Научный архив: статьи

ПОКАЗАТЕЛИ ФАЗОВОЙ ПОЛЯРНОСТИ В ТУНДРЕННОМ ЮКАГИРСКОМ ЯЗЫКЕ (2025)

Статья посвящена анализу устройства системы показателей фазовой полярности (‘еще’, ‘еще не’, ‘уже’, ‘уже не’) в тундренном юкагирском языке. По материалам юкагирско-русского словаря Г. Н. Курилова выявлены две основные единицы: вайи ‘еще’ и мотинэ(ҥ) ‘уже’, а также сочетание вайи с отрицательной частицей эл в значении ‘еще не’. Обсуждается полисемия наречия вайи и его конкуренция с рефактивным наречием ваай ‘снова’. Выявлена совместимость наречий вайи и мотинэ(ҥ) с контекстами нарушенного ожидания. Дана характеристика юкагирской системы с точки зрения релевантных для категории фазовой полярности типологических параметров.

Издание: СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК
Выпуск: № 2 (51) (2025)
Автор(ы): Мордашова Дарья Дмитриевна
Сохранить в закладках
РИТУАЛ РАСПИТИЯ ПЕРВОГО КУМЫСА: СТРУКТУРА И СЕМАНТИКА (2025)

Статья посвящена анализу структуры и семантики ритуала распития первого кумыса у народа саха. Рассматриваются этапы обряда, символическое значение используемых предметов и действий, а также их связь с традиционными верованиями и космогоническими представлениями. Особое внимание уделяется роли кумыса как сакрального напитка, выступающего связующим звеном между человеком и высшими силами. Рассмотрена диалогическая природа обряда, в котором жесты, слова и предметы образуют единый символический код. Выявляется связь ритуала с пантеоном божеств Айыы, подчеркивается его значение как элемента сакрального порядка в обрядовой культуре саха. Исследование имеет значение для сохранения и творческого переосмысления культурного наследия в современных условиях.

Издание: СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК
Выпуск: № 2 (51) (2025)
Автор(ы): Борисов Борис Борисович
Сохранить в закладках
СЕМИОТИКА ШАМАНСКОГО БУБНА (ЭТНИЧНОСТЬ И ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ САХА И ЭВЕНКОВ) (2025)

Статья продолжает тему семиотики шаманских атрибутов. В ней предлагается тезис о тождественности бубна с костюмом - он дублирует функции одежды-куму как хранилища сакральной силы. Бубен связывает три мира, напоминая Мировое древо. Новизна заключается в сравнении бубнов саха с эвенкийскими с целью выявления их этничности. Красота и изящность бубнов указывают на развитый вид шаманства. Методология основана на слитности ранних форм религии.

Издание: СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК
Выпуск: № 2 (51) (2025)
Автор(ы): Васильев Валерий Егорович, Сем Татьяна Юрьевна
Сохранить в закладках
КОНВЕРСИОННЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЯКУТСКОМ И ЭВЕНКИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (2025)

Статья посвящена сравнительно-сопоставительному разбору явления конверсии имен прилагательных как одного из способов образования новых слов в якутском и эвенкийском языках. Результаты анализа показывают, что, несмотря на универсальность конверсии, в ней можно выделить особенности, которые зависят от типологической характеристики языка. В якутском и эвенкийском языках прилагательные могут быть представлены в различных формах - от простых до сложных. В отличие от существительных и глаголов, прилагательные имеют особую морфологическую структуру, которая отличает их от других основных частей речи.

Издание: СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК
Выпуск: № 1 (50) (2025)
Автор(ы): Андреева Тамара Егоровна, Дьячковский Федор Николаевич
Сохранить в закладках
ТЕРМИНЫ РОДСТВА В МЕДИЙНОМ КУЛИНАРНОМ РЕЦЕПТЕ: СТЕРЕОТИПЫ И ОЦЕНКА (2025)

В статье анализируется функционирование терминов родства в современном медийном кулинарном рецепте. Актуальность работы обусловлена ее включенностью в круг лингвокультурологических изысканий, связанных с изучением кулинарно-гастрономического кода культуры и аксиологического ракурса терминов родства. Материалом для исследования выступили рецепты с каналов «Рецепты с фото и видео - в только лучшее от Аймкук» и «Рецепты от мамули», опубликованные на платформе «Яндекс. Дзен». Основными методами исследования являются контекстуальный и описательный, включающие анализ и систематизацию материала. Выявлено, что термины родства, такие как мама, бабушка, отец, муж, папа, внуки, внучка, свекровь, обладают оценочностью и вызывают те или иные стереотипы и представления о родственных отношениях. Термины родства в кулинарном рецепте способствуют созданию определенных образов, ассоциаций и ожиданий. Отмечается, что использование терминов родства мама и бабушка окрашено ностальгическими нотками о прошлом, их рецепты «проверены временем», являются эталонными и образцовыми. Показано, что термины родства муж, отец, папа используются не столько для описания способа приготовления блюд, сколько для характеристики процесса трапезы: мужчины описываются как знатоки и любители еды, так и добытчики (любители рыбалки).

Издание: ВЕСТНИК ЧУВАШСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. И. Я. ЯКОВЛЕВА
Выпуск: № 4 (129) (2025)
Автор(ы): Димитриева Ольга Альбертовна, ЕПИФАНОВА ЕЛИЗАВЕТА АНДРЕЕВНА
Сохранить в закладках
Урбанонимы: семантические маркеры «иркутскости» (2025)

Изучение городской топонимики, выросшей из исторической географии, в настоящее время невозможно без семантического анализа. Маркеры «иркутскости» не исчерпываются топонимической составляющей, но и она не является односложной. Топонимы в городе складываются под влиянием объективных и субъективных обстоятельств, поддаются разным толкованиям, но становятся семантическими маркерами при понимании контекста, то есть знания предметной области.

Издание: ПРОЕКТ БАЙКАЛ
Выпуск: № 83, Том 22 (2025)
Автор(ы): Гимельштейн Александр, Гимельштейн Ирина
Сохранить в закладках
СЕМАНТИКА ОТРАЖЕНИЯ ПРАКТИК БЕЗОПАСНОСТИ ВО ФРАНЦУЗСКИХ ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ (2025)

Цель исследования - выявить особенностей семантики отражения практик безопасности во французских пословицах и поговорках. Оно реализовано на основе сочетания методов лексического анализа словарей французского языка и семантического анализа паремий, раскрывающих французские практики безопасности. Основные категории безопасности во французском языке - sécurité / sûreté и insécurité. Определено семантическое поле категорий безопасности во французском языке. Установлено, что паремии о практике безопасности во французском языке обладают неоднородностью использования базовых категорий и элементов их семантического поля. Разработана структура, включающая ядро, ближний и дальний круг, потенциально - удаленный круг паремий о практиках безопасности. Элементы этой системы обладают особенностями семантики отражения практик безопасности.

Издание: ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
Выпуск: № 2 (896) (2025)
Автор(ы): Тылец Валерий Геннадьевич, Краснянская Татьяна Максимовна
Сохранить в закладках
РЕЦЕПЦИЯ В ДИАХРОНИИ: ГЕНЕЗИС АНГЛИЙСКИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В РИМСКОМ ПРАВЕ (2025)

В работе рассматривается этимология ряда терминов современного юридического английского языка, имеющих связь с институтами римского права и древнеримской религии. Цель исследования - установить особенности фонетической, словообразовательной, лексической, синтаксической и семантической деривации таких терминов, выявить их глубинную смысловую структуру в юридическом английском и прояснить доминанты их смысловых полей. Анализ происхождения терминов с помощью методов контрастивной лингвистики позволяет глубже понять значение отдельных институтов и правовых концептов, которые до сих пор используются в современных юрисдикциях общего права и романо-германской правовой семьи.

Издание: ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
Выпуск: № 2 (896) (2025)
Автор(ы): МУРАВЬЕВ ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ
Сохранить в закладках
КУЛЬТУРА И МИФОЛОГИЯ В КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ: СМЫСЛООБРАЗУЮЩИЙ АСПЕКТ (2023)

В статье рассматриваются вопросы, связанные с соотношением культуры и мифологии в культурологических исследованиях. Через символическую концепцию культурогенеза показывается формирование смыслообразующих мифологем, влияющих на стереотипы смыслообразования. Механика восприятия действительности человеком культуры рассматривается в ее связи с динамикой мифологии. Рассматриваются концептуальные построения исследователей, связывающих темы мифологии и мифологизации с основами мировоззрения и сознательной рефлексии. Делается вывод о том, что при исследованиях в области внутренней стороны культуры необходимо учитывать схематику концептуализации реальности человеком

Издание: КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ ЮГА РОССИИ
Выпуск: № 4 (91) (2023)
Автор(ы): Кудряшов Сергей Витальевич
Сохранить в закладках
Семная структура температурного прилагательного тымныы ʽхолодныйʼ в якутском языке (2025)

Исследование функционально-семантического понятия низкой температуры в современном якутском языке выполнено в русле функционально-семантического и когнитивного анализа адъективных номинаций с температурными коннотациями. Концепт тымныы ʽхолодʼ является основой геокультурного образа Якутии во всем мире, популярность средств языковой репрезентации темы холода и высокая частотность их употребления в речевом общении носителей якутского языка послужили обоснованием для выбора объекта исследования. Цель – лингвистический анализ в функционально-семантическом аспекте адъективных словосочетаний с температурными коннотациями в современном якутском языке, в том числе выявление, описание и систематизация компонентов, участвующих в определении низкой температуры в якутском языке. Анализ лексического содержания слова с коннотацией низкой температуры тымныы ʽхолодныйʼ с точки зрения обыденного познания позволило наиболее точно описать ее концептуализацию в якутской языковой картине мира. Семный состав адъектива тымныы ʽхолодныйʼ с архисемой имеющий холодную температуру заключает в себе следующие семы: находившийся или находящийся в холоде; охлаждающий, отдающий холодом, холодным воздухом; имеющий холод; остывший; неотапливаемый или неутепленный; не греющий; не защищающий от холода; относящийся к Северному полюсу; относящийся к человеку холодно. Выявление процессуального аспекта температурного восприятия дало возможность объяснить различия механизмов познавательного отражения температуры и принципов образования метафорического переноса температурного наименования. Номинатив тымныы ʽхолодʼ в качестве субъекта действия сочетается с различными лексико-семантическими группами глаголов: с глаголами бытия с коннотацией каузация начала существования, с глаголами физического воздействия на объект с коннотацией разрушения, с глаголами усиления или ослабления интенсивности действия, с глаголами эмоционального состояния. Адвербализация номинатива тымныы ʽхолодʼ происходит при помощи падежных (кроме частного падежа) и наречных аффиксов, в результате чего выполняет функции обстоятельства образа, места, времени действия, выражая временно-пространственные отношения (-га (DAT) в сочетании с глаголами действия и состояния), причинно-следственные отношения (-ттан (ABL) с глаголами психоэмоционального действия), образ действия (-нан (INSTR) и -тык (CVB) с глаголами отношения, взаимодействия) и объектные отношения (-ны (ACC)).

Издание: СИБСКРИПТ
Выпуск: Т. 27, № 4 (2025)
Автор(ы): Иванова Ирина Борисовна
Сохранить в закладках
КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ НЕОЛОГИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (2025)

Актуальность исследования обусловлена непрерывным расширением корпуса англоязычной неологической лексики, постоянным интересом ученых к данной, наиболее востребованной части неологического дискурса, необходимостью научной интерпретации отображения коллективного опыта в анализируемом пласте лексики. Английские неологические единицы с темпоральной семантикой формируют информационную картину мира, отражая национально-культурные особенности мировосприятия и систему ценностных отношений. Цель статьи - описать употребление неологических единиц в англоязычном дискурсе с точки зрения категории времени. Научная новизна работы заключается в том, что впервые в рамках англоязычного неологического дискурса проводится исследование новых слов с темпоральной семантикой, в результате чего выделяются пять тематических групп (типы воздержания; праздники, дни недели, названия месяцев; экономика и экология; номинация поколений; возраст человека). Материалом исследования послужили английские неологизмы со значением времени и с компонентами, обозначающими время, полученные методом сплошной выборки из электронных лексикографических источников. Анализ данных неологизмов позволил подробно рассмотреть их семантику и выявить оценочный потенциал. В статье отмечается, что неологические единицы отражают особенности ментальности английского народа, выраженные посредством компонента с темпоральной семантикой. Время играет исключительную роль среди когнитивных структур и процессов, участвующих в восприятии реального мира. С его помощью реальный мир трансформируется в «проецируемый мир», который и является доступным человеческому сознанию. В работе применялись такие методы научного познания, как анализ литературы, обобщение опыта, классификация и дедукция. Образование и существование данных неологических единиц в англоязычном дискурсе говорит об их значимости при отражении национально-культурных особенностей мировосприятия и системы ценностных отношений.

Издание: ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
Выпуск: № 3 (59) (2025)
Автор(ы): Катермина Вероника Викторовна
Сохранить в закладках
ПРЕПОЗИТИВНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ ЕДИНИЦЫ БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА (2024)

В работе поднимается проблема так называемых превербов - препозитивных глагольных языковых единиц - в монгольских языках, в частности бурятском языке. Настоящая статья не претендует на исчерпывающее описание этой достаточно дискуссионной области. Основная цель статьи - рассмотреть имеющиеся взгляды на статус исследуемых элементов в монгольских языках, в частности в бурятском языке, обзор которых обнаруживает наличие неоднозначной позиции по этой проблематике. Высказанные исследователями взгляды разделены на две группы. Согласно первой точке зрения превербы относятся к частям слова: приставкам, префиксоидам, компонентам составного бурятского глагола. Другая точка зрения представлена мнением ряда бурятоведов, полагающих, что эти языковые единицы следует относить к самостоятельным частям речи - наречиям или частицам. Авторы статьи поддерживают мнение исследователей, относящих эту группу единиц к разряду слов-интенсификаторов, основной функцией которых является указание на высокую степень проявления признака или действия. Авторы сочли необходимым высказать свое мнение, что наименование превербы наиболее точно отражает функциональную направленность анализируемых элементов, немаловажную роль играет в этом и их препозитивная глагольная позиция. В целом, по мнению авторов, разрешение проблемы превербов лежит не в формальной плоскости, а в области семантики.

Издание: ВЕСТНИК БУРЯТСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. ФИЛОЛОГИЯ
Выпуск: № 4 (2024)
Автор(ы): ХАРАНУТОВА ДАРИМА ШАГДУРОВНА, БАРДАМОВА ЕКАТЕРИНА АЛЕКСАНДРОВНА
Сохранить в закладках