Комментарии в Интернете - одна из наиболее распространенных форм коммуникации. В работе рассматриваются комментарии русско- и немецкоязычных пользователей к новостным сюжетам двух тематических дискурсов. Автор определяет цель исследования в установлении разницы комментирования новостного сюжета представителями разных лингвокультур с учетом разного менталитета. Новость принимается как один из наиболее популярных объектов пользовательского комментирования. Поскольку в Интернете на сегодняшний день наиболее востребован видеоконтент, для исследования взят материал комментариев к новостным видеосюжетам, размещенным на каналах соответствующих изданий на сайте YouTube, считающегося сегодня наиболее популярной стриминговой платформой.
В ходе исследования при сопоставлении комментариев к новостям отслеживаются роли, в которых проявляют себя немецко- и русскоязычные пользователи. В ходе сравнительного анализа комментарийных блоков акцент делается на чертах, характерных для комментариев представителей русской и немецкой лингвокультуры. Также в исследовании определяются типичные роли, которые исполняют русско- и немецкоязычные пользователи, и обобщаются амплуа пользователей как представителей разных лингвокультур при комментировании новостного сюжета
В рецензии даётся оценка монографии А. В. Романтовского, посвящённой жанру интернет-комментария к статьям электронных СМИ. Автор рассматривает жанр комментария через призму интернет-коммуникации и функционирования современного русского языка в интернет-пространстве. Подход к анализу компонентов в стратегической схеме проблематизации дискурса, рассмотрение мены коммуникативных ролей и других важных аспектов позволяет автору продемонстрировать успешность дискурсивного подхода к анализу комментариев и увидеть речевую системность средств русского языка в новых социокультурных формах коммуникации, которые генерирует технологическое развитие общества. Актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость работы делают возможным её использование не только в научных, но и в лингвопрагматических целях.
Активный пользовательский отклик в виде комментария к новостному сюжету подразумевает не только вербальный ответ, но и реакцию, выраженную визуально: при помощи смайлов, эмодзи, гиф-анимации, изображения, пиктограммы или короткого видео. В исследовании рассматриваются комментарии русско- и немецкоговорящих пользователей к видеосюжету, размещенному на соответствующих новостных каналах на платформе YouTube. Выявляются общие черты и наличие национальной специфики употребления визуального компонента в пользовательских комментариях. Проводится сравнительный анализ комментариев представителей русской и немецкой лингвокультуры к одному и тому же новостному сюжету, выпущенному на русско- и немецкоязычных новостных каналах, что обеспечивает одинаковые условия для пользователей и, соответственно, симметричные данные для проведения анализа.