В статье рассматриваются проблемы взаимосвязей между различными традициями рукописей комментария 36 Псевдо-Нонна к четвертому слову Григория Богослова. Комментарий Псевдо-Нонна характеризуется большой вариативностью: в некоторых рукописях отсутствуют historiae, которые есть в других. Большая вариативность не помешала некоторым исследователям предположить наличие единого комментария, который использовал автор. Historia 36. IV в части традиции представлена единственным заголовком к весьма неясному отрывку четвертого слова (or. 4.72), где перечисляются различные философы и поэты, среди которых упоминается загадочный ремень Анаксагора. Ранняя сирийская рукопись несколько проясняет смысл or. 4.72, другие греческие рукописи приводят иной текст. Не существует уверенности, насколько эти комментарии проясняют суть дела. Проблемой оказывается вариативность 36. IV: высказывались предположения, что исходный текст был сокращен или что изначально существовало несколько архетипов. Более вероятно, что Псевдо-Нонн не знал, как объяснить отрывок из Григория Богослова, а поэтому оставил для традиции один заголовок.
Батаки, проживающие в северной части острова Суматра, относятся к немногим народам Индонезии, создавшим свою письменность на основе древнего южноиндийского шрифта паллава. В обширных коллекциях Кунсткамеры, представляющих культуру батаков, в основном групп тоба и каро, важное место занимают предметы, на которых зафиксированы тексты, написанные старым батакским письмом. К ним относятся прежде всего книги, изготовленные и написанные жрецами (pustaha). В научном мире есть лишь несколько специалистов, способных читать эти тексты и интерпретировать их содержание. Непревзойденными знатоками батакских рукописей были Иоганнес Винклер и Петрус Форхуве, а в настоящее время таковым является Ули Козок. В статье основное внимание уделяется технологии производства жреческих книг в прошлом и настоящем, а также подчеркивается роль растительных компонентов в процессе изготовления рукописных книг и других предметов с нанесенными на них письменами. В современной жизни технология изготовления книг, не считая незначительных изменений, остается такой же, как и 100–150 лет назад, но функция книг совершенно иная. Современные жреческие книги, копирующие старые образцы, не являются сакральными предметами. Они стали символами исконно батакской культуры и широко используются в туристической индустрии наряду с произведенными с этой же целью фигурками предков (debata idup), магическими жреческими жезлами (tunggal panaluan), традиционными тканями (ulos). B этом своем качестве pustaha остаются существенными элементами традиционной батакской культуры, сохраняющими ее характерные черты.