В данной статье рассматриваются методы преподавания русского языка как иностранный в школах и вузах. Рассмотрено: методы преподавания русского в современном мире, которые более эффективно сказываются на учащихся. Даны понятия методам обучения, как: эвристический и визуальный метод, метод Фишбоун, метод использования таблиц. Цель современного преподавания - заинтересовать учащихся в получении образования.
Рассматриваемая статья предназначена для обзора методических принципов и критериев эффективности использования презентаций PowerPoint и электронных портфолио при обучении иностранным языкам.
Статья посвящена применению инновационных образовательных технологий в иноязычном образовании. Автор рассматривает методические принципы и критерии эффективности использования PowerPoint презентаций и электронных портфолио в преподавании иностранных языков.
В статье рассматривается проблема учёта особенностей различных психотипов в процессе организации обучения. Даются качественные и количественные характеристики оперативной, кратковременной и долговременной видов памяти.
Статья рассматривает действие в обучении такого психологического феномена как мотивация. Дано определение мотивации, классификация видов мотивации, рассмотрены подробно несколько видов, оказывающих большое значение при обучении иностранным языкам.
В статье рассматриваются современные подходы к развитию навыков аннотирования средствами электронных образовательных ресурсов с элементами нейросети, лингвометодические подходы к созданию экзистенциальной модели, лежащей в основе таких ресурсов, закономерности проектирования нейросети и ее функционал, также приводятся образцы заданий с методическими рекомендациями по их применению в учебном процессе.
В данной статье рассматривается понятие «интеграции» и его актуальность в сфере образования. Также исследован наиболее современный метод обучения иностранному языку CLIL и примеры использования данного метода в преподавании русского языка как иностранного. Цель - раскрыть значимость интегрированного метода обучения в современном образовании. Проблема исследования состоит в анализировании пособий по обучению русскому языку как иностранному, составленных с использованием метода CLIL. Данный научный труд позволил ознакомиться с современными аспектами обучению языку, в том числе и предмету.
Актуальность данной статьи заключается в изучении языка в реалиях кросс-культурного общества, а именно в системе восприятия русского языка как иностранного учащимися Республики Узбекистан и непосредственно являющимися носителями узбекского языка. Основой описанных методов является обязательный учёт кросс-культурных особенностей и знакомство с культурой через язык. Проблемой исследования считается графическая интерференция у изучающих РКИ. Эксперимент максимально конкретно выявляет проблемы в изучении языка и доказывает эффективность выдвинутого в статье метода обучения и надлежащих учебных пособий для узбеко-говорящего слоя населения.
В статье рассматриваются возможности использования лингвистической сказки как дидактического средства, направленного на нестандартную методическую интерпретацию учебного материала, а также как приема, позволяющего решать различные методические задачи в обучении русскому языку как иностранному. Анализируются цели и виды лингвистических сказок в аспекте развития не только языковой, речевой и коммуникативной компетенций, но и лингвокультурной.
В статье рассмотрены специфика и методический потенциал лингвотеатрального инструментария в обучении русскому языку как иностранному. Авторы определяют основное содержание понятий «лингвотеатральный подход», «лингвотеатральные приемы», характеризуют виды театральных технологий, которые могут использоваться в обучении русскому языку как иностранному. Отдельное внимание уделено условиям, определяющим эффективность применения лингвотеатрального подхода.
В статье рассмотрены перформативы как речевые акты, которые не описывают действительность, а сами по себе являются действиями. В рамках факультативного занятия «Слово и действие: реальное и воображаемое в сакральном тексте традиционной народной культуры» разработаны задания, позволяющие, во-первых, с помощью контекстуального и компонентного анализа определять особенности глагольной семантики, соотношение слова и действия в сакральных текстах, во-вторых, научиться опознавать данные глаголы среди других, в-третьих, определять значение и функции перформативов в заговорных текстах и в детском фольклоре.
В статье рассмотрены проблемы формирования гибких навыков у учащихся в процессе обучения истории и культурологии. Показаны возможности использования педагогической технологии ТРКМ в реализации требований историко-культурного стандарта.