В статье вводится понятие «сценарность», позволяющее обозначить активность рассказчика, предшествующую построению нарратива. Специфика вводимого понятия в том, что оно связывает воедино несколько проблемных областей, которые, как правило, рассматриваются изолированно друг от друга. Понятие помещено в контекст изучения ментальных структур, сопутствующих «взрыву» в культуре, – войнам, революциям, индивидуальным травмам, и в то же время в трансмедиальный контекст – кинематограф рассматривается в качестве условия формирования сценарности не только как ментального феномена, но как особой практики порождения текстов – киносценариев. Будучи понятием синтетическим, сценарность позволяет расширить круг явлений, осмысляемых на основе универсалий когнитивной нарратологии – фреймов, скриптов и схем мышления. В статье понятие применяется к творчеству Вс. В. Вишневского. На основе изучения широкого круга источников – киносценариев, дневников, писем – предлагается типология форм сценарности. Персональный сценарий программирует вербальное и телесное поведение рассказчика, а социальный – призван в первую очередь обеспечить социальное взаимодействие (на примере участников съемочной группы), наконец, «сценарий истории» основан на прогнозировании исторических событий и обращении к истории как материалу для фильмов.
В представленной статье осуществляется детальный анализ струнных квартетов Б. И. Тищенко (1939–2010) в контексте эволюции жанра, как в западноевропейской, так и отечественной музыкальной традиции. Исследование охватывает временной период от творчества венских классиков до поздних квартетов Д. Д. Шостаковича. Отдельно выявляется взаимосвязь струнных квартетов Б. И. Тищенко с искусством барокко, в частности, с творчеством И. С. Баха. В результате анализа квартетного творчества Б. И. Тищенко выявлены тесные связи композитора с творчеством предшественников, обозначены особенности ассимиляции различных стилевых традиций автором
Статья посвящена функциональному анализу списка действующих лиц пьесы как элемента паратекста драматического произведения. Исследование предпринято на материале четырехактных пьес А. П. Чехова. Особое внимание акцентируется на раскрытии интерпретационного потенциала списка действующих лиц в комедии «Чайка». Установлено, что последовательность расположения имен персонажей в перечне определяется критерием родства и отражает логику конфигурации актантов. Подчеркивается, что родственные связи персонажей актуализируются посредством авторских комментариев, а не за счет указания общей фамилии. Отмечается, что список действующих лиц позволяет сформировать предварительную гипотезу относительно сюжетной линии пьесы, протагониста и антагониста. Доказывается возможность извлечения знания о значимости актантов для развития действия, об их семейном и социальном статусе, об отношениях между героями и об авторском отношении к персонажам на основе информации, содержащейся в списке действующих лиц.
В статье представлено теоретическое и прикладное исследование использования средового подхода в работе с дошкольниками в условиях дошкольных образовательных организаций. Необходимость обогащения предметно-пространственной среды группы детского сада теми элементами, которые стимулировали бы речевую активность каждого ребенка, является одной из наиболее важных задач современного дошкольного образования. Многочисленными исследованиями ученых доказано, что среда, стимулирующая речевую активность, может существенно повлиять на развитие ребенка в целом. Целью является конкретизация использования средового подхода в специально организованной среде группы детского сада для развития речи детей дошкольного возраста. В ходе проведенной работы обобщены современные исследования по теме; выявлены направления в организации среды групп детского сада при применении средового подхода в современных условиях (моделирование и проектирование среды, использование информационных и коммуникационных технологий); обозначены трансформируемость и вариативность как основные принципы построения среды; представлены результаты проведенного в 2024-2025 году экспериментального исследования в дошкольных образовательных организациях г. о. Орехово-Зуево, которые свидетельствуют о том, что у детей в экспериментальных группах, где среда была трансформирована с использованием современных средств, значительно улучшились речевые навыки. В дальнейшем, считая данное направление научной деятельности перспективным, кафедрой в плане реализации средового подхода планируется организация новых векторов работы по обогащению играми и атрибутами; созданию условий для детского творчества; развитию ситуативной среды, направленной на взаимодействие детей; использование мягких модулей и ширм.
В статье предпринята попытка рассмотреть кладбищенское пространство через призму системного и конструктивно-морфологических подходов на примере кладбищ конц а XIX – начала XXI вв. на территории Краснодарского края. В качестве его составляющих рассматриваются ландшафт, погребения, виды могил, участки, могильная и кладбищенская инфраструктуры. Затрагивается вопрос кладбищ-спутников. Показывается разделение кладбищенского (наземной и подземной части) и погребального пространств, указываются их особенности в хронологическом и географическом аспектах
В статье автор подчеркивает, что в настоящее время сеть Интернет входит в систему агентов социализации, диктуя новые, более демократичные модели межличностных отношений, возможные благодаря анонимности публикуемых сообщений. Опосредованность коммуникации, основанной на применении компьютерных технологий, создает чувство свободы самовыражения, которое приводит к стиранию барьеров в процессе речевого взаимодействия и размытию стилистических границ, коллоквиализации общения. Все эти факторы закономерно обусловливают интенсификацию употребления эмоционально-оценочных слов и выражений, которые отличаются преимущественно негативной коннотацией и выраженной агрессивностью. При этом агрессивный потенциал зачастую реализуется вербально в имплицитных формах выражения. В настоящей работе анализируется феномен имплицитной речевой агрессии как специфической формы реагирования интернет-пользователей на актуальные политические события. Эмпирическим материалом для анализа послужили комментарии, сопровождающие политические статьи, опубликованные в авторитетном англоязычном периодическом издании The Washington Post, а также на русскоязычном новостном портале «ИноСМИ» и специализированном военно-политическом новостном сайте «Военное обозрение». Выбор данных площадок обусловлен их различной целевой аудиторией и, как следствие, потенциальным разнообразием в проявлении речевой агрессии. Автором определяется понятие имплицитной речевой агрессии, приводятся способы ее выражения, дается краткая характеристика актуального политического события. Статья содержит данные о наиболее частотных способах выражения имплицитной речевой агрессии, а также о процентах агрессивных комментариев на каждом из представленных сайтов. Результаты анализа показали, что активность и характер использования различных средств имплицитной речевой агрессии отличается национальной спецификой. Делается вывод о том, что применение имплицитной речевой агрессии авторами русскоязычных и англоязычных комментариев преследует разные цели. Автор также подчеркивает, что использование эксплицитной вербальной агрессии является отличительной чертой англоязычной аудитории, тогда как русскоязычные комментаторы отдают предпочтение скрытой речевой агрессии. Отмечается, что объектами агрессии в русскоязычном сегменте онлайн-комментариев выступают политические деятели и граждане США. В англоязычных комментариях основной фокус агрессии направлен на главу Российской Федерации В. В. Путина, а также на президента США Д. Трамп и Т. Карлсона.
Неустанное воспроизводство человека является важнейшей функцией культуры. Человек в виде культурно доминирующих универсальных знаний и ценностей «входит» в биологическое тело в процессе осмысления взаимодействия вещей в целесообразных актах практической деятельности и трансформации первоначальных практических смыслов в когнитивные и ценностные смыслы. Антропное воспроизводство когнитивных смыслов осуществляется в системах образования, а ценностных смыслов в процессах воспитания.
Языковая политика, которая традиционно рассматривается в качестве совокупности правил и действий, определяющих стабильность и динамику функционирования языков, а также уровней конкретного языка, описывается в огромном массиве классических и современных исследований. В многочисленных толкованиях терминологического словосочетания «языковая ситуация» отмечено, что имеется в виду распределение разных форм существования языка или нескольких языков, которые обслуживают этническую (полиэтническую) общность. В статье проанализированы языковая ситуация в отечественной лингвокультуре и один из аспектов современной языковой политики, а именно - тренд на отказ от англизации. Показано, насколько противоречиво отражаются современные языковые процессы в отечественных медиа, что очевидным образом манифестирует ценностный конфликт. Материалом для статьи стали фрагменты медийных текстов 2022-2023 гг., так или иначе связанных с проблемой иноязычных заимствований и англоязычного влияния на русскую лингвокультуру ХХI века. Исследование выполнено на пересечении социолингвистического и когнитивно-семиологического подходов к языковым фактам; применялся контекстуально-интерпретационный и лингвопрагматический анализ языкового материала. Анализ медийных материалов, посвященных вербальному импортозамещению, позволяет думать, что тотальная мода на иноязычное начинает уступать место взвешенному, функционально оправданному использованию заимствований. Языковая ситуация прошедших тридцати лет оценивается отрицательно. В понятии языковой ситуации облигаторно учитываются формы существования языков в социуме, разновидности взаимовлияния языковых систем, что детерминирует комплексность изучения, в частности учет динамических изменений и прогноз дальнейшего развития. Как известно, помимо традиционной лингвистики, ориентированной на прецедент, успешно развивается проективная лингвистика, цель которой состоит в том, чтобы определить, какие целенаправленные действия необходимы для совершенствования языка. Поправки к закону о языке, принятые в 2023 году на основании объективного анализа языковой ситуации, есть проявление действенной языковой политики. Вербальное импортозамещение как социокультурный процесс станет успешным при совместных усилиях административных органов, образования и медиа, и, помимо общей культуры речи, реальностью станет культура использования иноязычного слова.
В статье поставлена цель проанализировать роль и место отрасли сельского хозяйства в современной социально- экономической системе Российской Федерации. Особое внимание уделяется его вкладу в занятость, региональное развитие, валовой внутренний продукт (ВВП) и экспорт. Основные задачи включают оценку структурных изменений в сельском хозяйстве за рассмотренный период (2015-2022 гг.) и численности занятых, определение вклада аграрного сектора в ВВП и исследование факторов роста экспорта сельхозпродукции. Методологическая основа построена на применении количественного и качественного анализа. В процессе исследования использовались такие методы, как сравнительный анализ динамических рядов для оценки занятости населения и размеров валовой продукции, структурный анализ для определения вклада разных категорий хозяйств в сельскохозяйственное производство, а также факторный анализ для выявления причин наблюдаемых тенденций. В качестве источника данных использовалась официальная статистика Росстата. Результаты исследования показали устойчивое сокращение числа занятых в отрасли (с 4,9 млн. человек в 2015 г. до 3,3 млн. в 2022 г.), и на это повлияли технологическая модернизация, автоматизация производства и урбанизация. Однако сельское хозяйство сохранило значимую долю в ВВП (4,3% в 2022 г.), продемонстрировало существенный рост производства (увеличение в 8 раз за 20 лет в денежном выражении) и экспорта (рост на 12,2%). Перестройка логистических цепочек и расширение географии торговых партнеров до 160 стран позволили обеспечить экспортный рост и адаптировать экономику Российской Федерации к внешним вызовам. Важную роль сыграли технологическое развитие отрасли и активная государственная поддержка. Современное сельское хозяйство является стратегически важным стабилизатором экономики и социальной сферы РФ. При этом отрасль обеспечивает продовольственную независимость страны, дает доходы сельским территориям и укрепляет позиции РФ на мировом рынке.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью изучения роли и места Руанды во внутриполитическом конфликте в Демократической Республике Конго (ДРК) с целью дальнейшего повышения эффективности миротворческих усилий в условиях ресурсных и этнических конфликтов. Выявлена роль Руанды в конфликте в ДРК и влияние политики, проводимой руандийским правительством, на миротворческие усилия по урегулированию этого конфликта. Рассматриваются стратегии, используемые Руандой в ДРК, включая поддержку вооруженных повстанческих групп и нелегальную добычу природных ископаемых, и воздействие этих стратегий на динамику конфликта. Подчеркивается необходимость международного вмешательства и сотрудничества для решения сложной динамики конфликта в ДРК, а также содействия активизации миротворческих усилий различных сторон. Несмотря на многочисленные миротворческие инициативы со времен Второй конголезской войны, направленные на улучшение отношений между ДРК и Руандой, напряженность продолжает нарастать. Основные выводы исследования заключаются в том, что Руанда участвует в продолжении конфликта в ДРК, используя внутриполитическую нестабильность в последней для разграбления конголезских ресурсов, а также выступая в качестве канала контрабанды ресурсов ДРК, предназначенных для стран Азии, Ближнего Востока и Запада. Авторы приходят к выводу, что конфликт следует урегулировать дипломатическими методами с участием ведущих международных акторов и с привлечением Африканского союза (АС). В работе применяется комплексный подход к рассматриваемым процессам и явлениям, используется принцип критической оценки информации. Теоретико-методологической базой исследования послужил наступательный реализм, учитывающий стремление государств в первую очередь решать вопросы своей национальной безопасности, в том числе и во вред своим партнерским отношениям с другими международными акторами.
В фокусе внимания предлагаемой статьи находится разговор как вид социального взаимодействия, рассматриваемый через призму конверсационного анализа, цель которого - выявить правила и приемы, отвечающие за производство конкретных ситуаций социального взаимодействия, в процессе которого интерактанты конструируют свое речевое поведение и интерпретируют поведение другого. Объектом данного исследования является реальная, спонтанная, непринужденная диалогичная речь в ситуациях семейного общения, предметом - диалоги в семье с позиций конверсационного анализа (КА), где в центре внимания находится социально-конститутивная деятельность. Цель состоит в рассмотрении манифестации взаимодействия участников повседневных разговоров в семье с помощью метода КА: смена очереди, сигналы перехода очереди, последовательность ходов в смежных парах, маркированные и немаркированные реакции, детали, сопровождающие взаимодействие. Материалом исследования послужили диалоги из американских фильмов Home Alone (1990) и Marley & Me (2008). Хотя фильмы игровые, речь киногероев в них максимально приближена к естественной спонтанной речи и со значительной степенью достоверности воспроизводит условия естественного социального взаимодействия. В качестве основного метода исследования применялся метод КА, который позволяет описать разговор-во-взаимодействии на макро- и микроуровне с учетом очередности, коммуникативных ходов, процесса формирования интерсубъективного смысла в смежных парах и фиксации (транскрибирования) деталей невербальных компонентов, сопровождающих речевое взаимодействие (смех, просодия, паузы). На макроуровне семейно-бытовые разговоры рассматриваются в терминах базовых единиц взаимодействия, ходов, их очередности, смежных пар, на микроуровне - через фиксацию деталей, сопровождающих взаимодействие участников семейной коммуникации. В заключение намечаются перспективы дальнейшего изучения рассматриваемой проблематики.
Статья посвящена анализу состояния переводоведения на современном этапе и роли переводоведения в совершенствовании практической переводческой деятельности и системы подготовки переводчиков. На основе изучения работ по теории, практике и дидактике перевода авторы предлагают периодизацию развития переводоведения как науки о переводе: первый этап характеризуется доминированием сугубо лингвистического переводоведения, на втором этапе произошел так называемый культурный поворот, третий этап ознаменовался появлением коммуникативно-функционального подхода к переводу. Каждому этапу в развитии переводоведения соответствует определенный подход к переводу. Теоретическая значимость исследования заключается в установлении жестких связей между переводоведческими концепциями и практикой подготовки переводчиков. Установлено, что коммуникативно-функциональный подход позволяет переводоведению выполнить его основную миссию - раскрыть истинную сущность перевода и тем самым обеспечить теоретическую и методологическую основу для совершенствования переводческой практики и подготовки переводчиков. На основе коммуникативно-функционального подхода авторы предлагают новую модель формирования профессиональных и надпрофессиональных компетенций переводчиков - имитацию реальных переводческих ситуаций в рамках всего образовательного процесса, обеспечивающую погружение обучаемых в реалии переводческой деятельности, приближение их к профессии. В статье предлагаются отдельные приемы, обеспечивающие имитацию реальной переводческой деятельности в процессе подготовки переводчиков на основе коммуникативно-функционального подхода.