Научный архив: статьи

УЧЕБНИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ КИТАЙЦЕВ: ОПЫТ РУССКОЙ ЭМИГРАЦИИ (2025)

В статье систематизируется опыт издания учебников русского языка русскими эмигрантами в Китае в первой половине XX в. Автор делает акцент на биографии и педагогическом опыте их составителей, а также характеризует методику преподавания русского языка китайцам, использовавшуюся русскими преподавателями-эмигрантами.

УЧАСТИЕ РОССИЙСКОЙ ЭМИГРАНТСКОЙ МОЛОДЕЖИ В ИЗУЧЕНИИ АРХЕОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОГО КИТАЯ (1920-е – 1950-е гг.) (2025)

В статье предпринята попытка реконструировать систему вовлечения молодежи из среды российской эмиграции в Китае в научное изучение истории и культуры этой страны в первой половине XX в., а также проследить влияние этого опыта на дальнейшую профессиональную судьбу ученых. Авторы демонстрируют, что формирование научного интереса к наследию принимающей страны начиналось в стенах русских учебных заведений на северо-востоке Китая благодаря интеграции в учебные программы регионоведческих дисциплин и преподаванию китайского языка. Центральное внимание в статье уделяется роли научно-общественных организаций Харбина - Общества изучения Маньчжурского края, Клуба естествознания и географии ХСМЛ и Организации исследователей-пржевальцев, которые под руководством опытных наставников (И. Г. Баранов, В. В. Поносов и др.) стали главными центрами привлечения молодежи к полевым исследованиям, археологическим раскопкам и этнографическим экспедициям. Авторы приходят к выводу, что эта деятельность не только внесла существенный вклад в изучение древней истории и этнографии Северо-Восточного Китая, но и заложила прочный фундамент для профессионального становления целой плеяды ученых. Многие из них, репатриировавшись в СССР в 1950-е годы, успешно продолжили научную карьеру, внеся вклад в развитие отечественного востоковедения.

КАК РУССКИЕ ЭМИГРАНТЫ ПУТЕШЕСТВОВАЛИ ПО КИТАЮ: ПЕРВЫЕ ПУТЕВОДИТЕЛИ (2024)

Целью статьи является анализ первых туристических путеводителей, которые подготовили в Китае русские эмигранты в первой половине ХХ в. Уникальную информацию о российской диаспоре содержат издания: “Путеводитель по Шанхаю” Г. Г. Сюннерберга (1919), “Торгово-промышленно-деловой справочник и указатель Тяньцзинь” П. Г. Тидемана (1922), “Русский путеводитель по Пекину и его окрестностям” И. И. Серебренникова (1923), “Путеводитель по Дальнему Востоку” К. А. Полюхова-Морозенко (1925), справочник “Порт Циндао” (1935), справочник-путеводитель по курорту “Жемчужина Монголии: Халхин-Халун-Аршан” И. Чарова (1928), “Путеводитель по городу Харбину Бюро по делам российских эмигрантов (1938), “Памятка Забытые могилы” Попечительного совета по охране и приведению в порядок Порт-Артуровского и других военных кладбищ (1938). По понятным причинам эмигранты, выехав в другие страны или на родину, не старались сохранять эти путеводители. Многолетние исследования автора в зарубежных библиотеках и архивах позволили выявить оригиналы ценных изданий.