SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…

Результаты поиска: 63857 док. (сбросить фильтры)
Статья: СОСТОЯНИЕ И ДИНАМИКА СЕМЕЙНЫХ СТРУКТУР СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ КАК ВЫЗОВ ЕЁ ЦИВИЛИЗАЦИОННОГО РАЗВИТИЯ

Цель исследования заключается в выявлении специфики динамики и состояния семейных структур современной России как вызова её цивилизационного развития. Задачами работы является: рассмотрение теоретических подходов к динамике семьи и браков в стране, анализ состояния брачной структуры населения России, а также структуры семей с детьми; обоснование вывода о том, что переход от малодетности к многодетности российских семей является направлением преодоления депопуляции и сохранения российской цивилизации. Аналитики ООН делают вывод о том, что Россия к середине XXI в. потеряет статус одной из наиболее населённых стран мира. Обострение проблем демографической динамики, в первую очередь нарастающая депопуляция, становится самым значительным вызовом цивилизационного развития страны. Для нашего исследования особый интерес представляет брачное состояние населения современной России. Брачная структура показывает, что в возрасте старше 16 лет треть населения страны не указали брачное состояние или никогда не состояли в браке, почти каждого пятого жителя нашей страны (19,5%) можно отнести к категории «потерпевших крушение брака» и только менее половины россиян (49,0% от населения брачных возрастов) состоят в браке, в числе которых в незарегистрированном браке - 4,4% от населения в возрасте 16+. Вместе с тем интерес к браку остаётся значимым для жителей нашей страны - в 2022 г. брачность составляла 7,2‰. По данным последней Всероссийской переписи населения (2020) доля семей с детьми в возрасте до 18 лет с одним ребёнком составляла 49%, с двумя детьми - 38%, с тремя - 10%, с четырьмя - 2%, с пятью и более - 1%. Преодоление цивилизационных вызовов, в том числе демографических, обусловлено эффективными стратегиями в социальной и политической сферах. Социальное конструирование лучшего будущего в демографической сфере - наиболее актуальная и сложная цель современной России.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Резиньяция: об экспрессивно-семантической эволюции заимствования и прецедентного имени

В статье рассматривается узкоупотребительное в современном русском языке заимствование из французского языка résignation (русские графические варианты резиньяция и резигнация), парадоксально совмещающее признаки экзотизма, неологизма и архаизма. Прослеживается эволюция этой лексемы, обозначающей особое психологическое состояние человека, на русской почве — с момента ее вхождения в русский язык в конце XVIII века через транзитный немецкий благодаря популярности у прогрессивной части русской интеллигенции одноименной элегии Шиллера до обретения статуса прецедентного имени и дополнительных семантических оттенков и коннотаций в текстах И. С. Тургенева и других отечественных писателей. Анализируются возможные причины ухода этой лексемы, не успевшей войти в активное употребление, в пассивный запас: отсутствие единообразного кириллического варианта написания слова, продуктивного словообразовательного гнезда, ореол элитарности, ассоциативная связь с корнями в русских словах резать, резкий и, как следствие, проигрыш в фонике русским синонимам покорность, смирение и другим.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шаравин Андрей
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Вам - взлёт!

«Вам - взлёт!» - слова команды, которыми земля провожает каждого летчика. Не случайно вынес их автор в заглавие своей книги, посвященной труду летчиков. О том, как человек, преодолевая трудности, обретает крылья; о том, как он узнаёт радость полета, побеждая порой серьезные неудачи; о том, как он учится не только управлять машиной, но и собственной волей, рассказывает эта книга.

Автор летчик. Обращаясь к своим молодым друзьям будущим авиаторам, он стремится передать им вместе со знаниями и свою любовь к небу, которому отдал большую часть сознательной жизни.

Эта книга не сделает читателя летчиком, но она поможет ему понять, узнать и, главное, полюбить трудную и тонкую профессию профессию пилота, победителя времени и пространства.

Во второе издание добавлена одна глава и внесены некоторые мелкие исправления.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1962
Кол-во страниц: 120
Загрузил(а): Кутукова Арина
Доступ: Всем
Статья: ИССЛЕДОВАНИЕ ВЛИЯНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СУЖДЕНИЯ И КРЕАТИВНОГО ПОДХОДА НА СОСТАВ БУХГАЛТЕРСКОЙ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ

Развитие системы бухгалтерского учета и отчетности в России на разных исторических этапах в большинстве случаев соответствовало требованиям времени и состоянию экономики.

В одни времена составленный в нашей стране баланс являлся образцом для подражания для остальных государств, в другие - нам требовался зарубежный опыт для составления актуальной и адекватной отчетности.

Несмотря на различия между российскими (федеральными) стандартами бухгалтерского учёта и международными стандартами финансовой отчётности, необходимо отметить, что при формировании большинства показателей финансовых отчетов используются общие подходы.

В связи с этим целью данной статьи является исследование обстоятельств, оказавших влияние на процесс эволюции бухгалтерского баланса как основного источника информации о финансово-хозяйственной деятельности организации, состоящего из нескольких этапов, в результате которых основная форма отчетности модифицировалась и видоизменялась в стремлении отвечать требованиям, предъявляемым к нему различными пользователями.

Поэтому основной целью исследования стало изучение важнейших изменений в подходах к ведению бухгалтерского учета и составлению отчётности в части появления новых видов активов, трансформации оценочных критериев имущества и обязательств.

В связи с этим бухгалтеру требуется не только следовать требованиям нормативно-правовых актов, но применять профессиональное суждение и креативный подход в каждом конкретном случае, особенно в части формирования отчетности, которая должна быть достоверной, прозрачной и удовлетворять требованиям различных групп пользователей.

В данной статье автор предпринял попытку критически оценить эволюционные преобразования основного отчетного документа - баланса и некоторые преимущества и недостатки профессионального суждения и креативного подхода применяемые при его составлении, уделено внимание последствиям недостоверного отражения показателей в финансовой отчетности на деловую репутацию компании и ее дальнейшее развитие.

Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ЛАЗАРЕВА НАТАЛЬЯ
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА СОВРЕМЕННОЙ ИСПАНИИ В ФОКУСЕ ОБЩЕСТВЕННОГО МНЕНИЯ

В данной научной статье представлено исследование общественного мнения относительно языковой политики в Испании на основе разработанного автором социолингвистического опроса. Автор статьи анализирует отношение испанского населения к различным аспектам языковой политики, включая законодательные акты, институты и механизмы регулирования языковой ситуации в стране, а также влияние региональных органов управления и общественных организаций на этот процесс. Статья освещает важнейшие аспекты языковой политики в Испании, включая статус региональных языков, роль испанского (кастильского) языка как официального языка страны и воздействие международных языковых тенденций и процессов глобализации на общественное мнение испанцев. Результаты опроса позволяют выявить предпочтения и ожидания испанского населения относительно использования языков в сферах образования, массмедиа, государственных учреждений и повседневного общения. Исследование раскрывает спорные вопросы и различия во взглядах испанского общества на эффективность проводимой языковой политики, предоставляя ценный материал для понимания языковой динамики и актуальной ситуации в разных регионах государства. Особое внимание в исследовании уделено использованию англицизмов испанцами в различных социальных сферах. Результаты опроса указывают на то, что языковая ситуация в Испании характеризуется активным внедрением английских лексем в повседневную речь и профессиональную деятельность населения. Полученные данные в рамках исследования способствуют более глубокому пониманию восприятия и оценки языковой политики Испании со стороны местного населения, а также предоставляют ценные данные для дальнейшего изучения языковой политики Испании.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шулятева Элеонора
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ФРАНЦУЗСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ-ФЕМИНИТИВЫ КАК РЕЗУЛЬТАТ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ В СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ

В статье рассматривается вопрос словообразования на примере форм женского рода существительных, переосмысленных на основе омонимии и суффиксации в современном французском языке с целью выявления различий между формами, принадлежащими разным категориям: словоизменение / словообразование. В последнем случае происходит процесс переосмысления и появления омонима. Особый интерес представляет сравнительный анализ феномена двойственности смысла, отражающей семантическое развитие слова во французском и русском языках с выявлением тенденций в неологии и неографии. Для достижения поставленной цели авторы изучают традиционные средства обозначения женского рода и современные тенденции оформления феминитивов, учитывая, через перцепцию, социолингвистические факторы, способствующие изменению среды, в которой происходит названная выше эволюция. Актуальность проблематики обусловлена лингвистическими и экстралингвистическими факторами: нормой французского литературного языка, которая в настоящее время все чаще нарушается вследствие эстралингвистических причин, среди которых освоение женщинами традиционно мужских профессий и, соответственно, потребность их обозначения, а также частотность использования ненормированных форм женского рода и не достаточная грамотность носителей языка. В этой связи отмечается возросший интерес лингвистов к феминитивам и их языковому статусу. В результате исследования выявлены феминитивы, образованные по традиционным моделям суффиксации (animateur / animatrice, coucheur / coucheuse); обозначения женского рода окончанием - e (étudiant / étudiante); формы существительных - профессий и должностей мужского рода, не имеющих феминитивов. Их отсутствие объясняется узуальным фактором, а в более обобщенном плане - специфическими законами развития языка, на которые оказывают влияние социолингвистические факторы (обсуждение этичности их применения), историко-культурологические факторы (признание гендерных прав женщин в социуме и культуре языка) и др. Выводы, полученнные в ходе исследования, подтверждают основное положение неологии о непрерывной эволюции словарного состава: в повседневном общении устаревшие слова выходят из употребления, на смену им приходят широко распространенные слова, которые, так сказать, «на слуху».

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Скуратов Игорь
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Русский язык в педагогическом  дискурсе полилингвального  социума (на материале  учебников для школ с русским  языком обучения Республики Казахстан)

В статье представлены результаты анализа учебных текстов, предназначенных для школ с русским языком обучения в Республике Казахстан. Выдвигается предположение о специфике языка обучения в условиях полиязычного социума. Обоснование гипотезы осуществляется в рамках концепции институциональных дискурсов. Предлагается методика анализа, включающая собственно лингвистические, социолингвистические и лингводидактические параметры. Возможности методики демонстрируются на примере учебников по дисциплинам предметных областей «Математика и информатика» и «Естествознание». В ходе анализа выясняется, что, с одной стороны, учебные тексты способствуют развитию языковой, речевой, лингвистической компетенций ученика, русский язык как язык обучения используется корректно, обучение способствует развитию языковой личности. С другой стороны, учебные тексты насыщены паралингвистическими и языковыми единицами, которые соотносятся с национальной культурой Казахстана. Отмечается, что русский язык учебных текстов становится средством социализации агента педагогического дискурса как гражданина современного Казахстана, но не средством погружения в мир русской культуры. Сделан вывод о том, что подобная амбивалентность отвечает специфике полиязычного социума и, в частности, принципам государственной языковой политики, но требует дополнительных усилий для освоения культуры языка.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Федяева Наталья
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: РОССИЙСКАЯ МОДЕЛЬ БРАЧНОСТИ: ВОЗРАСТНОЙ И ГЕНДЕРНЫЙ ПРОФИЛЬ (2011-2021 ГГ.)

На основе рассчитанных половозрастных показателей брачности в России за межпереписной период (2011-2021 гг.) с учётом результатов Всероссийской переписи населения 2020 г., выявлены территориальные различия брачности на уровне федеральных округов (ФО) и регионов Российской Федерации. Посредством индексного метода оценён вклад в изменения общего коэффициента брачности повозрастных коэффициентов брачности мужчин и женщин и половозрастной структуры населения. Для изучения интенсивности брачности в России исследована половозрастная структура населения, а также рассчитаны временные ряды возрастных показателей брачности, суммарного коэффициента брачности как приведённая сумма повозрастных коэффициентов брачности для мужчин и женщин активного бракоспособного возраста (от 16 до 60 лет), в том числе для первых и повторных браков, среднего возраста женихов и невест в ФО и регионах России. Выявлен гендерный разрыв в возрастных коэффициентах брачности на уровне ФО и субъектов РФ и его вклад в суммарные коэффициенты брачности. Суммарный коэффициент брачности женщин превышает показатели мужчин за счёт более высокой первичной брачности женщин, возможно, из-за того, что результатом как первого, так и повторного браков мужчин часто становятся женщины, не состоявшие прежде в замужестве. Определено, что поступательное увеличение среднего возраста женихов и невест в России обусловлено преимущественно увеличением возраста первых браков, чем повторной брачностью вдовых либо переживших развод граждан. За межпереписной период выявлено незначительное снижение первичной брачности как у мужчин, так и у женщин и существенное снижение повторной брачности у мужчин и сближение с моделью повторной брачности женщин, которая не претерпела изменений.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: Пейзажная зарисовка в мемуарной прозе русского монашества XX века

На материале духовных воспоминаний архиепископа Никона (Рождественского) рассматривается функционирование пейзажной зарисовки в мемуарной прозе русского монашества XX века. Выявляются особенности идейно-тематического содержания, образной организации, стилистического оформления, интенциональной направленности, выполняемых функций пейзажной зарисовки в мемуарной монашеской словесности. Установлено, что главные идеи пейзажной зарисовки в духовном мемуарном тексте — идея любви к Богу и ближним, идея действия Промысла Божия и идея веры в Бога. Названы ведущие темы: природы, красоты, детства, радости, счастья. Показано, что ключевыми являются образы храма, монастыря, монастырских владений. Утверждается, что основная интенция пейзажных зарисовок — ауторефлексивная, векторы которой — (1) размышления о связи природы, ее состояния и настроения человека; (2) размышления о Божественном начале природы, присутствии Бога в ней. Выяснено, что элокутивные особенности пейзажных зарисовок в мемуарах связаны с использованием религионимов (в частности, православной лексики духовно-нравственного содержания, теонимов, экклезионимов, христианских геортонимов, иконимов); эпитетов, метафор, перечислений, наименований погодных и атмосферных явлений, флоронимов. Сделан вывод о том, что значимые функции религиозной пейзажной зарисовки — смыслообразующая и изобразительная.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Смолина Анджелла
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ПОЛИТКОРРЕКТНАЯ ЦЕНЗУРА В ДЕТСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

В статье рассматривается вопрос внесения изменений в произведения детской художественной литературы, написанные в прошлом. В качестве материала выбраны работы таких известных писателей, как Р. Даль, Э. Блайтон, Р. Л. Стайн, М. Твен и Х. Ли. На протяжении десятилетий книги этих авторов пользовались большой популярностью у детской и взрослой аудитории. Однако в настоящее время они признаются неполиткорректными, потому что способствуют распространению расизма, сексизма и других видов дискриминации. В связи с этим издательства редактируют исходные тексты, чтобы не задеть чувства современных юных читателей. Для этого из оригинальных произведений убираются все оскорбительные, с точки зрения редакторов, упоминания гендера, расы, нации, внешности и т. д. Взамен в текст добавляют нейтральные слова, а если таковых не находится, из текстов просто убирают некорректные единицы. Данные изменения вызывают глубокие противоречия в обществе. Сторонники политкорректной цензуры настаивают на том, что в произведениях нужно использовать только уважительные слова и выражения для воспитания толерантности у молодого поколения. Противники правок заявляют, что нельзя менять текст без разрешения автора. Кроме того, по их мнению, вносимые изменения делают книги неинтересными; подобные произведения не могут ничему научить подрастающее поколение. Таким образом, хотя целью политкорректности является налаживание дружеских отношений между различными группами населения, в действительности она способствует разжиганию конфликтов в обществе.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шляхтина Елена
Язык(и): Русский
Доступ: Всем