SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества научной социальной сети. Здесь хранятся все материалы с открытым доступом. Внесите свой вклад в общую библиотеку добавив больше книг и статей в свой раздел «Моя библиотека» с открытым доступом.
свернутьSciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
В статье рассматривается функционирование вводных конструкций в структуре англоязычного художественного текста. Актуальность темы обусловлена малой изученностью особенностей использования вводных конструкций в структуре англоязычного текста в аспекте современных лингвистических теорий. В данной работе категория «вводноcть» описывается через призму диктемной теории текста М. Я. Блоха. В ходе исследования обнаруживается, что вводность подразделяется на подсистему интродукторов как конструкций, вводящих содержание диктемы с выражением модально-оценочного значения, и подсистему девиатов как конструкций, конкретизирующих основное содержание диктемы. Результатом исследования является доказательство способности вводных конструкций выступать в роли строевых элементов диктемы, выполняющих структурно-организующую и ситуативно-смысловую функции. Исследование позволяет сделать вывод, что конвергенция вводных конструкций разного типа в составе диктемы превращает их в важное средство реализации текстовой связности.
Георгий Флоровский (1893-1979) является одним из самых крупных православных богословов и историков двадцатого века, вдохновителем «возвращения к Св. Отцам Церкви» в современном богословии. Неопатристическое направление Флоровского и его последователей часто противопоставляется богословскому «модернизму» Сергия Булгакова и софиологии. В настоящем исследовании, Павел Гаврилюк анализирует интеллектуальную эволюцию Флоровского, от его юношеского увлечения Владимиром Соловьевым и переписки с Павлом Флоренским в Одессе, до его последующего вовлечения в евразийского движение в начале двадцатых годов в Софии и Праге, а также преподавания в Св. Сергиевском Институте в Париже и общения с Булгаковым, Николаем Бердяевым, и другими представителями религиозно-философского ренессанса. Основываясь на обширных архивных исследованиях и ранее необликованных материалах, книга предлагает новое трактование путей православного богословия первой половины двадцатого века, а также является первым монографическим осмыслением истоков, методов, и содержания неопатристического богословия Флоровского. Рекомендуется всем интересующимся православным богословием, как современным, так и святоотеческим. Настоящее издание является авторизованным, исправленным и дополненным переводом книги Georges Florovsky and the Russian Religious Renaissance, опубликованной в Оксфорде в 2014 г.
Настоящая работа, подготовленная на основе общепринятой современной литургической практики, призвана помочь диаконам в их служении.
В «Последовании» подробно описываются все положенные по Уставу действия и движения диакона, диалоги с предстоятелями. Кроме того, подробно описаны все виды каждений, особенности архиерейского Богослужения. В книге содержатся последования вечерни, соединяемой с Божественной Литургией (при архиерейском служении), молебна (с крестным ходом), пассии и многое другое. Также в работе имеется описание действий диакона при совершении хиротоний.
Данный труд может быть полезным не только для диаконов, но и для священников.
Саадья Гаон (882-942), или Саадья бен Йосеф, по-арабски Саид ибн Юсуф аль-Фаюми, — один из самых известных еврейских мудрецов Средневековья, раввинистический авторитет, филолог, переводчик, поэт и философ, ярчайший представитель эпохи гаонов.
Гаонами называли еврейских ученых, возглавлявших религионые академии, ешивы, духовные центры еврейской вавилонской диаспоры - Суру и Пумпедиту, а также мудрецов, руководивших главной академией Земли Израиля. Гаоны были высшими ѓалахическими авторитетами не только для своих учеников или земляков, но и для жителей самых отдаленных уголков еврейской диаспоры, с которыми переписывались. Эпоха гаонов, сменившая эпоху формирования Талмуда, продолжалась с конца VI века новой эры (по другим мнениям, с конца ѴІІ века) и до середины XI века. От ученых первого ее пери- ода, продолжавшегося до середины VIII века (и совпавшего с эпо- хой правления Омейядов, когда столицей Арабского халифата был Дамаск), остались только так называемые респонсы - ответы на вопросы в области еврейского права. Зато второй период (совпавший с правлением Аббасидов, со столицей в Багдаде) отличает большая литературная активность, немало сочинений этого периода дошли до наших дней, и в первую очередь - сочинения рабби Саадьи Гаона, самого выдающегося его представителя.
Генрих Сузо (1295/1297-1366) - воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии “Литературные памятники”), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги “Осень Средневековья”, входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XTV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные.
Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его “Часослову Премудрости” в частности.
В монографии впервые в отечественном религиоведении дается комплексный анализ наследия Жана Кальвина (1509-1564). На широком историческом фоне рассматриваются проблемы критики католического учения и формирования догматики, ставшей основой нового направления в протестантизме. Помимо этого выясняется взаимосвязь кальвинизма с общественной жизнью эпохи, раскрывается конфессиональная этика; особое внимание уделено одному из самых спорных вопросов богословия Ж. Кальвина — учению о предопределении. Издание рассчитано на историков, философов и религиоведов.
В двухтомник прп. Максима Исповедника (580 - 662 гг.) вошли богословские и аскетические трактаты, а также важнейшее произведение - “Вопросоответы к Фалласию”. Прп. Максим сыграл решающую роль в защите православия от ереси монофелитства, осужденной впоследствии VI Вселенским собором, и духом этой борьбы проникнуты многие его трактаты. Издание снабжено обстоятельной вступительной статьей, представляющей собой как бы небольшое патрологическое исследование, подробными комментариями и указателями.
В двухтомник прп. Максима Исповедника (580 - 662 гг.) вошли богословские и аскетические трактаты, а также важнейшее произведение - “Вопросоответы к Фалласию”. Прп. Максим сыграл решающую роль в защите православия от ереси монофелитства, осужденной впоследствии VI Вселенским собором, и духом этой борьбы проникнуты многие его трактаты. Издание снабжено обстоятельной вступительной статьей, представляющей собой как бы небольшое патрологическое исследование, подробными комментариями и указателями.
Книгу De consideratione святой Бернард Клервоский (1090-1153), выдающийся богослов, церковный деятель и миротворец, относил к числу своих главных сочинений. Он адресовал ее собрату-цистерцианцу, вопреки ожиданиям ставшему Папой Евгением III. Но размышления автора могут помочь найти духовные ориентиры и современному человеку. Перевод этого труда на русский язык выполнен впервые.
Данная статья посвящена определению критериев построения трехъязычного учебного терминологического словаря в области биомедицинской инженерии. В исследовании выделено 35 терминов, составляющих основу тематической группы «Биосенсорные и биоэлектронные системы» как фрагмента терминосистемы биомедицинской инженерии. Исследование предоставляет следующие выводы: среди всех принципов, которые важно соблюдать при разработке учебного трехъязычного терминологического словаря, ориентирование на пользователя является важнейшим; подобный словарь должен включать в себя систематизированные схемы для обеспечения понимания внутренней структуры терминосистемы. Словарная статья нашего словаря включает этимологическую справку, энциклопедические сведения, дефиниции на трех языках, фонетическую транскрипцию для китайских терминов, индексацию терминов в соответствующих терминосистемах.