Рассматривается задача анализа связей между доходностями акций фондового рынка. Связь измеряется как традиционным коэффициентом корреляции Пирсона, так и ранговым коэффициентом корреляции Кендалла. Предлагаются различные меры неопределенности выводов о связях на фондовых рынках, основанные на разделении выводов на значимые и допустимые. К предлагаемым мерам неопределенности относятся доля допустимых выводов к общему числу выводов и отношение числа допустимых выводов к числу значимых выводов о связях на фондовых рынках. Эти меры неопределенности разделяются на два типа. Меры первого типа определяются как функции от силы связи и дают подробную информацию об изменении неопределенности выводов о связях на фондовых рынках заданной силы. Меры второго типа или агрегированные показатели неопределенности выводов о связях не зависят от силы связи и характеризуют неопределенность рынка в целом. Проводится сравнение неопределенности выводов о связях на фондовых рынках России, США, Франции. Показано, что по доле допустимых выводов эти рынки различаются незначительно, независимо от используемого коэффициента корреляции и типа используемой меры неопределенности. Вместе с тем, по отношению числа допустимых к числу значимых выводов о связях фондовый рынок России является значительно более неопределенным. Предлагаемая методика может быть использована для более детального сравнительного анализа неопределенности выводов о связях на фондовых рынках различных стран.
Цель исследования - рассмотреть сходства и различия концептов «футбол» и «баскетбол» в научном контексте. Актуальность исследования заключается в попытке определения наиболее значимых вопросов, представляющих интерес с профессиональной точки зрения. Когнитивный подход позволил выявить общие семантические элементы, составляющие основное содержание концептов: health, traumas, training, rules, the course of the game. Дифференциальные области включали information technologies, leadership, finance, refereeing для концепта «футбол», и gender and age characteristics, psychology, social aspects для концепта «баскетбол». Полученные выводы объясняются более пристальным публичным вниманием к футболу, требующим повышенной ответственности всех участников, а также применения современных автоматизированных методов мониторинга игры. Научная проблематика, составляющая основное содержание концепта «баскетбол», в большей мере относится к подготовке спортсменов и учете их физиологических изменений в онтогенезе. Несмотря на обнаруженные различия, оба концепта обладают единым семантическим ядром, включающим здоровье и предотвращение травм спортсменов.
В статье анализируются материалы VI Всероссийской научно‑практической конференции «Теология в научно‑образовательном пространстве», прошедшей 23–24 октября 2025 г. в Екатеринбурге. Конференция выступила значимой дискуссионной площадкой, объединив более 150 участников из разных регионов России для обсуждения ключевых векторов интеграции теологии в современное научно-образовательное пространство. В центре внимания — междисциплинарные подходы, духовно-нравственное воспитание, специфика образовательных программ, современные вызовы цифровизации и вопросы кадрового обеспечения. В статье освещаются актуальные тренды развития теологического образования, обсуждаются перспективы инновационного развития, поликонфессиональная и мультикультурная специфика Урала, роль конференции как фактора институционализации и консолидации интеллектуальных ресурсов для формирования единой образовательной стратегии в Российской Федерации.
Статья представляет материалы по книжной археографии кирилловской традиции. Работа знакомит читателей со старопечатными книгами XVIII в. из собрания библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии. Она содержит научное описание 12 старопечатных книг.
Из описанных книг 6 — продукция Святейшего Синода. 5 кодексов изданы Синодальной типографией в Москве: 1) Афанасий (Любимов). Увет Духовный. 2-е изд. (февраль 1753 г.); 2) Ирмологий (май 1753 г.); 3) Димитрий Ростовский. Розыск о брынской вере (сентябрь 1783 г.); 4) Октоих. Ч. 1 (апрель 1787 г.); 5) Василий Великий. Богоугодные труды. Кн. 1–2. [1-е изд.] (декабрь 1790 г.). Одна книга вышла в типографии Святейшего Синода в Санкт-Петербурге: Василий Великий. Богоугодные труды. Кн. 3–4 (январь 1787 г.).
По одному книжному описанию в статье представлена продукция входящих в синодальную типографскую структуру Санкт-Петербургской и Московской типографий. В Санкт-Петербургской типографии напечатали сочинение архиеп. Феофана (Прокоповича) «Истинное оправдание правоверных христиан, крещением поливателным во Христа крещаемых» (15.01.1724). В Московской — очередное, 8 по счету, издание т. н. «Елизаветинской» Библии (январь 1784 г.).
Также по одному экземпляру представлены книги, выпущенные униатскими монастырями по заказу старообрядцев. Это Святцы, напечатанные в Супрасли в типографии Благовещенского монастыря в 1774 г., и Часовник, вышедший в Почаеве в типографии Успенского монастыря, судя по белой дате на бумаге, не ранее 1786 г.
Две книги связаны с функционированием старообрядческого книгопечатания в Клинцовском посаде (Черниговская губ.): 1) Евангелие учительное, изданное 14 ноября 1785 г. в Клинцах в разрешенной властями старообрядческой типографии Д. С. Рукавишникова и Я. К. Железникова; 2) Часослов, выпущенный книгопечатней Ф. К. Карташёва не ранее 1793 г. и снабженный ложными выходными данными — Супрасль, 1793 (7301) г., поскольку в это время деятельность старообрядческих типографий в Клинцах была запрещена.
В современной науке закрепилось расширительное понимание параграфемики, которое вступает в противоречие со сложившимся пониманием паралингвистики и параязыка. Поскольку к параязыку относят явления, которые без устного или письменного высказывания не могут существовать, но при этом не являются частью системы языка, то параграфемику следует ограничить варьированием начертания (супраграфемика) и пространственного положения текста на странице (топографемика). Это предполагает исключение из состава параграфемики, во-первых, всех элементов графики, которая понимается как система сегментных средств письменной речи и включает не только алфавитные, но и неалфавитные графемы (знаки препинания, идеографические знаки и т. д.), а во-вторых, интеграции текста и изображения. Исключение из состава параграфемики синграфемики (неалфавитных знаков и их ненормативного использования) позволяет четко противопоставить параграфическое варьирование и графическую игру.
В настоящей статье анализируются проблемные вопросы лингвистики, которые касаются определения частеречного статуса единиц, выражающих семантику состояния. В современной науке нет единого мнения по этому поводу, на равных правах существуют несколько определений: «имя состояния», «категория состояния», «предикатив», «предикативные наречия». Несомненное наличие у единиц с семантикой состояния адвербиальных признаков позволяет рассматривать их как особую категорию наречий: предикативные наречия. Сложность и многочисленность адвербиального корпуса русского языка определяет правомерность использования полевого подхода для исследования предикативных наречий. При применении метода моделирования лингвистического поля совокупность предикативных наречий предстает как полевая структура в составе макрополя русских наречий, которая одновременно проявляет функциональные, семантические и грамматические признаки и образует структурные связи с грамматическими полями существительных, прилагательных и глаголов. При этом функциональный признак предикативности обеспечивает сближение поля предикативных наречий с грамматическим полем глаголов, что обусловлено актуальными тенденциями в системе русского языка. В свою очередь, поле предикативных наречий также обладает сложной структурой, в которой выделяются функционально семантические подполя перцептивности, ментальности, эмоциональной реакции и оценочности. Предикативные наречия отражают принцип связи человека с окружающим пространством, что является основной категорией национальной культуры.
Статья посвящена исследованию социального портрета диаконов Свердловской епархии в 1940-е гг. — период, характеризующийся радикальными изменениями в государственно-церковных отношениях. На основе архивных данных, статистики и биографических материалов анализируются ключевые тенденции в развитии диаконского служения — на фоне репрессий, Великой Отечественной войны и послевоенного восстановления церковных структур.
Дореволюционный период (до 1917 г.) демонстрировал значительную численность диаконов (211 штатных диаконских мест к 1914 г.), однако к 1941 г. их количество сократилось до 0,7 % от прежнего уровня из-за антирелигиозной политики в СССР. В статье подчеркивается, что к концу 1930-х гг. диаконская группа на Урале была практически ликвидирована, за исключением двух клириков обновленческой ориентации. Переломным моментом стала Великая Отечественная война, когда власти временно смягчили давление на Церковь, что позволило открыть некоторые храмы и существенно увеличить численность служащего духовенства. Особое внимание уделяется образовательному уровню диаконов: если до революции 26,2 % из них имели неоконченное среднее духовное образование, то к 1940-м гг. преобладали лица со светским начальным образованием (40,9 %) или без формального образования. Социальный состав тоже изменился: 36,4 % диаконов происходили из крестьян, 31,8 % — из духовенства. Средний возраст клириков в 1941 г. составлял 67,5 лет, но к 1949 г. за счет новых рукоположений снизился до 51,3 года.
Важный аспект исследования — участие диаконов в Великой Отечественной войне. Трое из них, имея соответствующий сан, служили в то время в действующей армии, а некоторые из бывших фронтовиков стали священнослужителями позднее. На примере отдельных биографий рассматриваются судьбы клириков, их роль в сохранении церковной жизни. Делается вывод о формировании в 1940-е гг. нового социального типа диакона, существенно отличавшегося от дореволюционного образца. Статья вносит вклад в изучение региональной церковной истории, демонстрируя взаимосвязь политических процессов и трансформации социального облика духовенства.
Статья представляет творческий проект как ключевой инструмент культурной политики, направленный на трансляцию ценностей и производство востребованных культурных продуктов. В культурологическом ключе исследуется его роль в активизации сообществ, сохранении наследия и формировании новой социокультурной реальности. В работе систематизированы ключевые причины участия в грантовых конкурсах, выходящие за рамки финансовой поддержки: легитимация, развитие партнерств, структурирование деятельности и рост организации. На примере исследования муниципальных библиотек Новосибирска эмпирически доказано положительное влияние творческих проектов на основные показатели их деятельности. Центральная часть статьи содержит подробный алгоритм и практические рекомендации по оформлению заявки, включая формулировку концепции, постановку целей, планирование результатов, составление бюджета и привлечение партнеров. Материал служит практическим руководством для успешной проектной деятельности в социокультурной сфере.
В данной статье на основе Национального корпуса русского языка (далее НКРЯ) проводится исследование ядровой семантики и ее эволюции русского глагола ‘отяготить’. С одной стороны, систематически анализируются основные семантические значения этого глагола в языке, исследуется его исторический семантический эволюционный путь. С другой стороны, особое внимание уделяется исследованию переносных использований и особенностей глагола ‘отяготить’ в разных функциональных стилях, таких как художественный, публицистический, учебно-научный, бытовой, церковно-богословской, официально-деловой, а также с помощью примеров из корпуса языка анализируется частота его переносного употребления.
Цель исследования состоит в том, чтобы полностью раскрыть семантическую структуру глагола ‘отяготить’, а также его конкретное применение и функции в различных областях языковой практики современного русского языка, и обеспечить обширную поддержку из корпуса языка для понимания богатого значения этого глагола.
Актуальность темы определяется социокультурной природой института отцовства, требующей анализа смысловых и содержательных характеристик, встроенных сегодня в этническую и религиозную традицию чеченского общества, а также необходимостью понять уровень восприятия и механизмы передачи культурных представлений в сознании молодежи.
Цель - выявить готовность к институту отцовства студенческой молодежи Чечни в контексте специфической социокультурной парадигмы. Теоретические рамки исследования составили концепции культурологического подхода, предусматривающие традицию как устоявшийся порядок в поведении, мышлении и действиях, который передаётся от поколения к поколению. На основе методики «Родительское сочинение» была предложена схема анализа данных, предполагающая выделение содержательных представлений об отцовстве, принятой в этнокультуре чеченцев. Отдельной задачей контент-анализа было определение респондентами представлений о себе и своей семье в 35 лет. По итогам содержательного анализа сочинений нами были выделены критерии смысловых представлений об отцовстве. Реалистичность - соответствие представлений респондента о модели отца содержанию реальных образов. Содержательность - наличие в сочинениях указаний на способы и средства реализации родительства, на конкретные действия и виды деятельности. Планируемый стиль воспитания - упоминание о стиле воспитания как форме взаимодействия с будущими детьми. Анализ сочинений респондентов показал, что высок запрос на семью как важный этап жизненной стратегии. В воспитании доминирующая часть опрошенных ориентируется на этику традиции и ислама как ключевых факторов, определяющих социализацию будущих детей. Также предпочтительна многодетная семья. В содержательной части сочинений респондентами указана важность высокооплачиваемой работы как важного способа и средства реализации родительской роли. Выявлено, что собственная семья часто рассматривается респондентами как отправная точка дальнейшей модели будущей семьи. Предполагаемый респондентами стиль воспитания преимущественно авторитетный с элементами эгалитарной практики.
В статье осмысляется, какие инструменты трансляции и интериоризации культурных смыслов оказываются сегодня наиболее эффективными с точки зрения формирования духовно-нравственного облика молодого человека в условиях «визуального разворота» современной культуры. Исследуемый проект представляет собой трилогию документальных фильмов, посвященных истории и культуре южноуральского казачества, реализованную при участии студентов-режиссеров. Актуальность исследования обусловлена возрастающим значением креативных индустрий и необходимостью интеграции творческого, рефлексивного и социокультурного компонентов профессиональной подготовки молодых специалистов. Кроме того, работа с культурными смыслами и духовно-нравственными ценностями составляет ядро профессиональной компетентности будущих специалистов творческих профессий. Показано, что обращение к феномену казачества как носителю устойчивых нравственных норм и моделей поведения способствует развитию духовно-нравственного потенциала и формированию культурной идентичности молодежи. В ходе исследования анализируются изменения в духовно-нравственном и социокультурном опыте участников, вовлеченных в создание социокультурных документальных проектов.
Полученные результаты показывают, что участие в данном проекте способствовало актуализации культурной памяти, укреплению гражданской позиции и готовности молодежи к ответственному участию в культурной жизни общества, что соответствует приоритетам государственной политики в сфере духовно-нравственного воспитания.
Статья реконструирует процесс заимствования и восприятия в республиканском Китае советских учебников политической экономии. В период революционной борьбы китайскому читателю требовалось доходчивое изложение политэкономии капитализма вместе с теоретическим обобщением опыта экономического развития СССР. Выбор в пользу освоения учебников советских авторов был самостоятельным и осознанным. Первыми были переведены «Краткий курс экономической науки» и «Начальный курс политической экономии: в вопросах и ответах» А. А. Богданова. В середине 1930-х обрела известность «Политическая экономия в связи с теорией советского хозяйства» И. А. Лапидуса и К. В. Островитянова. Со второй половины 1930-х до конца 1940-х годов наибольшим влиянием в Китае пользовался «Начальный курс политической экономии» Л. А. Леонтьева. Часть переводов была создана на основе изданий на японском языке. Китайские марксисты воспринимали появление в СССР исправленных и дополненных вариантов учебников как свидетельство поступательного развития советской экономической науки. Стремление к постижению происходивших изменений вело к переводу на китайский язык и критическому сравнению старых и новых версий учебных пособий. К середине ХХ в. учебники А. А. Богданова, И. А. Лапидуса и К. В. Островитянова, Л. А. Леонтьева были опубликованы в Китае в различных переводах с несходными названиями во многих издательствах. В статье предпринята попытка упорядочить и обобщить сведения об этих книгах. Сделан вывод, что перевод учебников способствовал популяризации в Китае экономической теории марксизма и подготовке к широкомасштабному заимствованию советской политэкономии в 1950-е годы.