокислотам, пептидам, белкам.
Издание предназначено для научных работников, инженеров химиков, работающих на предприятиях химической, нефте-химической и других отраслей промышленности, для преподавателей и аспирантов химических и химико-технологических вузов, для биохимиков и биологов.
В статье сопоставляются официальный дискурс и смеховой метадискурс, порожденные макрособытием - пандемией коронавирусной инфекции. Официальный дискурс объединяет в себе дискурс власти, медицинский, в том числе профилактический, медийный дискурсы. Под метадискурсом понимается «народный» COVID-дискурс, представленный в виде вторичных текстов-реакций на дискурс официальный: интернет-мемы и смежные с ними жанры. Сопоставление официального и метадискурса проводится в двух аспектах: интертекстуальном и прагматическом - на основе метадискурса выявляются слабые места в аргументации текстов официального дискурса. Тексты официального COVID-дискурса объединены в три содержательных блока со своей системой аргументов: вакцинация как явление в целом, безопасность вакцины и антиковидный режим. Прослеживается, какие аргументы стали предметом осмеяния в метадискурсе. Наиболее острой реакции адресата подвергаются официальные тексты, посвященные безопасности вакцины и требованиям соблюдения антиковидного режима, содержащие недостаточную и неубедительную систему аргументации.
В статье анализируются особенности разговорной речи как особой сферы проявления языковой динамики, представленной, в частности, разного рода отступлениями от грамматической нормы. Такие девиации, с одной стороны, отражают снижение уровня речевой культуры современного социума, с другой стороны, высвечивают адекватные для говорящих механизмы переработки и трансляции информации в условиях спонтанной разговорной речи. В этом плане анализируется трансформация местоименно-соотносительных предложений с контактной рамкой «то…что», которая превращается в некий синтаксический «гештальт», маркирующий любую рему высказывания всегда тождественной формой «то что». Характеризуются психологические причины появления данного синтаксического гештальта, которые лежат в области когнитивных процессов: конфликта между глубинными и поверхностными структурами высказывания в плане их смысловой и формальной корреляции. Синтаксический гештальт (то что) обладает свойством смежности, обусловливающим действие механизма вероятностного прогнозирования (когда один элемент с неизбежностью вызывает появление другого); при этом формальная замкнутость и смысловая целостность синтаксического гештальта определяют универсальность (формальное тождество) его употребления в конструкциях с разными видами отношений между частями сложно-подчиненного предложения.
В книге обобщен материал большого количества работ по теплообмену и гидродинамике в колеблющихся потоках. В сжатой и доступной для читателя форме освещены основные проблемы гидродинамики и теплообмена, изложены теоретические методы расчета и результаты экспериментальных исследований, а также методы инженерного расчета теплообмена и сопротивления в колеблющихся потоках.
Книга предназначена для научных работников и инженеров, конструкторов и расчетчиков научно-исследовательских и проектно-конструкторских организаций.
На основе современных данных рассматривается развитие возмущений и переход ламинарного течения в турбулентное при сверхзвуковых и гиперзвуковых скоростях потока. Основное внимание уделено линейной теории устойчивости сжимаемых течений. Достаточно полно приведены теоретические и экспериментальные результаты, полученные в последнее время отечественными и зарубежными исследователями; дан их анализ и сопоставление.
Книга предназначена для научных работников и инженеров-аэрогидродинамиков, а также аспирантов и студентов, изучающих возникновение турбулентности в сплошных средах.
В монографии изложены способы локализации особенностей типа ударных волн, контактных границ и т. п. на основе сквозного счета задач динамики невязкого сжимаемого газа.
Приведены результаты исследований точности известных и новых, предложенных авторами, алгоритмов локализации особенностей. Применены методы дифференциального приближения, вариационного исчисления и численной оптимизации.
Книга предназначена для специалистов по прикладной математике и механике сплошных сред.
Монография примыкает к книге автора: Оболочки в потоке жидкости и газа. Задачи аэроупругости. — М.: Наука, 1976. Изучены переходные процессы в системах «оболочка — жидкость» и эхо-сигналы в жидкости от деформируемых оболочек.
Отдельный раздел посвящен проблемам гидродинамики кровообращения, относящимся к биофизике. Исследуется поведение оболочек в безотрывном потоке газа (дивергенции, флаттеры и в сверзвуковых потоках газа) и при срывных течениях (бафтинг, головые колебания, галопирование). Рассматривается воздействие атмосферной турбулентности на инженерные сооружения. Даны обзор численных и экспериментальных методов в задачах гидроупругости. Исследуются обратные задачи аэроупругости, связанные с идентификацией параметров среды и видов воздействий.
Книга рассчитана на научных работников, специализирующихся в различных областях механики сплошной среды, аспирантов, студентов старших курсов университетов и вузов, инженеров в области авиастроения, судостроения, машиностроения и строительных конструкций.
В статье анализируются сложноподчинённые предложения нерасчленённой структуры двух разновидностей: изъяснительно-объектные и местоименно-соотносительные. Определяется, что основным средством связи предикативных частей в изъяснительно-объектных предложениях является союз что. Присоединение этого союза к указательному местоимению то факультативно, однако в грамматике отмечены случаи обязательного употребления коррелирующего компонента. В разговорной речи наблюдается нарушение правил употребления расчлененной скрепы то, что, вместо которой используется нерасчлененный компонент то что. Это отражает актуальную тенденцию разговорной речи к сжатию, упрощению синтаксических конструкций. В местоименно-соотносительных предложениях соединение в скрепе то, что двух местоимений является обязательным. В разговорной речи отмечается нарушение валентностных требований контактного глагола. Функционирование в сложноподчиненном предложении омонимичных скреп то, что влечет за собой неодинаковые отклонения в разговорной речи.
В статье рассматривается современное употребление ряда префиксальных глаголов как факта реализации креативной способности языковой личности, свободно использующей язык как систему возможностей. Структурно-смысловая стертость чистовидового префикса в глаголах типа позвонить, оценить, получить, узнать, способствующая «дефектности» морфемной структуры слова, является причиной возникающей потребности в обновлении, оживлении морфемной делимости за счет яркости префиксальной части производного глагола. Чистовидовой глагол заменяется глаголом с четко выраженным словообразовательным значением приставки: перезвонить, заценить, заполучить, распознать. Причиной активного процесса взаимозамены является тенденция к агглютинативности.