В статье рассматривается проблема увеличения количества недостоверной информации, обусловленной ростом числа новых медиа, гражданской журналистики, верификация информации в которых зачастую бывает формальной и в целом уступает профессиональным СМИ. Под недостоверной информацией рассматриваются сведения, не соответствующие действительности; сведения, указывающие на факты, которые не существовали в действительности или не существовали в том виде, как это представлено в тех или иных медиа. На основе обзора теоретических источников в сопоставлении со статистическими данными и нормативными документами, регламентирующими практики предотвращения дезинформации и преступлений, совершаемых с помощью информационно-коммуникационных технологий, авторами выделяются формы недостоверной информации в новых медиа: фальшивые личности, тролли, манипуляция алгоритмами, боты в социальных сетях, искаженные визуальные образы и мемы.
Актуальность исследования обусловлена ростом влияния Китая в международном политическом и экономическом пространстве и задачей формирования его национального образа в медиа. В условиях развития двусторонних отношений между Россией и Китаем механизмы репрезентации образа Китая в российских медиа приобретают особое значение как для китайских, так и для российских коллег. В исследовании применены структурно-функциональный анализ, кейс-стади и контент-анализ. В качестве репрезентативных медиа выбраны информационные агентства «ТАСС» и «РИА Новости». В качестве корпуса для анализа отобраны материалы этих двух СМИ о Китае за период с 2014 по 2023 год. Основное внимание уделяется анализу тематики, тональности и основных тенденций в сообщениях российских СМИ о Китае, изучению особенностей сообщений в российских СМИ и изменений в их направленности, а также обобщению оригинального медиаобраза Китая, создаваемого в российскими СМИ.
Введение. Средства массовой информации тесно связаны с дискурсом. Женская метафора в СМИ - это не простое отражение объективного мира, а избирательное и осознанное построение женского образа в реальности социума. В данном исследовании изучается метафорическое создание китайских женских образов через СМИ. Методология и источники. Автором была использована платформа WeChat, на которой производился поиск статей с заголовками, включающими определенные ключевые слова. В общей сложности 306 женских метафор были вручную идентифицированы и отобраны в качестве текстового корпуса. С помощью статистики частотности слов были отсортированы категории китайских женских метафор и проанализирован женский образ, сконструированный в СМИ. Результаты и обсуждение. Автором статьи было обнаружено, что исходные домены женских метафор в основном включают растения, животных, повседневные предметы, вымышленных персонажей, природу и окружающую среду. Женские метафоры можно проанализировать в следующих категориях: «женщина - цветок», «женщина - вода», «женщина - половина неба», «женщина - свет», «женщина - фея», «женщина - книга», «женщина - тигр», «женщина - драгоценность». Среди них «женщина - цветок» является наиболее частотной и доминирует над женскими метафорами, в ней красота цветов отражает красоту женщин, цветение цветов - молодость женщин, а аромат цветов выражает очарование женщин. «Женщина - вода», «женщина - половина неба», «женщина - свет» также являются частыми женскими метафорами, конструирующими нежность, высокий социальный статус, неповторимое очарование и выдающийся вклад женщины. Другие женские метафоры тоже играют определенную роль в создании идеи святости, мудрости, независимости, уверенности, силы, драгоценного характера женского образа. Эти метафоры создают различные понятия, передающие внешность, характер, способности и ценность женщин, и большинство женских образов являются красивыми и нежными. Заключение. Исходя из приведенных примеров становится очевидно, что построение женского образа в СМИ, с одной стороны, приобретает разнообразие, с другой - оно по-прежнему следует традиционной модели мышления. Автором предполагается, что гендерный дискурс в СМИ получил многогранность и развитие, но все еще нуждается в усилении построения равноправного женского образа в гармоничном обществе.
Развитие технологий искусственного интеллекта и алгоритмов машинного обучения оказывает все большее влияние на сферы жизни общества, постепенно находя свое место не только в социальных медиа, но и в журналистике (Newman). Их активно внедряют в различные области масс-медиа, что позволяет автоматизировать ряд процессов медиакомпаний, оптимизируя работу журналистов, редакторов и медиаменеджеров. Данная тема представляет собой актуальную проблему в современном информационном обществе (Túñez-López et al.). Искусственный интеллект и процесс его обучения стали неотъемлемой частью процес сов создания, анализа и распространения контента, привнося новые возможности, но вместе с тем и серьезные вызовы. Например, алгоритмы персонализации позволяют адаптировать информацию к индивидуальным интересам и предпочтениям каждого пользователя, повышая его вовлеченность и удовлетворенность контентом. Таким образом социальные сети и многие другие интернет-платформы персонализированы для каждого пользователя на основе их демографических профилей и личных данных. В данной статье представлен обзор текущих научных данных о потенциальных рисках использования алгоритмов персонализации контента в масс-медиа. Результаты и выводы статьи могут помочь глубже понять природу этих рисков и сопряженные с ними вызовы для сферы массовой коммуникации.
Цель исследования: Исследование направлено на анализ института защиты чести, достоинства и деловой репутации в контексте деятельности медицинских организаций. Особое внимание уделяется адаптации существующих правовых механизмов к условиям информационного общества и специфике медицинской сферы, учитывая ее социальную значимость и публичность.
Задачи исследования: Изучение нормативно-правовой базы и судебной практики, касающейся защиты нематериальных благ в медицинской сфере. Анализ особенностей применения правовых механизмов в контексте медицинских организаций и их сотрудников. Исследование роли судебной экспертизы и экспертов-лингвистов в доказывании распространения диффамационной информации в интернете.
Методы: В исследовании использовались общенаучные методы, такие как анализ и синтез, которые применялись для изучения нормативно-правовой базы и научной литературы, что позволило выделить ключевые аспекты защиты чести, достоинства и деловой репутации в медицинской сфере. Индукция и дедукция способствовали обобщению данных о правоприменительной практике и формулированию выводов о специфике защиты нематериальных благ в медицинской деятельности. Сравнительно-правовой метод использовался для сопоставления различных правовых механизмов защиты как на национальном, так и на международном уровне.
Результаты: Исследование выявило, что защита чести, достоинства и деловой репутации является критически важной в условиях развития информационных технологий и глобализации. В медицинской сфере репутация играет ключевую роль в формировании доверительных отношений между пациентами и медицинскими учреждениями, влияя на качество оказываемой медицинской помощи и здоровье пациентов. Работа также подчеркивает значимость совершенствования правовых механизмов защиты в условиях цифровизации.
В дипломатическую стратегию и внешнюю политику Китая в последнее время все чаще интегрируется концепция «мягкой силы». Для того чтобы стать активным игроком на международной арене, Китаю недостаточно использовать только жесткую силу. Именно «мягкая сила» в ее китайской интерпретации является причиной того, что Китай постепенно становится лидером на международной арене. Существует множество проявлений китайской «мягкой силы». Но самый важный из них, это культура. В данной статье предпринята попытка оценить эффективность китайской «культурной мягкой силы» с помощью двух инструментов, которые можно назвать методами публичной дипломатии и стратегиями межкультурной коммуникации: Институт Конфуция и средства массовой коммуникации (СМИ). Рассматривая эти два инструмента «мягкой силы», автор статьи приходит к выводу, что «мягкая сила» может сыграть значительную роль в формировании имиджа Китая на международной арене.
Введение: информационная деятельность некоммерческих организаций (НКО) формирует доверие к ним со стороны общества, позволяет проводить кампании по сбору средств, находить волонтеров, привлекать внимание стейкхолдеров к конкретной социальной проблеме. Для успешного взаимодействия со средствами массовой информации (СМИ) НКО-ньюсмейкеры должны создавать информационные поводы, интересные целевой аудитории. Некоммерческие организации имеют право на информационную поддержку от государства, но для ее реализации НКО должны следовать правилам и требованиям, которые предъявляют СМИ и операторы социальной рекламы, действующие в условиях коммерческого рынка. Цель: определить барьеры, препятствующие эффективному оказанию НКО информационной поддержки со стороны государства. Методы: опрос социально ориентированных НКО, вторичный анализ социологических исследований, анализ нормативно-правовых документов. Результаты: выявлено, что НКО слабо осведомлены о возможностях информационной поддержки со стороны органов государственной власти и местного самоуправления. Для успешной работы со СМИ некоммерческим организациям не хватает медиакомпетенций, а в сфере социальной рекламы – прозрачного порядка выделения льготных площадей и эфирных «слотов». Выводы: для решения указанных проблем необходимо, во-первых, повышать медиакомпетенции сотрудников НКО, отвечающих за коммуникации со СМИ; во-вторых, разработать нормативный правовой акт (порядок), регулирующий механизм выделения социальной рекламы для НКО.
В статье автор рассматривает проблему освещения периодическими изданиями Советского Союза актуальных вопросов в социальной сфере западных стран, в частности демографии. На основе анализа публикаций Центральной печати по социальной проблематике сделан вывод о применении данной темы для формирования определенного представления у советских граждан жизни за границей. В качестве базы для исследования использовались материалы центральной периодической печати Советского Союза, содержавшие наиболее полную информацию о взаимоотношениях с зарубежными странами. Другие виды периодических изданий были ориентированы на освещение проблем в регионе, где они издавались, а все имеющиеся материалы относительно международной повестки представляли собой перепечатку статей из более крупных изданий. Во время написания работы использовались наиболее значимые из них, а именно «Правда» и «Известия». В основу методологии исследования положен принцип историзма, который позволил изучить имидж западных стран через призму освещения демографической ситуации в странах Запада. Опора на принцип объективности позволила избежать неточности и субъективных оценок при изучении советской прессы и формировании с помощью ее образа западных стран. Принцип опоры на исторические источники позволил извлечь из исторического источника, а именно периодической печати, информацию для формирования верных выводов.
Коммуникативное и когнитивное маневрирование приводит к сосуществованию нарративной и дискурсивной точек зрения в текстах средств массовой информации и в поэтических текстах. Реконструкция этих перспектив может быть использована для моделирования их коммуникативных эффектов. Личные, безличные и надличные способы передачи информации оказывают различное воздействие на аудиторию. Поэтический язык в современной лингвистике означает, в терминах Соссюра, не только «язык», используемый поэтами, но и поэтический «langage» (сокращенно «поэтаж»). Последний представляет собой символически значимую деятельность поэтов по написанию и презентации своих поэтических произведений и самих себя аудитории. Тексты, интерпретируемые как стихотворения, обладают, по презумпции, особым статусом. Так, они могут отклоняться от определенных стандартов символизации и приписывания реальности. Типичные ожидания, порождаемые такими текстами, включают: (а) особую, «художественную» манеру, в которой авторы «представляют себя» своим читателям, (б) специфическое содержание, достойное этого поэтического статуса в конкретных социокультурных контекстах, и (в) формальные характеристики поэтических текстов, состоящие не только из только из единиц собственно данного языка («langue»), но и из единиц, изобретенных или заимствованных ad hoc.
Телевидение - глобальное явление, однако в каждой стране его история имеет свои особенности. Предпринята попытка хронологического анализа развития телевидения в Германии при условии сопоставления параллельных процессов в Западной и Восточной Германии - в ФРГ и ГДР. Автор придерживается системного взгляда на феномен телевидения, который предполагает рассмотрение как технических, так и социальных аспектов этого явления. Прослеживается путь телевидения от технического новшества, доступного лишь немногим, до средства массовой информации, выполняющего интегративную функцию с точки зрения формирования и трансляции актуального дискурса. Предмет - немецкое телевидение как в годы раздела страны на две независимые республики, так и после создания единого государства. Цель - выяснить специфику телевидения в Германии и соотнести универсальные мировые тенденции данного средства массовой информации с национальным контекстом конкретной страны, история которой в ХХ в. представляет собой уникальное переплетение, казалось бы, несовместимых явлений широкого диапазона - от диктатуры до демократии. Все эти явления неизбежно отразились не только на содержании телепередач, но и на восприятии телевидения населением, на жанровом своеобразии и социальных функциях телевещания. В результате выделены и охарактеризованы 5 этапов в развитии немецкого телевидения. I этап (конец XIX в. - 1945 г.): технические открытия, попытки их практической реализации и начало регулярного телевещания в период национал-социализма. II этап (конец 1940-х - 1950-е гг.): восстановление телевещания, начало параллельного развития телевидения в ФРГ и ГДР. III этап (1960-1970-е гг.): прояснение институциональных рамок и социальных функций телевидения. IV этап (1980-е - середина 1990-х гг.): появление новых технологий телевещания и коммерческих телеканалов, распад «восточного блока» и объединение Германии. V этап (1990-е гг. - наши дни): цифровизация телевидения.
9-10 ноября 2023 года на факультете журналистики Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова при участии Национальной ассоциации исследователей массмедиа и Союза журналистского образования вузов Китая и России состоялись XV международные научные чтения «СМИ и массовые коммуникации–2023».
Задача СМИ состоит не только в информировании читателя о важнейших социальных, культурных, политических процессах, но и в их оценке, которая способствует формированию общественного мнения. Цель - показать жанровое и стилистическое своеобразие выражения гражданской позиции журналиста в авторской колонке. Актуальность работы объясняется антропоцентризмом современной медиалингвистики, а новизна обусловлена привлечением к анализу нового материала и недостаточной изученностью предмета исследования: языковых и речевых средств, используемых колумнистами для репрезентации собственной гражданской позиции. Исследование проводится на материале 90 выпусков авторской колонки «Неделька с Дмитрием Поповым» в газете «Московский комсомолец» за 2021-2024 гг. В работе показано, что Д. Попов размышляет над сложными вопросами, тем самым стимулируя ответную реакцию аудитории и формируя систему ценностей, необходимую современному российскому гражданину, со всей ответственностью подходящему к участию в жизни своей страны. Читатель для Д. Попова - это не только патриот-единомышленник, но и, прежде всего, вдумчивая, склонная к анализу личность. Именно поэтому свое отношение к освещаемым событиям журналист часто выражает косвенно: с помощью цитирования, метакомментария, вопросно-ответной формы изложения, риторических вопросов, иронии и др. В ходе исследования установлено, что колонку «Неделька с Дмитрием Поповым» можно считать жанроидом, в котором органично сочетаются черты таких жанров речи, как новости, аналитический обзор, очерк, фельетон, совет, прогноз. Выявлено, что доминирующим способом оценки актуальных политических событий, происходящих в России и за рубежом, для Д. Попова является ирония. Она пронизывает практически весь текст авторской колонки и обнаруживается даже в ее названии (журналист выбирает эмоционально-оценочный диминутив неделька вместо нейтральной лексемы неделя). Ирония реализуется в тексте газетной колонки с помощью речевых, стилистических и графических средств: тропов, эвфемизмов, стилистической контаминации, кавычек. Иногда она граничит с сарказмом и издевкой, особенно если применяется по отношению к политическим оппонентам и врагам России. Саркастически-издевательскую тональность публикациям Д. Попова придают хлесткие метафоры, окказионализмы, оценочные ярлыки.