Концептуализация действительности выражается в языковой картине мира, включающей в себя разнообразие не только концептов, но и различные формы изречений, пришедших в лексику из устного народного творчества, к которым относятся фразеологизмы, пословицы, поговорки. Все больший интерес начинают проявлять ученые-лингвисты к паремиям народов, проживающих в различных регионах Сибири, в том числе и в Туве. В статье поднимается вопрос сформированности языковой картины мира у тувинцев, обучающихся в учебных заведениях среднего профессионального образования России. В статье рассматриваются общие свойства паремий и фразеологизмов, что позволяет относить пословицы и поговорки к фразеологизмам. Теоретическая часть опирается на работы известных ученых-лингвистов, в том числе Я. Ш. Хертека, первого из ученых описавших тувинскую фразеологию. В практической части работы представлены все используемые для исследования группы фразеологизмов и результаты их когнитивной рефлексии обучающимися. Поднимается проблема целостного восприятия паремий без дословного понимания выражения. Отмечается слабое понимание тувинской фразеологии современной тувинской молодежью в результате стремления изучать русский язык с перспективой лучшего дальнейшего устройства в жизни, при этом знание родного языка остается на уровне бытового общения. Выявляется использование обучающимися в большей степени пословиц и поговорок. Доказывается, что формирование языковой картины мира, в том числе и фразеологической, зависит от ценностей, заложенных семьей с самого детства.