Научный архив: статьи

Вербализация смысла ‘изменение’: дискурсивная доминанта немецкой психологической публицистики? (2026)

В статье уделяется внимание дискурсу немецкой психологической публицистики. Представлен обзор работ, осмысляющих психотерапевтическую, научно-психологическую и популярную психологическую коммуникацию. Автор предполагает, что существительные-вербализаторы изменений характерны для немецкой психологической публицистики. К ним отнесены обозначения собственно изменений, а также препятствий к изменениям: Veränderung, Entwicklung, Wandel, Transformation, Trauma, Krise, и др. С целью верификации гипотезы проведён количественно-качественный дискурс-анализ материалов журнала «Psychologie Heute» за 2013—2025 годы. Использованы методы компьютерной лингвистики. С помощью корпус-менеджера AntConc из 4 348 563 словоупотреблений корпуса исследования выделены все контексты с включением лексем, обозначающих изменения. Доказано, что существительные указанной семантической группы не входят в число наиболее частотных слов в корпусе исследования. Вместе с тем установлено, что выразители смысла ‘изменение’ демонстрируют значимые расхождения в корпусе исследования и референтном корпусе. Уделяется внимание контекстно-семантическому анализу коллокаций с выделенными лексемами. Сделан вывод о том, что коллокации в дискурсе немецкой популярной психологии способствуют терминологической точности и используются в обсуждениях актуальной социальной проблематики.

Wildberries: особенности ассимиляции псевдозаимствованного эргонима в русском языке (2025)

В статье поднимается вопрос об освоении имени собственного Wildberries современным русским языком. Особое внимание уделяется статусу этого онима. Авторы приходят к выводу о том, что Wildberries представляет собой псевдозаимствованный эргоним, поскольку данная лексема образована как название бренда из английских корней, однако в английском языке такой композит не представлен. Актуальность исследования обусловлена высокими темпами заимствования иноязычной лексики, что в особенности характерно для нейминга в сети Интернет. Новизна исследования видится в том, что впервые с помощью опроса рядовых носителей русского языка установлены особенности фонетико-орфографической, морфологической и коммуникативно-прагматической ассимиляции эргонима Wildberries. На фонетико-орфографическом уровне рассмотрены особенности передачи формы слова, установлены случаи гиперкоррекции при передаче специфики английского произношения. На уровне грамматики авторы конкретизируют наполнение морфологических категорий имени существительного и приходят к выводу о том, что эти категории не до конца стабилизировались. К особенностям коммуникативно-прагматической ассимиляции авторы относят лингвокреативное переосмысление онима, использование эмоционально-оценочных средств и выразителей иронии, а также случаи метаязыковой рефлексии рядовых носителей.

ОЦЕНКА КАК ИНСТРУМЕНТ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ВЕЖЛИВОСТИ ИССЛЕДОВАТЕЛЯ И ЭКСПЕРТА (2023)

«Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете» является одним из ведущих научных изданий по немецкой филологии, с 2012 года издается ежегодно.

Ежегодное периодическое издание «Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете» публикует научно-исследовательские статьи и критические научные рецензии на русском, немецком и английском языках. Тематика публикуемых материалов охватывает широкий спектр актуальных проблем современных лингвистических и междисциплинарных исследований немецкого языка в синхронии и диахронии.

Уникальность издания в российском германистическом пространстве заключается в его специализации на вопросах немецкой филологии, позволяющей объединить усилия отечественных и зарубежных германистов в изучении немецкого языка на одной дискуссионной площадке. В тематических выпусках издания представлены результаты научных исследований германистов СПбГУ, представителей немецкого языкознания из других вузов Санкт-Петербурга и России, а также ведущих зарубежных ученых. Особое внимание уделяется работам, продолжающим германистические традиции Петербургской (Ленинградской) филологической школы — традиции В.М. Жирмунского, В.Г. Адмони, А.В. Федорова, Л.Р. Зиндера и др.