Научный архив: статьи

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ И ИЗДАНИЯ КНИГИ "ИТАЛЬЯНСКИЕ СКАЗКИ" В ПЕРЕВОДЕ М. Ф. АНДРЕЕВОЙ ПОД РЕДАКЦИЕЙ М. ГОРЬКОГО (2025)

Статья посвящена истории создания и публикации книги М. Ф. Андреевой «Итальянские сказки», вышедшей в 1912 г. при содействии М. Горького.
В научный оборот вводятся письмо Е. И. Вашкова М. Горькому, письма и телеграммы М. Ф. Андреевой, адресованные Е. И. Вашкову, написанные в период с 1911 по 1912 гг. и относящиеся к истории возникновения и издания переводов сказок итальянского писателя Луиджи Капуана из сборника Il Raccontafiabe, seguito al C’era una volta (1894). Для Андреевой, знавшей несколько европейских языков, художественный перевод литературных сказок стал пробой пера. Горький при подготовке книги проявил себя заинтересованным редактором детской литературы, представляющим интересы переводчицы. Благодаря посреднической деятельности художника и поэта Вашкова, почувствовавшего коммерческую выгоду от сотрудничества с Горьким, фамилия писателя появилась на обложке издания. Книга «Итальянские сказки» - яркий пример участия Горького в истории «бедной» русской детской литературы. Сохранившиеся в фондах Архива А. М. Горького ИМЛИ РАН и Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ) документы дополняют наше представление об эпизодах творческой биографии М. Ф. Андреевой и М. Горького. В Приложении к исследованию представлена переписка М. Ф. Андреевой, Е. И. Вашкова и М. Горького, относящаяся к теме статьи; а также - ранее не публиковавшиеся воспоминания В. В. Вашковой (жены Е. И. Вашкова) о М. Горьком и М. Ф. Андреевой на Капри.

Выпуск: № 3 (37) (2025)
Автор(ы): Кудрина Е. В.
ИЗ ДОПОЛНЕНИЙ К СЛОВАРЮ "РУССКИЕ ПИСАТЕЛИ". ДВА АВТОРА "МАЛОЙ ПРЕССЫ" (2025)

Скоро ожидается выход заключительного (седьмого) тома биографического словаря «Русские писатели. 1800-1917», издающегося с 1989 г. Словарь стал важным событием для отечественной гуманитарной науки и культуры. Уникальны как глубина и точность разработки биографий литераторов XIX в., с широким привлечением новых (в том числе архивных) материалов, так и диапазон охвата включенных в словник имен. Словарь представляет более 3 000 русских писателей, критиков, публицистов, многие из которых впервые получили свои научные биографии. При этом еще большее число дореволюционных литераторов остались за рамками словаря. В данной публикации представлены статьи о двух таких писателях - Николае Глушицком и Ростиславе Ступишине. Оба активно печатались во второстепенных массовых периодических изданиях 1860-1870-х годов, но их имена не сохранились в истории «большой» русской литературы. Дополнения к словарю «Русские писатели» помогут расширению ее границ.

Выпуск: № 2 (36) (2025)
Автор(ы): Рейтблат А. И.
Изучение водной эрозии на балочном водосборе: радиоцезиевый метод и ГИС (2025)

В статье излагаются результаты расчета интенсивности смыва почвы вследствие водной эрозии на водосборе балки площадью 135000 м2. Предложена методика расчета смыва почвы, основанная на использовании свойств цезия-137 чернобыльского происхождения маркировать почву разной степени смытости. Расчетные уравнения, основу которых составили удельная активность цезия-137 (предиктант), площадь сбора и профильная кривизна (предикторы) разработаны для одиннадцати частных микроводосборов (расчетных участков). Предложена точечная карта интенсивности смыва почвы для изучаемого водосбора. Максимальные значения смыва на карте достигают более 20 тонн/га в год. Приводятся данные по интенсивности доставки смытого почвенного материала с водосборной поверхности ложбины в балку (1,5–2,0 тонн/га в год). Превышение в 20 раз точечных значений интенсивности смыва почвы над интенсивностью смыва почвы со всего водосбора свидетельствует о необходимости проведения дополнительных исследований по уточнению местоположения участков внутрисклоновой аккумуляции смываемого почвенного материала. Места аккумуляции маркируются отрицательными значениями профильной кривизны. В дальнейших исследованиях предполагается в зоны аккумуляции включать участки склоновой поверхности, расположенные в местах с положительными, но невысокими значениями профильной кривизны. Практическое значение исследования – землепользователи впервые получили карту пространственного распределения участков разной интенсивности протекания водной эрозии на малом водосборе в бассейне верхней Оки.

История изучения метелевого переноса снега: международные аспекты и вызовы (2025)

Статья посвящена истории изучения метелевого переноса снега, его значимости и междисциплинарным аспектам исследования. Для составления по возможности полной картины международной истории изучения метелевого переноса снега было изучено разными методами около 3000 работ на нескольких языках по темам связанным с метелевым снегопереносом. Была собрана информация по текущему состоянию развития направления, были сделаны выводы по актуальным проблемам и возможным путям их решения. Также были проанализированы варианты употребления основных терминов на русском и английском языках, найдены несоответствия в понимании некоторых терминов и предложен вариант стандартизации определений для единообразного применения терминов в международном общении.

Изменение продолжительности стока рек Центральной Якутии под влиянием потепления климата (2025)

На многих водотоках криолитозоны наблюдается прекращение стока в зимний период из-за их промерзания до дна на перекатах или на большом протяжении. Изучение характеристик бессточных периодов актуально в связи с вопросами организации бесперебойного водоснабжения, эксплуатации зимников и ледовых переправ. Также исследования по этой теме расширяют имеющиеся знания о реакции средних и малых водосборов, расположенных в зоне многолетней мерзлоты, на климатические изменения. Целью данного исследования является анализ изменений продолжительности стока и других гидрологических характеристик рек Центральной Якутии в условиях изменения климата. В качестве объектов исследования рассматривались 8 перемерзающих рек Центральной Якутии с площадью водосборов от 20,3 до 11 600 км². Выполнялась оценка трендов во временных рядах гидрологических и метеорологических характеристик, а также проводился корреляционный анализ для выявления связи между изменением характеристик продолжительности и объёма стока и температурными условиями и количеством осадков на водосборе. Выявлено, что на 7 реках из 8 годовой слой стока растёт, в половине случаев статистически значимо. Практически на всех рассмотренных водотоках наблюдается незначимое увеличение периода стока (на 1,3–4,8 дней/10 лет), обусловленное смещением на более раннее время даты начала стока весной и более поздним его окончанием осенью. Изменение даты начала стока вызвано ростом температуры воздуха в апреле и мае. На время окончания стока в большей степени влияют осадки тёплого периода на одних реках и температурные условия осенью и в начале зимы – на других. Также на 7 объектах присутствует тренд к смещению на более раннее время даты прохождения максимального суточного расхода воды за год (статистически значимый – на трёх постах). На одной реке выявлено увеличение длительности летнего пересыхания.

ИЗЪЯСНИТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ КАК В РУССКОМ - JAK В ПОЛЬСКОМ: СЕМАНТИКА И СОЧЕТАЕМОСТЬ (2022)

Автор сравнивает семантические и дистрибутивно-синтаксические свойства русского союза КАК и его польского аналога JAK в изъяснительном предложении. Анализируются представленные в польской и русской лингвистической литературе разные трактовки этих единиц (динамический характер содержания сентенциального актанта, фактивность, внутренняя перспектива и др.). Автор представляет собственную концепцию, в соответствии с которой данные союзы трактуются как показатели внутренней (не манифестированной) спецификации описанной в придаточной части ситуации. Дистрибутивно-синтагматические особенности союза описываются с учетом лексического значения матричного и включенного предиката, а также его грамматических характеристик — с точки зрения категории вида и времени. Рассматриваются также различительные характеристики союзов в польском и русском языках

ИНФИНИТИВ С ЧАСТИЦЕЙ БЫ И СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ... В КОНТЕКСТАХ С ЧУЖОЙ РЕЧЬЮ В ДЕЛОВЫХ ДОКУМЕНТАХ XVI-XVII ВВ (2023)

Косвенная речь широко представлена в старорусских деловых источниках — в жалованных грамотах, указах и памятях, написанных в ответ на челобитные, содержащие разнообразные просьбы, адресованные наделенному властью лицу. Формы императива, выступающие в такого рода речевых актах, в контекстах с косвенной речью употребляться не могли и требовали замены. В старорусском языке в этой функции наряду с формами сослагательного наклонения мог использоваться инфинитив с частицей бы, который не только выражал оценочное значение, как в современный период, но и нес побудительную семантику. Исследование показало, что выбор глагольной формы в контекстах с косвенной речью зависел от лица субъекта: сослагательное наклонение употреблялось с подлежащим в 3-м лице, в то время как инфинитив с частицей бы в большинстве случаев сочетался с местоимениями 1-го лица. Спорадически встречаются употребления инфинитива с частицей бы с субъектом в 3-м лице. Этой закономерности может быть дано объяснение: дело в том, что сослагательное наклонение и инфинитив с частицей бы не только обозначают событие, которое гипотетически может иметь место в действительности, но и выражают оценку этой ситуации с точки зрения ее желательности и необходимости. Следовательно, обе глагольные формы подразумевают существование и субъекта действия, и субъекта оценки ситуации. Сослагательное наклонение не допускает их совпадения, которое возникает в контекстах с местоимением 1-го лица, когда субъекты действия и оценки сливаются в фигуре говорящего. По этой причине сослагательное наклонение в косвенной речи сочетается только с субъектами 3-го лица. Инфинитив с частицей бы, как правило, выступает в высказываниях, подразумевающих совпадение субъектов действия и оценки, поэтому присоединяет к себе местоимения 1-го лица. Однако запрета на его употребление в случаях, когда субъектами действия и оценки являются разные участники ситуации, не возникает, что объясняет способность инфинитива с частицей бы сочетаться и с 3-м лицом

ИНХОАТИВНЫЙ ГЛАГОЛ УЧАТИ В СРЕДНЕРУССКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ: ЛЕКСИКА ИЛИ ГРАММАТИКА? (2023)

В работе исследуются грамматическая сочетаемость и словообразовательный потенциал глаголов с корнем ЧЬН- в истории русского языка. Рассматриваются глаголы НАЧАТИ, ПОЧАТИ, ЗАЧАТИ, ВЧАТИ, ВСЧАТИ ( ВОСЧАТИ), РАСЧАТИ и УЧАТИ. Материалом исследования служат данные древне- и старорусского подкорпусов Национального корпуса русского языка, исторических словарей и картотеки «Словаря русского языка XI— XVII вв.», а также диалектных словарей. Показано, что глагол УЧАТИ в среднерусский период противопоставлен остальной группе глаголов с корнем ЧЬН- одновременно по нескольким параметрам. Во-первых, сочетаемость УЧАТИ ограничена только инфинитивной клаузой, во-вторых, от него в среднерусский период не образуются имперфектив и отглагольные имена существительные со значением ‘начало’. Рефлексив УЧАТИСЯ, в отличие от других рефлексивов с корнем ЧЬН-, употребляется крайне редко, не меняет таксономический класс субъекта и сочетается только с инфинитивной клаузой. Данные особенности не позволяют рассматривать глагол УЧАТИ в одном ряду с другими глаголами с корнем ЧЬН-. Если последние следует относить к лексическим средствам обозначения начинательности, то первый — к грамматическим. Сочетаемость и словообразовательный потенциал УЧАТЬ в русских диалектах изменяется незначительно, однако очевидно, что УЧАТЬ постепенно утрачивает свою служебную специфику и встраивается в систему других глаголов с корнем ЧЬН-

ИЕРАРХИЯ СОГЛАСОВАНИЯ ПРИ СОЧИНЕНИИ РУССКИХ ИМЕННЫХ ГРУПП: КОРПУСНОЕ И ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ (2023)

При стандартной модели согласования мишень копирует признаки рода, лица или числа контролера. Однако в некоторых случаях признаки мишени не могут быть вычислены однозначно. Тогда для контролера оказывается допустимо как морфологическое, так и семантическое согласование. На материале различных языков было замечено, что при атрибутивном согласовании более вероятной является морфологическая стратегия, а при предикативном — семантическая. Данное обобщение легло в основу Иерархии согласования Г. Корбетта. В статье рассматривается атрибутивное и предикативное согласование русских именных групп с сочиненными модификаторами. При расщепленной интерпретации данной конструкции существительное демонстрирует вариативность числа. Данные НКРЯ показывают, что для предикативного согласования оказывается возможным только мн. ч. глагола, что соответствует семантической стратегии при существительных ед. ч. и морфологической — при существительных мн. ч. Для изучения стратегий атрибутивного согласования премодификатора, характеризующего именную группу целиком, было проведено экспериментальное исследование. В качестве методики были выбраны оценка приемлемости по шкале Ликерта от 1 до 7 и чтение с саморегуляцией скорости. Результаты эксперимента показали, что для существительных во мн. ч. оказывается приемлемым как мн., так и ед. ч. премодификатора. Это обобщение соответствует Иерархии согласования. Поскольку для предикативного согласования возможна морфологическая стратегия, она должна быть возможна и для атрибутивного согласования. Для существительных в ед. ч. оказывается допустимой исключительно морфологическая стратегия, но не семантическая. Этот факт также объясняется Иерархией согласования: возможность семантического предикативного согласования не имплицирует возможность семантического атрибутивного согласования, поскольку для атрибутивного согласования типологически более характерна морфологическая стратегия. Следовательно, данные о согласовании именных групп с сочиненными модификаторами подтверждают типологическую картину относительно выбора стратегий согласования при неоднозначном вычислении признаков контролера

ИСТОРИЧЕСКИЙ СУБЪЕКТ В ФИЛОСОФИИ М. М. РУБИНШТЕЙНА (2025)

В статье рассмотрено, как Моисей Матвеевич Рубинштейн (1878-1953) истолковал понятие исторического субъекта. Установлено, что в философии Рубинштейна нация и народ - это формы исторического субъекта и стадии его развития. Проанализирован способ их различения. Представлено, каким образом Рубинштейн обосновал равенство национальных культур, показаны современность и актуальность его понятия исторического субъекта.

ИОНООБМЕННАЯ ОЧИСТКА ВОДЫ В АППАРАТЕ С ПРЯМОТОЧНЫМ ДВИЖЕНИЕМ ИОНИТА И РАСТВОРА (2024)

Предложено математическое описание процесса ионного обмена в прямоточном аппарате с плотным движущимся слоем ионита с учетом изменения концентрации раствора на входе в аппарат. Математическое описание включает в себя следующие уравнения: уравнение материального баланса по раствору, уравнение изотермы ионного обмена, уравнение кинетики диффузии, начальные и граничные условия. Для решения поставленной задачи использовали интервально-итерационный метод. Проведены экспериментальные исследования сорбции ионов меди в аппарате, в результате которых найдены выходные кривые ионного обмена. Сопоставление экспериментальных и расчетных данных позволило сделать вывод об их удовлетворительной сходимости.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦЕНТРОБЕЖНОЙ МЕЛЬНИЦЫ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ИЗВЕСТИ (2024)

Проведены исследования по измельчению извести в малогабаритной центробежной мельнице. Получена математическая модель (уравнение регрессии) эффективности измельчения от исследуемых параметров. Максимальная эффективность измельчения извести при диаметре отверстия в кольце 100-170 мм. С увеличением диаметра отверстия в кольце эффективность уменьшалась.