SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества научной социальной сети. Здесь хранятся все материалы с открытым доступом. Внесите свой вклад в общую библиотеку добавив больше книг и статей в свой раздел «Моя библиотека» с открытым доступом.
свернутьSciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Оказалось, достаточно всего одного поколения медиков, чтобы полностью изменить взгляд на генетические заболевания. Когда-то они воспринимались как удар судьбы, а сейчас во многих случаях с ними можно справиться.
Некоторые из них почти исчезли, как, например, талассемия, отступившая на Кипре благодаря определённым политическим мерам, или болезнь Тея — Сакса, все менее распространённая у евреев-ашкеназов. Случаи заболевания муковисцидозом также сократились.
Генетические заболевания похожи на родовое проклятие, то появляющееся, то исчезающее от поколения к поколению. Они сильно отличаются от инфекционных болезней. Если вирусы и бактерии могут считаться внешними врагами, против которых можно и нужно бороться, то с генами дело обстоит по-другому: генетическое заболевание у вас внутри, это ваша неотъемлемая часть, дьявол во плоти.
Медицинское вмешательство в наследственные заболевания необходимо с социальной точки зрения. Тут важен скорее антропологический, а не медицинский аспект, поскольку цель состоит не в исцелении больных, а в уменьшении влияния изменённого гена на последующие поколения. Самые разные способы контроля генетических заболеваний подробно описаны в этой книге.
Основной целью медицинской генетики является изучение роли генетических составляющих в этиологии и патогенезе различных заболеваний человека.
В задачи медицинской генетики входят: диагностика наследственных заболеваний, анализ их распространенности в различных популяциях и этнических группах, медико-генетическое консультирование семей больных, профилактика наследственных заболеваний на базе пренатальной (дородовой) диагностики, изучение молекулярно-генетических основ этиологии и патогенеза наследственных заболеваний, выявление генетических факторов риска мультифакториальных заболеваний.
Статья посвящена особенностям демографической политики КНР с 1949 по 2023 годы. Автор на основе анализа данных переписей населения, законодательных актов и результатов исследования китайских учёных выделяет три основных периода политики контроля над рождаемостью: 1) с 1949 г. до 1970-х гг. отсутствие последовательной единой государственной политики в области деторождения; 2) с 1970-х гг. до 2015 г. ограничение рождаемости, реализация курса на однодетную семью; 3) с 2015 г. снятие ограничений на рождение второго, а с 2021 г. - и третьего ребёнка в семье, стимулирование рождаемости. Планирование семьи благоприятно отразилось на экономическом развитии китайского общества и улучшении качества жизни его граждан. Помимо положительных моментов современная демографическая ситуация КНР характеризуется и рядом проблем, из которых наиболее актуальны старение населения, дисбаланс в соотношении полов и сокращение доли людей трудоспособного возраста. Изменения в структуре населения вызвали изменения в демографической политике КНР: переход от антинатализма к пронатализму. В настоящее время государство концентрирует своё внимание на выработке комплекса законодательных, социально-экономических и культурно-просветительских мер, направленных на материальную поддержку семей с детьми, расширении сети дошкольных учреждений, увеличении продолжительности декретного отпуска, пропаганду традиционных (конфуцианских) семейных ценностей. Размеры социальной помощи зависят от количества детей в семье и расширяются с рождением каждого последующего ребёнка. Автор полагает, что в будущем возможно не только увеличение мер стимулирования рождаемости, но и расширение помощи однодетным семьям, концентрация внимания властей на улучшении качественных характеристик населения, что в конечном итоге должно смягчить актуальные для китайского общества проблемы старения, дисбаланса полов и уменьшения доли людей трудоспособного возраста.
В статье рассматриваются общие принципы рекатегоризационных механизмов. Целью является определение способа отношения исходного объекта к некоторой когнитивной координате и фиксация знака переменной в соответствующей конструкции. Метод исследования предполагает определение категорий в виде константной основы и связанных с ней переменных. Исследуются возможные значения переменных, а также формы их реализации. На основании полученных данных фиксируются пути рекатегоризации исходной структуры. Формирование представлений об окружающем мире основано на различном сочетании константных и переменных элементов концептуальной системы человека. Константами выражены те элементы, которые лежат в основе категоризации явлений или ситуаций. Переменные служат инструментом фиксации отношения окружающего мира и системы когнитивных координат. Базовой когнитивной структурой категоризации является форма «субъект - отношение - объект». Ее элементы могут являться как константами, так и переменными. Наблюдаются две стратегии рекатегоризации: в одном случае константа в виде явления окружающего мира определяется в отношении к переменной, которой является когнитивная координата, в другом внеязыковое явление как переменная определяется в его отношении к константе - когнитивной координате. Система координат подразделяется на классификационную и характеризующую. Основа когнитивных координат представлена классификационной когнитивной структурой, представляющей собой базовую структуру категоризации. Она полностью константна и состоит из различных позиций, сформированных в данной культуре. Классификационная когнитивная структура представляет собой номенклатуру возможных путей категоризации. Механизмы опосредованной категоризации основаны на характеризующих когнитивных координатах. Базовая функция характеризующих когнитивных координат заключается в формировании основания для категоризации объекта.
В настоящей статье проводится обстоятельное исследование типов и функций глаголов жестовой семантики в русской фразеологии. Проанализирован обширный корпус фразеологических единиц, включающих глаголы, относящиеся к различным формам невербальной коммуникации, таким как мимика, жесты рук и другие жесты, широко представленные в русском языке. Глаголы данной семантической группы обладают особыми чертами, сопровождающими сиюминутные действия и эмоциональные состояния, что придает фразеологизмам яркость и выразительность. Исследование включает в себя лингвистический, семантический и когнитивный анализ, освещая важные аспекты формирования устойчивых выражений в русском языке и позволяя раскрыть многогранный характер этих лексических единиц. Целью работы является систематизация и классификация данных лексем, а также выявление их роли и функций в структуре фразеологических единиц. Основной акцент сделан на выделении разнообразных типов глаголов жестовой семантики, анализируются их семантические особенности и роли в структуре фразеологических единиц. Данное исследование не только классифицирует эти глаголы, но и раскрывает их важность в формировании устойчивых выражений, позволяя лучше понять, как язык отражает жестовую коммуникацию в сознании носителей. В дополнение к типологии в статье подчеркиваются функциональные аспекты глаголов жестовой семантики. Эмоциональная окраска, символическое значение и их роль в когнитивных ассоциациях поднимаются в контексте их употребления в фразеологических единицах, что обогащает языковую картину мира и способствует глубокому пониманию фразеологической системы русского языка. Полученные результаты представляют интерес для исследователей лингвистики, фразеологии и культурологии, а также могут быть использованы в образовательных целях при изучении русского языка.
В условиях стремительного развития медицинских технологий и возрастающей нагрузки на систему здравоохранения оптимизация управления клиническими и диагностическими процессами приобретает особое и первостепенное значение.
Данная статья посвящена анализу современных методов и подходов к повышению эффективности этих процессов.
Цель исследования - проанализировать и оценить инновационные практики в области управления указанными процессами, а также продемонстрировать их практическое применение на конкретных примерах из российского и зарубежного опыта. В статье проанализирован и систематизирован по категориям опыт ряда зарубежных стран и дана оценка его применимости в Российской Федерации.
В результате проведенного анализа выявляются ключевые направления оптимизации (цифровизация медицинской документации, автоматизация лабораторных процессов, внедрение телемедицины, предиктивной аналитики, усовершенствование логистики медицинских учреждений, стандартизация клинических процессов).
На базе рассмотренных примеров автор приходит к выводу, что комплексное внедрение методов позволяет существенно повысить качество медицинской помощи, сократить время ожидания для пациентов, сделать использование ресурсов рациональным, а также снизить затраты.
В статье подчёркивается важность последующего развития и интеграции инновационных подходов в управлении здравоохранением - из соображений формирования результативной пациенто-ориентированной системы.
В статье анализируются типология и употребление поэтических фразеологизмов в повести И. С. Тургенева «Первая любовь». Поэтические фразеологизмы являются структурными элементами в формировании индивидуальности литературного языка И. С.Тургенева. Объектом данной научной статьи являются поэтические фразеологизмы. Анализ текста повести свидетельствует об активном употреблении фразеологизмов в речи рассказчика, поскольку рассказ имитирует его устную речь. Особенностью данного произведения является тот факт, что изображенные в нем события автобиографичны, вследствие чего речь рассказчика чрезвычайно эмоциональна и насыщена поэтическими фразеологизмами, значительная часть которых восходит к стилю романтизма. Фразеологизмы наравне с афоризмами и тропами составляют языковую доминанту идиостиля И. С. Тургенева, где выполняют не только эстетическую функцию, но и служат раскрытию образов и продвижению сюжета. Поэтические фразеологизмы формируются на основе метафорического переноса и перифрастического наименования предметов и явлений, имеющих прямые значения, поэтому в статье подробно рассматривается проблема объема понятия поэтических фразеологизмов и характеризуются их функции: эмфатическая, характеризующая, экспрессивно-описательная. Анализ системы поэтических фразеологизмов повести И. С. Тургенева потребовал классификации их синтаксических моделей: генетивно-атрибутивной, вербально-субстантивной, компаративной, субстантивно-атрибутивной, предикативной, вербально-адвербиальной, перифрастической. Поэтические фразеологизмы рассматриваются в соответствии с представленной классификацией и анализируются с целью выявления их участия в формировании идиостиля И. С. Тургенева, поскольку каждый из них обнаруживает характерные особенности в построениии сюжета и образов персонажей.
В художественном произведении появление слов-названий оружия, как и упоминание о нем, имеет определенные цели и выполняет важные задачи, когда оружие становится частью хронотопа, где разворачиваются дальнейшие события, важной деталью в характеристике героя (персонажа), его внешнего вида или его поведения. Нередко оно включается в сюжет произведения, предопределяя судьбы героев. Оружейная лексика - слова-названия оружия (сабля, шашка, револьвер), его деталей (курок), производимые с помощью оружия действия (стрелять) или их отглагольные дериваты (выстрел) - позволяет писателю параллельно с основной темой произведения вести оружейную тему, которая дает возможность по-новому увидеть содержание и смысл многих рассказов, понять их структуру и охарактеризовать социокультурную составляющую. Именно такой подход к оружейной теме можно наблюдать в рассказах И. А. Бунина. Небольшой по объему материал - 17 лексем, входящих в состав семантического поля ОРУЖИЕ, - позволяет автору показать важность роли оружия в повседневной жизни того русского мира, который изображал писатель. В большинстве случаев Бунин использует оружейную лексику в номинативной функции и показывает обыденность применения самих артефактов их обладателями. Без оружия невозможна жизнь дворянской усадьбы и русского офицерства. Оружие выступает как средство наказания непослушных или давления на них, способ защиты от хищных зверей. Его используют как средство давления и ценят его эстетическую сторону. В некоторых случаях оружейная лексика содержит коннотативные семы, благодаря чему писатель показывает чуткость русского человека к семантическим различиям слов-синонимов. И. А. Бунин показывает читателю, что в жанре рассказа действуют свои законы, отличающиеся от законов драматургии. Обращение с оружием как средством убийства универсально и свойственно представителю любого этноса и любой культуры. Оружие несет в себе смертельную опасность для живого, отнимая жизни одних и ломая судьбы других. Каждый выстрел оставляет свой след: убитое из азарта животное или застреленный из ревности человек вызывают ответное наказание - судебное или Божье. Так, анализ оружейной тематики рассказов И. А. Бунина, проведенный под лингвокультурологическим углом, позволяет понять философию писателя.
В статье рассматривается вопрос о «пограничном» состоянии новой для русского языка категории имен собственных - названий торговых центров. Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые определяется ономастический статус названий торговых центров, проводится развернутый анализ корпусов таких названий, собранных по Рыбинску и Ярославлю, а также по крупным городам Российской Федерации. Автором определен ономастический статус названий торговых центров, указаны особенности, позволяющие отнести их к урбанонимам и рекламным именам. В статье проанализированы существующие ойкодомонимические термины, дан их перечень, указано, что термин торговый центр стал родовым для рассматриваемой группы объектов. Автором отмечено, что при номинации объектов преобладают условно-символический и символический принципы номинации, что указывает на связь названий торговых центров с рекламными именами. Доля идентифицирующих названий также довольно высока, что свидетельствует о желании номинаторов вписать оним в сложившуюся урбанонимическую систему города. Автор статьи приходит к выводу о том, что в системе рассматриваемых названий торговых центров сложились две тенденции: (1) встраивание названия в существующий урбанонимикон с учетом его своеобразия и (2) создание названий, не связанных с существующим городским ономастическим пространством. Проведенный анализ корпусов онимов подтвердил пограничный статус рассмотренных имен собственных, преобладание в них черт урбанонимов.
Сегодня трасса Северного Морского Пути является наименее протяжённым морским транспортным путём, который соединяет Страны Европы и страны Дальнего Востока.
Одним из ключевых преимуществ перевозок по Северному морскому пути является экономия времени, например, от Мурманска до Шанхая время движения грузов по Северному морскому пути сокращается практически в два раза, чем при перевозке другими маршрутами.
Северной морской путь является логистически стабильным, находится полностью в исключительной экономической зоне России, другие страны и силы не могут негативно влиять на процесс перевозок.
Проблемой перевозок в пространстве Северного морского пути является необходимость ледокольного сопровождения судов в большую часть времени года, что увеличивает стоимость транзита грузов, перевозимых морским транспортом по Северному морскому пути.
При этом значение Северного морского пути увеличивается: рост его перспектив связан, в том числе, с таким фактором, как Глобальное потепление. Северный морской путь становится международной магистралью.
Развитие Северного морского пути обеспечивает формирование транспортной артерии, которая представляет собой глобальный транспортный коридор. Китай и другие страны заинтересованы в использовании трассы Северного морского пути, которая обеспечивает наиболее короткий и безопасный маршрут между портами Европы и Азии.
Объёмы морских грузовых перевозок по трассе Северного морского пути растут, проект развития Северного морского пути называют наиболее эффективным инвестиционным транспортным мегапроектом в Российской Федерации.