Исследовательская литература об эзотеризме с середины XX столетия сложилась в самостоятельное историографическое направление. В отечественной литературе до недавнего времени отсутствовали сочинения, в которых были бы представлены обобщающие характеристики отдельных подходов к исследованию эзотеризма. В фокус внимания статьи поставлен исторический подход П. Г. Носачева к анализу зарубежной литературы, а также дана оценка созданной им типологии подходов к исследованию эзотеризма. Вопреки широко распространенному «дискурсивному» подходу к исследованию «религии» в статье обозначается необходимость для историков религии учитывать достижения психологии религии. Указывается на характерный для некоторых ключевых концепций эзотеризма (М. Элиаде, А. Февр, В. Ханеграаф) эсхатологизм. Исторический подход П. Г. Носачева признается наиболее адекватным способом дискуссии о методологическом разнообразии исследований эзотеризма. Сочинение П. Г. Носачева можно признать существенным вкладом в развитие отечественных религиоведческих исследований эзотеризма, представляющим читателю целостную карту актуальных и популярных подходов к его изучению.
В статье рассматриваются представления о мужской чести на Руси в X-XVII вв. В этот период понятие «честь» описывалось терминами, демонстрирующими последствия бесчестящих действий, и обозначало как само оскорбление, так и возмещение ущерба за него. Возможность защиты чести законодательство распространяло на представителей всех социальных групп, включая иностранцев. К бесчестящим действиям относились: физическое насилие, сопряженное как с нанесением увечий, так и с травмами, имеющими морально-психологическое значение для личности (вырывание волос, бороды и пр.), словесные оскорбления, клевета, посягательства на репутацию. Для представителей высшего служилого сословия особое значение имела родовая честь, защита которой происходила в ходе местнических споров. Ответственность за бесчестье носила дифференцированный характер. Форма ответственности и тяжесть наказания зависели от социального статуса сначала только потерпевшего, а к середине XVII в. и виновного в бесчестящих действиях.
В статье рассматриваются различные мнения по поводу датировки, локализации и причины мученичества святого Игнатия Антиохийского (Игнатия Богоносца). Автор полагает, что наиболее приемлемой при современном состоянии проблемы является точка зрения французского исследователя Этьена Декре (Étienne Decrept). Отправной точкой гонения на христиан Антиохии при Траяне стало разрушительное землетрясение 13 декабря 115 года по РХ. Причиной стихийного бедствия уцелевшие жители города сочли гнев богов из-за предосудительного поведения христиан, нарушивших pax deorum. Чтобы прекратить начавшиеся волнения, император, штаб-квартира которого тогда находилась в Антиохии, распорядился произвести показательные казни «виновников». Глава Антиохийской Церкви, епископ Игнатий, вероятно, добровольно явился к Траяну, пытаясь прекратить репрессии против христиан. Однако результатом стал смертный приговор «главе атеистов», для исполнения которого епископ Антиохии был отправлен в Рим, где 20 декабря 116 года погиб мученической смертью на арене Колизея.
В статье рассматривается аналоговая схема (аналоговый компьютер), в которой динамика изменения напряжений описывается системой Чуа. Найдены начальные состояния (установка начальных напряжений), которые выводят схему на предельный режим работы — скрытый аттрактор — устойчивый предельный цикл с частотой примерно 0,5 Гц. При этом получаемые сигналы имеют форму, близкую к гармоническому сигналу. Разработанная схема-генератор колебаний содержит семь операционных усилителей, не имеет мемристора, что дает значительное удешевление стоимости сборки; не имеет катушек индуктивности, что устраняет проблемы их изготовления, и гираторов. Определены значения номиналов сопротивлений и емкостей, соответствующих рассматриваемым параметрам системы. Один из инверторов схемы на базе операционного усилителя моделирует нелинейность типа упора, присутствующую в системе Чуа, периодически входя в состояния насыщения. После сборки устройства выходные сигналы схемы, соответствующие фазовым координатам системы Чуа, записаны в текстовый файл через шаг по времени с помощью цифрового осциллографа. Уточнены (идентифицированы) параметры математической модели в разработанной автором компьютерной программе, проверена адекватность модели по коэффициенту детерминации и критерию Фишера. Также численно исследуя устойчивость по Пуассону найденного режима в системе Чуа, определен период и частота полученного цикла, проведено сравнение с частотой, которую дает цифровой осциллограф.
В статье на основе архивных и опубликованных исторических источников рассматривается продвижение России через степи Младшего жуза к Центральной Азии. За изучаемое время Россия переходит от обороны своих пограничных линий в Южном Приуралье к строительству укреплений на границах со странами региона. Для обеспечения безопасности торговых караванов в Хиву, Бухару и Коканд, усиления своей роли в регионе российская администрация старалась привлечь на свою сторону казахский правящий класс султанов-чингизидов, а также родоправителей. Немалые усилия предпринимались российской администрацией для примирения враждующих казахских родов, пресечения баранты (угонов скота), разграничения путей кочевания казахов разных родовых подразделений для прекращения конфликтов. Важнейшей мерой усиления позиций в регионе стало строительство военных крепостей. Вместе с тем российская администрация считала, что главным препятствием для установления власти России в Младшем жузе являлась Хива, которая поднимала казахов на борьбу с Россией. В этом же ключе рассматривались действия в регионе восставшего султана Кенесары Касымова. Считалось, что его движение во многом инспирировано центральноазиатскими государствами.
Статья посвящена разработке методологии иерархического многозадачного обучения нейронных сетей, основанной на принципах архитектуры ERNIE 3, и экспериментальной апробации данной методологии на базе модели FRED-T5 для задач анализа и генерации текстов на русском языке. Иерархическое многозадачное обучение является перспективным подходом к созданию универсальных языковых моделей, способных эффективно решать разнообразные задачи обработки естественного языка (NLP). Предложенная методология объединяет преимущества специализированных энкодерных блоков для задач понимания текста (NLU) и общего декодера для генеративных задач (NLG), что позволяет повысить производительность модели и снизить вычислительные затраты. В работе проведён сравнительный анализ эффективности разработанной методологии на открытом бенчмарке Russian SuperGLUE с использованием предварительно обученной русскоязычной модели FRED-T5-1.7B. Экспериментальные результаты подтвердили существенное улучшение качества модели в режимах zero-shot и few-shot по сравнению с базовой конфигурацией. Дополнительно рассмотрены возможности практического применения разработанного подхода в решении реальных NLP-задач, а также даны рекомендации по дальнейшему развитию методологии и её интеграции в прикладные системы обработки русскоязычных текстов.
Данная статья посвящена проблеме верификации параллельных программ, которые могут содержать особые виды ошибок, связанных с синхронизацией параллельно исполняемых потоков и доступом к общей памяти. К таким ошибкам относятся тупики и гонки данных. Существует разделение методов верификации параллельных программ на статические и динамические. Последние требуют запуска кода и позволяют проверить на гонки лишь текущую реализацию программы, что при наличии большого числа ветвлений может привести к пропуску гонок. Среди статических методов наибольшее применение нашли аналитические методы (например, на основе дедуктивного анализа) и методы проверки моделей. Однако они сложны в реализации, а последние по-прежнему требуют от программиста значительного объёма ручной работы для построения модели. В этой связи необходимо использование моделей, которые могут быть построены автоматически. Ранее авторами была разработана модель на основе расширения сетей Петри, позволяющая автоматическое построение на основе последовательного кода и преобразование её в параллельный код. Автоматическое построение модели параллельной программы вводит новые, ранее не использовавшиеся требования, связанные со взаимодействием параллельных потоков. Таким образом, в данной статье рассматриваются особенности моделирования с использованием расширенных сетей Петри с семантическими связями основных примитивов синхронизации, реализуемых в большинстве языков и технологий параллельного программирования для систем с общей памятью. В дальнейшем на основе этих моделей будет проводится поиск гонок данных и тупиков для параллельных программ.
В статье рассматриваются различные просветительные методики и приемы санитарной пропаганды, а также подходы к репрезентации медицинской науки и наук, связанных с медициной, в 1920-е гг. Несмотря на то что формально все эти подходы стремились к одному: оздоровлению населения, борьбе с высокой смертностью, профилактике болезней, - однако при детальном рассмотрении их цели и задачи имели существенные различия. Медицинское просвещение было направлено на изменение повседневных практик и традиций и следовало завету Н. И. Пирогова «изменять мировоззрение народа, приближать его к усвоению начал научной медицины». В то же время профилактика болезней и вспышки эпидемий, травматизм, детская и материнская смертность оказались в фокусе профессиональных пропагандистов. Последние позиционировали медицину не столько как науку, ищущую пути оздоровления, сколько как одно из благ нового строя, достижению которого препятствовали политические оппоненты - и микробы, пережитки прошлого и безграмотность. Оздоровление населения в плакатах и лозунгах - это уже не последовательный процесс профилактики и лечения. Это военная кампания по борьбе с неприятелем, неминуемым уничтожением врага и скорой победой. Наряду с «просветительными» и «пропагандистскими» тактиками репрезентации медицинской науки в массовой культуре этого времени можно выделить еще один подход. Ученые 1920-х гг., как и их предшественники и последователи, не могли удержаться от соблазна публично презентовать свои изыскания не только как процесс длительного научного поиска, но и как обещание чудодейственных средств и преображений. Они нередко прибегали к аллегориям, сравнивая технологические новации с чудесами из сказок, которые медицинская наука может сделать былью.
Статья посвящена исследованию и реставрации иконы «Явление святых первоверховных апостолов Петра и Павла преподобному Петру, царевичу Ордынскому» конца XVII века из собрания ФГБУК «Государственный Ростово-Ярославский архитектурно-художественный музей-заповедник». Представлена краткая история бытования памятника как части иконостаса Успенского собора Ростовского кремля, включающая период его создания, местонахождение в разное время, а также описание редкой иконографии. Приводятся сведения о различных внедрениях в структуру памятника (последствия непрофессионального укрепления, поновительские вставки в утратах левкаса, работа с основой иконы). Особое внимание уделяется результатам проведенного комплекса физико-химических исследований. Статья отражает процесс подбора оптимальных методик реставрации при усложняющих укрепление факторах. А именно: биопоражения на оборотной и лицевой стороне иконы, нестабильное состояние основы из-за колебания температурно-влажностного режима, деструкция и ослабление древесины, пораженный плесенью левкас, многочисленные аварийные участки левкаса и красочного слоя. Выполнены работы по устранению последствий прошлых непрофессиональных реставрационных вмешательств в виде наплывшего на красочный слой левкаса, смещенных и перевернутых фрагментов левкаса с красочным слоем, беспорядочно приклеенных без соответствия рисунку, вдавленных и утонувших в левкасе. Приводится описание проведенных реставрационных процессов с указанием материалов, а также результаты выполненной работы.
Данная статья посвящена проблеме выявления скрытой этнокультурной информации, заключенной во фразеологическом корпусе осетинского языка. В настоящем научном изыскании используются методы лексикографического анализа, лингвистического наблюдения, сплошной выборки. С помощью изучения внутренней формы и образной составляющей во фразеологии представляется возможным обратиться к закодированным культурным элементам, механизмам фразеосемиозиса, характерным для осетинской лингвокультуры. В рамках данной работы удалось выявить денотативно-сигнификативные, коннотативные и интерпретационно-оценочные компоненты, с помощью которых выстраивается внутренняя структура фразеологизмов, что позволило отметить специфику этнокультурной интенциональной режиссуры, а также интерпретации имеющихся сведений. По итогам исследования выделены способы выявления имплицитной информации, сформированной с помощью креативной способности языковых единиц репрезентировать систему миропонимания посредством перцептивных и когнитивных компонентов.
Статья посвящена задаче определения тональности по отношению к аспектам социально-экономического развития в предложениях на русском языке. Аспект, отношение к которому определяется, может как упоминаться явно, так и подразумеваться. Авторами были исследованы возможности применения нейросетевых классификаторов, а также предложен алгоритм определения тональности по отношению к аспекту, основанный на семантических правилах, реализованных с использованием деревьев синтаксических единиц. Тональность по отношению к аспекту определяется в два этапа. На первом этапе в предложении отыскиваются аспектные термины — явно упоминаемые события или явления, связанные с аспектом. На втором этапе тональность по отношению к аспекту определяется как тональность по отношению к аспектному термину, который теснее всего связан с аспектом. В работе предлагается несколько методов поиска аспектных терминов. Качество оценивалось на корпусе из 468 предложений, извлечённых из материалов предвыборной агитации. Лучший результат для нейросетевых классификаторов был получен с использованием нейронной сети BERT-SPC, предобученной на задаче определения тональности по отношению к явно упоминаемому аспекту, макро-F-мера составила 0.74. Лучший результат для алгоритма, основанного на семантических правилах, был получен при использовании метода поиска аспектных терминов на основе семантической схожести, макро-F-мера составила 0.63. При объединении BERT-SPC и алгоритма, основанного на правилах, в ансамбль была получена макро-F-мера, равная 0.79, что является лучшим результатом, полученным в рамках работы.
В статье намечены подходы к решению проблемы формирования ценностного отношения к русскому языку в основной школе в условиях билингвизма. Рассмотрена методологическая роль аксиологического подхода в преподавании языка, проанализированы базовые положения аксиологической лингвометодики с целью выявления путей формирования ценностного отношения к русскому языку в условиях компактного проживания носителей нерусского родного языка на территориях русскоязычных субъектов Российской Федерации. Акцентировано внимание на прагматическом характере отношения к русскому языку в условиях коми-пермяцко-русского билингвизма и межкультурного взаимодействия: русский язык рассматривается как инструмент социализации, средство получения качественного образования. В ходе констатирующего эксперимента установлено, что учителя, считающие коми-пермяцкий язык родным, в процессе преподавания русского языка только в единичных случаях анализируют его лексическое богатство, практически не обращаются к изобразительно-выразительным возможностям языковых единиц. В сознании обучающихся не устанавливаются связи между русским языком, его историей, культурой и нравственными ценностями русского народа, отражающимися в языке. Отмечено, что формирование истинно ценностного отношения к русскому языку возможно в контексте сопоставительного анализа языков и культур, применения приемов контрастивного подхода при изучении единиц русского языка. Эффективным способом формирования ценностного отношения к русскому языку в условиях билингвизма и межкультурной коммуникации названы интерактивные методики, среди которых выделены виртуальные экскурсии, проектные задания, лингвистические лаборатории, мультимедийные интерактивные упражнения. В качестве перспективы исследования обозначена разработка системы урочной и внеурочной деятельности по внедрению аксиологического подхода к изучению родного и русского языков во взаимодействии.