Обосновывается важность применения компетентностного подхода в преподавании перевода на основании анализа компетенций, заложенных в ФГОС 3++. Так как изучение переводческих предметов нацелено на межкультурную коммуникацию, методология компетентностного подхода при обучении переводу способна помочь обучающемуся утвердиться в ней посредством формирования навыков субъект-субъектного взаимодействия. Автор приходит к выводу, что методология должна быть нацелена на системный подход и иметь практическую ориентацию, поскольку несет в себе реализацию лингвистической, социокультурной и психологической составляющих в процессе обучения.
В рамках повышения эффективности преподавания технических дисциплин предлагается применение современных технологий обучения. В работе рассмотрен мировой и отечественный опыт применения технологий обучения для преподавания профильных и непрофильных дисциплин студентам технических специальностей. Произведены анализ и синтез применения различных технологий обучения к конкретной дисциплине подготовки бакалавров направления «Машиностроение». Описаны технологии обучения, применимые для различных видов деятельности в ходе освоения дисциплины, и дана оценка эффективности для различных типов занятий. Представлены примеры применения некоторых технологий обучения в рамках реализации дисциплины «Робототехнические комплексы, автоматизация и механизация в сварочном производстве».