Статья посвящена анализу бизнес-буллинга с точки зрения коммуникационной практики и заполняет пробелы в исследовании языковых средств бизнес-буллинга в медиадискурсе информационной атаки на компании, бизнес-структуры, персоны. Тематический дискурс в ситуации бизнес-буллинга отличается протяженностью по времени, сложными коммуникационными взаимодействиями, многокомпонентной структурой лингвистической архитектуры медиакоммуникации, поэтому базовый метод медиалингвистики - праксиологическая трансдицисциплинарная и интердисциплинарная интеграция методик, процедур и приемов исследования - лег в основу работы. Исторический экскурс в изучение проблемы буллинга показывает, что традиционно буллинг изучается в структуре межличностной коммуникации, чаще всего как психолого-педагогическое явление в образовательной среде. Формулируя дефиницию понятия «бизнес-буллинг», автор на основе анализа субъект-объектных отношений участников конфликтной ситуации выделяет классифицирующие признаки и характеристики буллинга в условиях бизнес-коммуникации. Представляет различные формы проявления, инструменты и методы бизнес-буллинга, которые обусловлены экстралингвистическими факторами и способны проявляться в медийном пространстве в той или иной степени. В связи с тем, что массовая диджитализация современной коммуникации продолжает усиливать свои позиции, у буллеров появляется все больше и больше возможностей в использовании цифровых каналов. Как следствие, кибербуллинг может использоваться в качестве инструмента давления, дискредитации или отвлечения внимания в общей структуре стратегии рейдерских захватов. Медиалингвистический анализ «заказных» статей, выявленных в потоке медиадискурса, позволяет выстраивать коммуникативные стратегии оценки буллинг-рисков и преодоления последствий бизнес-буллинга. Результаты данного исследования могут быть полезными для предпринимателей, специалистов в области медиалингвистики и коммуникаций, а также для всех, кто сталкивается с проблемами бизнес-буллинга.
Современное медиапотребление характеризуется устойчивым смещением в сторону видеоконтента, особенно формата коротких вертикальных видео, выросшего из мобильной среды и адаптированного под клиповое потребление. Под воздействием изменяющихся пользовательских практик российские СМИ стремительно осваивают данный формат, адаптируя под него медиатексты, изначально созданные для иных каналов. При этом трансформация медианосителя сопровождается изменениями в языковой организации текста. Настоящее исследование анализирует лексико-грамматические трансформации институциональных медиатекстов российских СМИ при их адаптации к формату короткого вертикального видео.
Несмотря на повсеместное распространение вертикального видео, языковые особенности медиатекстов в этом формате до сих пор остаются слабо изученными. При этом анализировать трансформации в языке СМИ представляется особенно важным, поскольку он отражает социально-идеологические изменения, формирует речевые нормы и служит ключевым маркером перемен в массовой коммуникации.
Эмпирической базой исследования стал корпус из 100 медиатекстов пяти российских СМИ, опубликованных на платформе коротких вертикальных видео VK Клипы, а также их институциональных версий, размещенных на официальных сайтах соответствующих изданий. Для их изучения применены методы функционально-стилистического и сравнительного анализа. Цель исследования - выявить лексико-грамматические трансформации институциональных медиатекстов российских СМИ при их адаптации к формату короткого вертикального видео. Среди основных изменений отмечаются[АР2] лексическое упрощение, экспрессивизация и идеологизация высказывания, репозиционирование агенса, смена пассивного залога на активный. Эти изменения отражают переход к эмоционально насыщенному, фрагментированному и платформенно-ориентированному дискурсу и могут быть потенциально экстраполированы на другие развивающиеся видеоформаты.
В данной статье рассматривается использование гимна Российской Федерации в качестве материала для цитирования в различных медиажанрах. На примере работ режиссеров художественного и документального кинематографа, анимационных фильмов и компьютерных игр приводятся свидетельства того, что гимн РФ является популярным материалом для цитирования, изучаются принципы его введения и бытования в медиатексте. Доказывается, что музыкальный материал цитаты обладает впечатляющей пластичностью, выполняя иллюстративную, характеристическую и драматургическую функции в различных рядах медиатекста
В данной статье исследуется современная англоязычная пресса на предмет языковых особенностей и штампов, определяется ее эффективность при обучении лингвистическому анализу медиатекста для дальнейшего развития речевой деятельности (устной и письменной) студентов вуза. В исследовании используется лингвострановедческий подход к отбору медиатекстов для анализа с целью формирования социокультурной компетенции, необходимой для успешной коммуникации на иностранном языке. Материалом исследования послужили известные и популярные британские и американские издания, такие как The Daily Telegraph UK, The Guardian, The Evening Standard, The Mirror, The National Enquirer, The New York Times, The Sun.
Цель статьи заключается в научном обосновании эффективности применения современной англоязычной прессы при обучении лингвистическому анализу медиатекста на практических занятиях по английскому языку как инструменту развития иноязычной коммуникативной компетенции студентов вуза.
Задачи статьи - показать необходимость и возможность развития внимания студентов к языковым деталям, особенностям современного медиатекста с помощью изучающего чтения и лингвистического анализа, формирования способности к аналитическому и критическому мышлению, глубокому пониманию англоязычных письменных ресурсов на практических занятиях по английскому языку в вузе, что должно способствовать повышению эффективности учебного процесса.
Результаты исследования с использованием грамматико-переводного метода, метода сопоставительного анализа и дискуссионного метода могут быть применены преподавателями на практических занятиях по английскому языку в вузе на учебных дисциплинах, таких как «Язык прессы», «Изучение текстов разных стилей и жанров», «Теория и практика перевода», «Практикум по культуре речевого общения», для обучения будущих учителей иностранного языка, а также специалистов в области международных отношений и перевода.
В статье рассматривается взаимодействие человека и искусственного интеллекта в условиях цифровизации медиасреды, дается оценка качественных изменений медиатекстов, созданных в результате этого сотрудничества. Особый интерес представляет феномен соавторства, когда текст создается путем взаимодействия двух и более субъектов, один из которых искусственный интеллект.
Применение нейросетей в медиапрактике порождает и ряд вызовов в области права и этики. Важно понимать, как законы регулируют создание и использование контента, созданного с помощью искусственного интеллекта. Кто несет ответственность за ошибки или вред, причиненный таким контентом. Это может включать как юридическую, так и моральную ответственность. Нейросети часто используют большие объемы данных для обучения, что поднимает вопросы о приватности и защите данных. Важно учитывать, как данные собираются, хранятся и используются. Пользователи должны быть информированы о том, что контент создан с помощью искусственного интеллекта. Это важно для поддержания доверия и честности в отношениях между создателями контента и их аудиторией.
Современная журналистика переживает этап системной цифровой трансформации, связанной с активным внедрением генеративных нейросетей и иммерсивных технологий. Эти процессы затрагивают фундаментальные основы медиапроизводства, включая вопросы авторства, этической ответственности и нормативной регуляции. В условиях роста количества синтетических медиатекстов особую значимость приобретают проблемы подмены субъектности, размывания границ профессиональной деятельности и угрозы стилистической унификации речи. Работа посвящена комплексному теоретическому анализу этических, правовых и лингвистических вызовов, обусловленных использованием искусственного интеллекта в журналистике. В качестве методологической базы используются материалы научных публикаций и нормативных актов, рассматриваются международные и российские подходы к этике искусственного интеллекта. В результате анализа выявлена необходимость пересмотра профессиональных и нормативных основ журналистики, адаптации традиционных моделей этики и права к новым условиям медиапроизводства. Подчёркивается важность формирования механизмов верификации, авторской ответственности и редакторской медиаэкспертизы в условиях генерации контента. Работа вносит вклад в развитие теоретического дискурса о цифровом будущем журналистики, акцентируя междисциплинарный характер исследуемой проблемы.
Рассматривается категория экспертности как одна из важнейших характеристик современного телевизионного медиатекста, его семантической и формальной организации. Предлагается объяснение признаков экспертности на примере сюжетов новостных и информационно-аналитических (так называемых итоговых) региональных телевизионных программ Юга России. Авторы указывают такие признаки экспертности, как информационная плотность текста, наличие нового знания, максимальная нейтральность, присутствие элементов дискуссионности, разработанная экспозиция проблемы или события. Для категории экспертности характерны также: новизна фактов и аргументов, привлечение экспертов, идиостиль журналиста, а также отстройка от институциональной коммуникации (повестка власти и бизнеса не довлеет над журналистской повесткой). Авторы определяют экспертность как достаточно сложное понятие балансировки между «знаточеским» и фоновым уровнем представления проблемы, факта, явления, перспективы. Последние при этом передаются зрителям благодаря «хорошо осведомленному гражданину», тип которого очень часто воплощен в самом журналисте.
Авторы статьи предлагают использовать в совокупности разные инструменты осмысления практик современного российского телевещания, дополнив традиционные эмпирические (качественные) наблюдения за деятельностью телевидения методом его системного морфологического (количественного) анализа. Результатом исследования являются: 1) доказательство того, что предложенные нами качественно-количественные технологии изучения медиа могут в современных условиях служить совершенствованию работы медиакритиков и достижению реального взаимопонимания между участниками коммуникационного процесса; 2) обоснование того, что медиакритика предполагает не только оценку содержания СМИ, обмен впечатлениями с аудиторией об уровне медиатекстов и поведения медийных персон, но и умение вписать все это в социально-политический контекст повседневности и указать на соответствие наблюдаемым в медиасфере тенденциям.
В статье анализируются коммуникативные стратегии и тактики рекламы в дискурсе российских глянцевых журналов как основа оказываемого воздействия и как проявление системы ценностей дискурса глянцевых журналов. Цель работы — выявление и описание стратегий и тактик воздействия и реализации идеалоформирующей функции рекламы в медиатекстах современных российских глянцевых журналов. Методологической базой выступили лингвостилистический, лингвопрагматический и социокоммуникативный подходы. Анализ рекламных текстов позволяет авторам сделать выводы о значимости базовых ценностей дискурса глянцевых журналов в выстраивании стратегий воздействия на читателей. Материалом эмпирического анализа послужили 100 современных рекламных текстов, опубликованных в популярных российских глянцевых журналах за 2023—2024 годы. Установлено количественное преобладание эмоциональных стратегий воздействия над рациональными и комбинированными в рекламе российских глянцевых журналов. Подтверждена идея о том, что языковые средства рекламного текста в соотношении с изобразительными средствами глянцевой рекламы воздействуют на читателя не столько понятийно, сколько образно и эмоционально, формируя при этом образ носителя ценностей глянцевого издания, заложенный адресантом рекламного текста.
Статья посвящена изучению особенностей употребления перифрастических номинаций Петербурга в современных медийных текстах, представленных в газетном корпусе Национального корпуса русского языка. Целью стало выявление актуальных значений и функциональных возможностей этих единиц в медиаречи. Актуальность исследования обусловлена его лингвопрагматической направленностью, важностью изучения топонимических перифраз как средства воздействия на читателя и значимого языкового ресурса журналиста. Показано, что образные номинации Петербурга активно используются в медиатекстах, помогая авторам обозначить локацию события, сформировать представление о городе, дать ему оценку, подчеркнуть нужные смыслы. Автор выявляет такие функции перифраз, как отсылка к исторической эпохе, средство поэтизации, положительной оценки, содержательной характеристики, оценки современных событий через исторические ассоциации; синонимическая замена топонима образным оборотом позволяет избежать повтора. В газетных текстах семантический объем топонимических перифраз варьируется, наблюдается наращивание значений, метафорические образы развиваются. Употребление перифраз подтверждает актуальность для носителей языка темы сопоставления двух столиц. Описаны примеры построения каламбура с использованием перифраз Петербурга на основе омонимии, полисемии, антонимии компонентов высказывания, а также структурно-семантической трансформации перифрастического оборота.
Для современной медиасферы принципиальным является вопрос о корреляции технологий искусственного интеллекта с человекоцентричностью журналистики, тема трансформации профессиональных ценностей, стандартов и этико-правовых норм. Целью статьи является изучение и обобщение проблем регламентации авторских прав, которые возникают в связи с применением технологий искусственного интеллекта для создания медиатекстов. Материал исследования – законодательные инициативы, прецеденты судебных конфликтов по авторскому праву создателей алгоритмов искусственного интеллекта и правообладателей, правовые документы, касающиеся применения авторского права в разных странах мира. Изучены проблемы авторства сгенерированных медиатекстов и регламентирования прав автора на медиаконтент, используемый для обучения нейросети. Обозначены перспективы дальнейшей исследовательской работы по данной теме: совершенствование практики законодательного регулирования деятельности нейросетей, возможное расширение определения «автор».
На основе современных требований к изучению истории в вузе рассматривается возможность включения в изложение учебного материала и организацию самостоятельной учебной деятельности студентов медиаматериалов. Излагаются задачи, методы, критерии, которые следует иметь в виду и применять на практике педагогу высшего образования.