Научный архив: статьи

ТЕЛЕСНОСТЬ В КУЛЬТУРЕ ПОВСЕДНЕВНОСТИ И ОБРЯДОВО-РИТУАЛЬНЫХ ПРАКТИКАХ ЭВЕНОВ И СЕВЕРНЫХ ЯКУТОВ: О ЗНАКОВОЙ ФУНКЦИИ И СЕМАНТИКЕ ВОЛОС (2024)

В статье рассматриваются традиционные соматические представления эвенов и северных якутов. С точки зрения семиотики культуры проводится исследование представлений о волосах человека как части мировоззренческой системы, мирочувствования, языковой картины мира и традиционной культуры. Дается подробный детальный анализ лингвокультурной единицы «волосы» через воплощение в мифе, ритуале и символе. Изучены приметы, запреты (табу), обычаи, обряды и повседневные ритуальные практики, связанные с традиционными представлениями о волосах, рассмотрены народное толкование снов, телесные соматизмы в фразеологизмах эвенского и якутского языков, а также накосные украшения тюгясирских эвенов как оберег.

CORPUS ANALYSIS OF THE CO-OCCURRENCE OF THE CONCEPT HYGGE (2023)

The notion that a language worldview is shaped by a system of key concepts as well as ideas and motifs linking them, which are expressed in the meaning of individual lexemes and phrases, has informed a number of studies of culturally specific words and even entire semantic fields. Comparison of different language worldviews has revealed many differences, which at first sight seem insignificant but may hinder successful communication. The concept of hygge occupies a special place in the Danish language worldview and has become somewhat of a Danish hallmark. Our study uses corpus data to analyse six co-occurrence patterns of words representing the concept hygge, which allows us to explicate the implicit meaning components of the lexemes in question and to identify the most frequent patterns. The material used was the Danish Gigaword Corpus (DAGW), which includes texts collected from the Internet. The corpus covers the Danish language in all its diversity: a variety of genres and types of texts are represented in the corpus (law, social media, subtitles, debates, conversation notes, encyclopaedia articles, fiction, news, etc.). The high frequency of the words representing the concept hygge in the corpus texts once again confirms the importance of this concept for Danish culture. The combinational properties of all the models studied show a striking uniformity: all collocations are characterized by positive connotations and can be categorized into a small set of thematic groups (place, time, atmosphere, hobbies, spending time together and communicating). The above co-occurrence analysis allows us to identify the following set of characteristics of the concept hygge: a feeling of peace, tranquillity and security, enjoyment and good mood that comes from being engaged in active pursuits, presence of close, familiar people, a familiar, wellknown place, a shared time together

КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА “SCHWIMMEN” (2025)

Настоящая работа посвящена анализу немецкоязычных глаголов со значением физического перемещения в водной среде (гидросфере), а именно префиксальных дериватах мотивирующей основы schwimmen. Актуальность исследования обусловлена необходимостью применения системного подхода к описанию семантики глаголов движения в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы. В соответствии с этим подходом анализ формирования значения производного глагола проводится на концептуальном уровне с использованием категориального аппарата когнитивной лингвистики, что предполагает обращение к концептуальным структурам, стоящим за префиксом и глагольной основой. Эмпирическую базу составили 28 дериватов. В качестве материалов привлечены данные авторитетных толковых словарей и языковых корпусов DWDS и DGD. Теоретическую основу работы составляют исследования в области семантики, лингвотопологии и теории концептуальной деривации. Новизна исследования заключается в комплексном анализе производных глагола schwimmen, сочетающем лингвотопологический подход с моделированием взаимодействия концептов префикса и основы. Практическая значимость состоит в возможности применения результатов в переводоведении и учебной лексикографии. Анализ подтверждает, что семантика немецких гидросферных глаголов формируется как результат интеграции концептуальных структур, отражая типологические особенности языка и культурно-когнитивные установки носителей.

АНТРОПОНИМ КАК СТРУКТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ ЧУВАШСКИХ ЗАГАДОК (2025)

Антропонимический код культуры является частью национальной культуры народа. В предлагаемой статье рассматривается функционирование антропонимов как «культурных» единиц в чувашской загадке. Актуальность исследования обусловлена тем, что антропонимы (система имен человека), будучи знаками «языка» культуры (по В. Н. Телия), транслируют культурно-историческую информацию, посредством которой выявляется специфика национального мировоззрения и мировосприятия. Материалом для исследования послужили чувашские загадки, извлеченные методом сплошной выборки из сборников «Тупмалли юмахсем» (2015, 2016). Всего отобрано 362 загадки. В исследовании используются такие методы, как описательный, лингвостилистический, статистический и лингвокультурологический анализ. Выявлено, что антропонимы в чувашской загадке представлены в следующих формах: а) имя; б) имя в сочетании с прозвищем одного из родителей (Ясук Терентийили Миля Укахви); в) имя + отчество (Спиритун Элекçи). Полная трехкомпонентная формула «фамилия + имя + отчество» не обнаружена. Отмечается, что в загадках используются исконно чувашские дохристианские мужские и женские имена, имена, фонетически совпадающие с русскими или измененные согласно чувашской фонетике, а также созданные в «игровых» целях имена. Делается вывод о том, что антропоним в энигматическом тексте выполняет двоякую роль: становится эквивалентом загадываемого объекта или обладателем объекта, кодирующего отгадку.

ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ФОРМИРОВАНИИ СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРТИНЫ МИРА (2019)

Статья посвящена исследованию процессов формирования современной русской политической картины мира. Анализируются новейшие заимствования в сфере международной политики и их адаптация на английском языке. Количество контекстов употребления, а также образование словообразовательных мест быстро меняет картину мира, ее динамичность, подвижность. Обращение к мировой и советской истории и символике, мировому и славянскому фольклору, национальному характеру - основная стратегия эффективности русской политической картины мира.

Издание: ЯЗЫК И ТЕКСТ
Автор(ы): Голикова Т. А.
ОТРАЖЕНИЕ ЭМПИРИЧЕСКОЙ И МЕТАФОРИЧЕСКОЙ СВЯЗИ КОНЦЕПТОВ «ВРЕМЯ» И «ВОЗРАСТ» В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЯХ И ПАРЕМИЯХ (2025)

Цель исследования - рассмотрение концептов «время» и «возраст» в английской и русской языковых картинах мира с точки зрения их эмпирической и метафорической взаимосвязи, выраженной в паремиях и устойчивых фразеологических выражениях (наиболее репрезентативных единицах языка для исследования понятийной системы человека и способов концептуализации его опыта). Оба концепта антропоцентричны. Они связаны с линейной и циклической моделями мира и с категорией «развитие». Метафоры, которые используются в обеих языковых картинах мира, основаны на пространственных и физических семиотических оппозициях, что приводит к определенному отождествлению или параллелизму в понимании времени и возраста, а также к их соподчиненности: выражению понятия «время» через понятие «возраст».

К ВОПРОСУ О СПОСОБАХ ПЕРЕДАЧИ ПЕРСИДСКИХ РЕАЛИЙ (2025)

В статье ставится проблема передачи персидских реалий в рамках двух основных переводческих стратегий: доместикации и форенизации. Целью данного исследования является определение наиболее часто используемой стратегии при переводе персидских реалий в художественных текстах. Автор приводит примеры реалий из персидской литературы, а также способы их передачи на русский язык. Научная новизна работы обусловлена сравнением языковых картин мира России и Ирана. В результате исследования была определена основная стратегия при передаче персидских реалий и способа их передачи.

ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ АКТУАЛЬНЫХ НЕОЛОГИЗМОВ КОНЦЕПТОСФЕРЫ «ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА» ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ В ПОЛИТИЧЕСКОМ И СОЦИАЛЬНОМ КОНТЕКСТАХ (2025)

Цель - выявление специфики французской языковой картины мира в процессе появления лексических новообразований в современном французском языке посредством лингво-культурологического анализа наиболее актуальных выражений и коллокаций, вербализирующих концептосферу «Окружающая среда» в политических и экономических контекстах.

Процедура и методы. Исследование проводилось на основе анализа корпуса современных французских текстов: официальных документов, медиа, цифровых ресурсов и словарных источников. Были использованы следующие методы: контекстуальный анализ, словообразовательный анализ, частотный анализ, сравнительно-сопоставительный метод.

Результаты. В ходе исследования были выявлены основные лексико-семантические и словообразовательные особенности французских неологизмов концептосферы «Окружающая среда». Установлено, что неологизмы формируются преимущественно по моделям калькирования, аффиксации и лексикализации синтагм, отражая как глобальные экологические тенденции, так и национальные культурные установки. Показано, что экологическая лексика активно интегрируется во французскую языковую картину мира, репрезентируя ценности устойчивого развития, коллективной ответственности и экологического сознания. Отдельное внимание уделено роли языковой политики Франции в регулировании заимствований и сохранении лингвокультурной идентичности.

Теоретическая значимость работы состоит в выявлении механизмов неологизации во французском языке через призму экологической лексики как отражения социокультурных изменений. Исследование раскрывает особенности словообразования, заимствования и языкового пуризма, показывая, как язык формирует и фиксирует ценности устойчивого развития. Результаты актуальны для лингвокультурологии, социолингвистики и теории лексических инноваций

ПОЛЕВАЯ МОДЕЛЬ «ЖИЗНЬ» В РУССКОМ ЯЗЫКОВОМ МЕНТАЛИТЕТЕ (2025)

В статье исследуется русский языковой менталитет на пословичном материале, посвященном культурно значимому концепту ЖИЗНЬ. Строится полевая модель, репрезентирующая стереотипные представления русских о жизни. Создание модели (инварианта) употребления данной единицы в паремиологии начинается с анализа ее семантики, особенностей функционирования в народной речи. Сопоставляются ценностные суждения, зафиксированные в устойчивых выражениях, семантико-структурной организации паремий. Построенная лексико-семантическая модель раскрывает культурно-этническое содержание семантемы, стереотипы ее употребления. Паремии репрезентируют жизнь как божественный дар, которым мы дорожим и который бережем. Человек должен жить для других людей. Беречь свою репутацию. Быть тихим, скромным. В паремиях жизнь раскрывается как сложный путь, когда человек ежедневно учится на своих и чужих ошибках, бесценном опыте, преодолевая трудности, преграды, собственные страхи. Для человека важно прожить жизнь осмысленно, творя добро, принося пользу. Без цели невозможна полноценная жизнь. Беззаботная и бесцельная жизнь - пуста. Нужно жить настоящим, не жалеть о прошлом, смотреть в будущее. Целью жизни не могут быть материальные богатства. Свою жизнь нужно посвятить добру, правде, красоте, познанию окружающего мира и самого себя. А значит, нужна цель высокая, ведущая по пути добра и справедливости. Жизнь скоротечна, летит словно стрела, поэтому надо быть мудрым, ценить каждый миг, не тратить драгоценное время на пустые занятия. Не нужно откладывать на потом то, что можно сделать сегодня. По жизни нужно идти с надеждой и оптимизмом.

Концепт ГЕНИЙ / GENIUS в дискурсе документальной драмы: лингвокультурный аспект (2025)

Статья посвящена анализу структуры концепта ГЕНИЙ и его английского эквивалента GENIUS при их репрезентации в русском фильме «Свободная энергия Теслы» и в американском фильме «Пираты Силиконовой долины». Структура концепта ГЕНИЙ / GENIUS сопоставляется в трех аспектах: 1) структура концептов, реконструированная на основе концептуального пространства фильмов на фоне общеязыковой структуры тех же концептов; 2) визуальная репрезентация концептов на фоне вербальной репрезентации в поликодовом тексте; 3) русский концепт ГЕНИЙ на фоне английского GENIUS. В результате установлено, что, несмотря на различия в исходной общеязыковой структуре концептов (так, концепт GENIUS включает большее количество сегментов, соответствующих сферам человеческой деятельности), механизмы трансформации концепта при его переходе в концептуальное пространство поликодового текста являются сходными.

К ИСТОРИИ ФОРМИРОВАНИЯ АНТРОПОЛИНГВИСТИКИ (2025)

Статья посвящена анализу особенностей формирования и развития нового научного направления в лингвистике - антрополингвистики. Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом ученых, принадлежащих разным научным отраслям, к исторической взаимосвязи и когнитивной взаимообусловленности мышления человека и языка. Изучение истории становления наук позволяет определять характер научно-технического прогресса и особенности развития познания человеком окружающего мира. Известно, что многие науки формировались в течение веков, но с ускорением прогресса развитие новых наук происходит все быстрее. Исследования процесса развития знаний всегда интересны, поскольку позволяют выявить как общие закономерности развития мысли исследователей, так и особенности методов, используемых в отдельных научных направлениях. Они могут изучаться в рамках истории науки и техники, теории познания, науковедения. В статье представлены результаты аналитического обзора исторического развития антрополингвистики, ее методических приемов и способов. Обозначены цели и задачи данного направления, названы работы и имена авторов, внесших существенный вклад в теорию антрополингвистики.

КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ СЧАСТЬЯ В КАРТИНЕ МИРА КАЛМЫКОВ (2024)

Статья посвящена концепту калмыцкой лингвокультуры кишг «счастье». Материалом исследования послужили данные из лексикографических источников, вербализующих концепт кишг.

Методы исследования: интерпретативный и лингвокультурологический.

Результаты: анализ показал, что калмыки ассоциируют счастье с детьми (KYYKd, урн), здоровьем (эрYл-менд), знанием (сурhуль), коллективом (олн), наличием скота (унЫ, daahH, кеелтэ маштг). Установлено, что осознание кишг «счастья» обусловлено социальным положением (возраст, пол), личностными качествами (трудолюбие, старание, усердие, порядочность, стойкость, сдержанность, умение преодолевать жизненные препятствия). В картине мира калмыков счастье наделяется способностью перемещаться (ирх, орх, hapx); осмысливается как нечто, что можно найти (олх), упустить (алдх), переживать (эдлх), чем можно наслаждаться (^uphx), одарить (заях), о чем можно мечтать (дурдх). К перцептивным признакам кишг, по мнению авторов, относятся размер (баИ), продолжительность (ахр), вкус (амт), «крепость» (бат). Этнокультурная специфика осмысления счастья прослеживается в метафоре жилища, а также в комплексе мероприятий по сохранению счастья. Кишг присутствует в материальной культуре калмыков в виде влзэ ‘узел счастья’, антропонимике (имена Заян Судьба, Удача’, Заяна Судьба, Удача’, Заята ‘Cчастливая’, Хвв ‘Счастье’, Хввтэ ‘Счастливая’, Кишгтэ ‘Счастливая’, Кишг ‘Счастье’, влзэтэ ‘Счастливая’, Щиркл ‘Счастье’), жанре йврэл ‘благопожелание’ (Бат кишгтэ бол! влзэтэ бол! ‘Будь счастлив!’), что указывает на важное место концепта кишг в картине мира калмыцкого народа.