Статья посвящена исследованию иноязычной коммуникативной компетентности (ИКК), которая является предметом пристального интереса лингводидактики.
Цель исследования состоит в выявлении существующих подходов к пониманию сущности и структуры иноязычной коммуникативной компетентности, определении содержания ее ключевых компонентов и обосновании необходимости систематизации компетенций, способствующих эффективному взаимодействию на иностранном языке. Основным научным материалом служат результаты анализа и синтеза исследователей отечественных и зарубежных ученых, посвященных изучаемой проблематике. Работа направлена на выявление и характеристику основных направлений трактовки термина иноязычная коммуникативная компетентность и его структурных элементов. Большинство исследователей рассматривают иноязычную коммуникативную компетентность как комплексную личностную характеристику, проявляющуюся в готовности индивида эффективно осуществлять межличностное и профессиональное общение с представителями иноязычной культуры посредством активного владения иностранным языком. В рамках содержания иноязычной коммуникативной компетентности выделены такие аспекты, как коммуникативная цель, знания, умения, навыки, способности, необходимые для достижения высокого уровня освоения языка. Иноязычная коммуникативная компетентность обладает сложной структурой и охватывает широкий спектр компетенций, необходимых для эффективной коммуникации на иностранном языке. Структура иноязычной коммуникативной компетентности включает разнообразные компетенции: лингвистические (языковые); речевые; социокультурные; стратегические; социолингвистические; дискурсивные; социальные; предметные; профессиональные и прагматические. Сравнительный анализ содержания коммуникативных действий, характеризующих эти компетенции, свидетельствует о том, что в ряде случаев они пересекаются в том смысле, что коммуникативное действие характеризует развитие двух-трех компетенций. Для дальнейшего совершенствования методики формирования иноязычной коммуникативной компетентности важно провести систематизацию компетенций с учетом их влияния на общую эффективность иноязычного общения.
Полученные результаты позволяют повысить качество образовательных программ, ориентированных на подготовку специалистов с высоким уровнем иноязычной коммуникативной компетентности.
В статье исследуется эволюция концепции «искусственный интеллект» (ИИ) с момента ее возникновения до современного состояния, а также анализируется влияние ИИ на образовательный процесс в высшем образовании, в частности в области преподавания английского языка. Рассматриваются ключевые этапы в истории ИИ, описываются периоды интенсивных исследований, а также подчеркивается комплексность и многогранность определений ИИ. Целью настоящего исследования является анализ воздействия и оценка потенциала ИИ для повышения эффективности обучения и совершенствования образовательных практик в высших учебных заведениях. Автор проводит анализ современных технологий ИИ, включая адаптивные обучающие системы, виртуальных ассистентов и автоматизированные платформы. Основное внимание уделяется преимуществам применения ИИ, в том числе повышению мотивации студентов, улучшению качества обратной связи и расширению доступности образовательных ресурсов. В результате исследования было установлено, что интеграция ИИ в систему высшего образования, особенно в сфере изучения иностранных языков, открывает новые перспективы для индивидуализированного обучения. Подчеркивается важность адаптации образовательных учреждений к происходящим изменениям путем использования потенциала ИИ для создания более эффективной и инклюзивной образовательной среды.
Введение. Целью статьи является анализ особенностей формирования идентичности и идентификационных процессов в обществе постмодерна и цифровом обществе. В статье исследуются различные подходы к понятию «идентичность» в рамках социально-гуманитарных теорий. Рассматривается взаимосвязь реальной и виртуальной идентичности, возникновение новых форм и моделей идентичности. Анализируются и сравниваются два подхода к анализу идентичности в цифровом обществе: цифровой оптимизм и цифровой пессимизм. Методология и источники. В статье используется сравнительный анализ различных теоретических подходов к формированию идентичности. Для понимания особенностей идентичности в эпоху цифровизации применяется междисциплинарный подход. Основными источниками исследования феномена идентичности служат работы классиков социологии и психологии Э. Эриксона, Дж. Г. Мида, Э. Дюркгейма, а также исследования представителей современных философских и социологических теорий З. Баумана, Э. Гидденса, Ш. Теркл, А. А. Лисенковой, Т. Г. Лешкевич. Результаты и обсуждение. Показано, что в обществе постмодерна идентичность характеризуется процессами индивидуализации, фрагментации и отсутствием единого культурного центра. В цифровом обществе наряду с процессами индивидуализации происходят процессы стандартизации и унификации личности. Делается вывод, что в цифровом обществе идентичность имеет положительные и отрицательные стороны. С одной стороны, существует положительный вектор использования онлайн-коммуникаций, сетевого взаимодействия людей, который уничтожает пространственно-временные границы, социальные барьеры. С другой стороны, формируются новые типы виртуальной идентичности, бросающие вызов собственной идентичности человека. Заключение. Делается вывод, что цифровое общество меняет идентичность человека, идентификационные практики и стратегии. Следствием этих процессов является формирование человека, сращенного с цифровыми технологиями, что приводит к трансформациям социального порядка, социальных норм и общества в целом.