Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью переходных зон в грамматическом строе языка. В центре внимания — виды пересечения адвербиальной транспозиции субстантивных словоформ с другими типами транспозиции. Цель работы — рассмотреть признаки и предел транспозиции именительного и винительного падежей существительных в наречия в контекстах «чистой» адвербиализации и совмещенной с модаляцией, прономинализацией, партикуляцией и интеръективацией. Использована методика структурно-семантического анализа, лингвистический эксперимент, элементы дистрибутивного, трансформационного и компонентного анализа. Установлено, что формы именительного падежа существительных типа правда способны при интерпозитивном использовании подвергаться функциональной транспозиции в наречия и модальные слова со значением категорической достоверности. Показано также, что формы именительного и винительного падежей существительных могут совмещать адвербиальную транспозицию с транспозицией в местоимения в значении неопределенного множества (капельку, крошечку, чуточку, малость); в определительно-уточняющие частицы (минимум, максимум); в эмотивные междометия (ужас, страх, жуть). Делается вывод о том, что данные типы транспозиций проявляют себя чаще всего в семантической зоне исходных субстантивных лексем, то есть в сфере грамматики, и не связаны со словообразованием.
Проведено исследование колоративов (цветовых номинаций) в функции маркеров современности и индикаторов актуальных культурных, социальных и политических конфликтов. Выясняется, как цветовая лексика участвует в формировании общественного дискурса, отражая ключевые тренды и противоречия XXI века. Проанализировано около 80 значимых колоративных единиц материала, вошедших в рейтинги «Слово года» за период с 2014 по 2024 годы. Источниками выступили официальные списки «Слова года» от Oxford English Dictionary, Merriam-Webster, Gesellschaft für deutsche Sprache, FundéuRAE и Instituto Cervantes. Материалы для анализа извлечены из публичных корпусов, новостных архивов, социальных медиа и аналитических обзоров, сопровождающих ежегодные лингвистические рейтинги. Проанализированы англо-, немецко- и испаноязычные контексты. Истолкованы номинации Black Lives Matter, Greenwashing, White Supremacy и White Parties. Поднимается вопрос о том, что колоративы все чаще используются для конструирования идеологических позиций и мобилизации аудитории. Показано, что динамика цветовой семантики напрямую коррелирует с социально-политическими сдвигами: например, рост употребления колоративов со значением ‘черный’ связан с глобальным антирасистским движением, ‘зеленый’ — с экологической повесткой и ее коммерциализацией. Новизна исследования видится в том, что впервые предпринята системная межъязыковая реконструкция эволюции колоративов как маркеров современности на основе авторитетных лингвистических рейтингов.
Проведено исследование идиостиля Академика Императорской академии наук Г. З. Байера (1694—1738), писавшего свои научные труды на латинском языке. Рассматриваются вопросы научного стиля XVIII века, отличавшегося от современного академического русского языка и позволявшего автору строить изящную, риторически эффектную и художественно выразительную фразу. Источниками выступили научная статья Г. З. Байера «De Russorum prima expeditione Constantinopolitana», а также его поэтическое произведение «Ad Petrum Secundum Augustum imperatorem totius Russiae et autocratora patrem Patria, cum insigna Imperii sanctissimis caeremoniis Moscvae capesseret». Язык произведений Г. З. Байера о России исследуется в двух аспектах: во-первых, показано, как элементы художественной речи проявляются в научном языке; во-вторых, рассматривается собственно художественное, поэтическое творчество академика на примере фрагмента оды, посвященной императору Петру II. Установлено, что метафоры в научном тексте образуют образные ряды и основываются на внутренней форме слова, в поэтическом же тексте они приобретают развернутый характер и поднимаются до уровня аллегории. Показано, что идиостиль Г. З. Байера характеризуется точным учетом исторического и текстуального окружения, которое проявляется в выборе слова с определенной внутренней формой.
Представлены результаты экспериментального психолингвистического исследования проблемы мотивационной значимости социального действия, представленного аксиологическим понятием «итэҕэл» («вера») в якутской лингвокультуре. Показано, что с помощью типологизации массива вербальных реакций на стимул итэҕэл, полученного в результате ассоциативного эксперимента на якутском языке, по выделенным параметрам на основе интегративной модели актуального личностного смысла осуществляется моделирование содержания личностного смысла базовых ценностей, основанного на аксиологическом отношении. Личностный смысл ценности рассматривается как результат усвоения «идеального» содержания базовых ценностей. Моделируется содержание социальной установки, обусловливающей единство восприятия ценностей и поведения членов социальной группы. Обосновывается положение о том, что ценностно-смысловое определение личности отражается в речевых действиях субъектов социальных отношений. Доказано, что в ассоциатах, полученных при предъявлении респондентам слова-стимула итэҕэл, репрезентировано содержание когнитивного, эмоционального и поведенческого компонентов социальной установки; актуализированы этнический и эмоциональнооценочный компоненты, свидетельствующие о значимости итэҕэл как этнической ценности.
Неофициальные наименования города Калининграда и его жителей исследуются на материале комментариев пользователей в региональных социальных сетях, а также по данным опроса, проведенного региональными СМИ (около 5000 участников). Выявляются основные модели образования неофициальных астионимов и катойконимов, в том числе производных от довоенного наименования города Кёнигсберг (Königsberg), определяются выполняемые ими прагматические функции. Отмечается асимметрия состава неофициальных наименований жителей Калининграда с астионимами, способными выступать в качестве потенциальных мотивирующих основ. Установлено, что наличие значительного количества пейоративных номинаций в рамках регионального ономастикона обусловлено стремлением жителей города к улучшению его состояния и к сохранению собственной идентичности
C применением комплексного подхода к анализу языковых фактов охарактеризован фрагмент лексической структуры агиографического текста, формируемый глагольными единицами. Материалом для исследования послужили преподобнические и мученические жития синодального издания, входящие в майский цикл Миней Четьих. В центре внимания авторов находится синтагматический аспект лексической структуры агиографического текста, реализующийся в распределении лексических единиц и их сочетаемости. В результате выявлена количественная динамика глагольных единиц, которая проявляется в увеличении доли глаголов в части жития, где описывается движение святого по пути обретения праведности. Распределение по тексту глаголов разных лексико-семантических групп обусловлено типом монашеской или мученической аскезы святого и содержанием композиционной части, в которой воплощаются те или иные житийные топосы. Показана роль лексического повтора в выражении содержания текста. Установлена специфика преподобнических житий, заключающаяся в употреблении глагольных единиц, значение которых сформировалось в результате семантической деривации как отражения метафорического переосмысления конкретного действия в духовном плане
Языковые единицы лексико-фразеологического уровня, относящиеся к лексикосемантической группе «растения», рассматриваются в аспекте оценки. Характеризуются метафоры, сравнения, фразеологизмы, обладающие образностью, семантической двуплановостью и ассоциативным характером способа выражения. Цель исследования — выявить аксиологические смыслы обширной группы языковых единиц, репрезентирующих растительный код русской культуры. Внимание уделяется не только ядерным, но и периферийным «растительным» семам, что позволяет включить в исследование обширные пласты лексики и фразеологии. Разрабатывается методика аксиологического анализа образных единиц, состоящая из следующих этапов: выявление и типологизация оценочных смыслов, определение основания оценки и моделирование фрагмента ценностной картины мира. В основном образные единицы языка с семантикой растения описывают человека и разнообразные стороны его жизнедеятельности. При изучении общеоценочных смыслов установлено, что большинство единиц с семантикой растения имеет негативную оценку, основанием для переноса являются свойства растений, опасные для человека. Анализ частнооценочных смыслов позволил выделить эстетическую, этическую, интеллектуальную, валеологическую, утилитарную, сенсорно-вкусовую и другие оценки
На основе функционально-семантического анализа употребления фразеологизмов с компонентом сердце обнаруживается их способность формировать модальный контекст и эскплицировать различные модально-оценочные значения. Показано, что оттенки модальных смыслов в образных выражениях могут накладываться друг на друга и находиться в мотивированных взаимосвязанных отношениях
На основе функционально-семантического и коммуникативно-прагматического подходов осуществлен комплексный анализ стихотворения Иосифа Бродского «Я всегда твердил, что судьба — игра…». В процессе анализа основной акцент сделан на авторской модальности как способе транслирования индивидуально-авторской картины мира, на средствах выражения модальных значений. При этом авторская модальность рассматривается как текстообразующая семантическая категория, эксплицированная на различных текстовых уровнях: лексическом, синтаксическом, фонетическом, композиционном. Выявлена роль в структурировании авторской модальности исследуемого текста следующих ресурсов языка: синтаксический параллелизм, стиховой метр и ритм, тропы различной структуры, стилистическая разнородность лексики, фонетическая инструментовка и композиционная организация речи. Установлено, что совокупность средств выражения авторской модальности в тексте стихотворения является способом репрезентации значимых для поэта философских категорий, таких как время, пространство, одиночество, судьба
Определены особенности иронического нарратива в целом и нарратива литературного произведения в частности, установлены основные черты иронии как самостоятельной текстовой категории, заключающей в себе скрытую авторскую оценку. На основе анализа произведений Н. В. Гоголя сделан вывод о том, что иронический нарратив писателя строится на механизмах, вызывающих противоречие в различных по объему контекстах. Гоголевская ирония выступает индикатором перехода автора от непосредственного изложения событий к их оцениванию и эксплицируется с помощью ряда лексических, синтаксических, фразеологических и текстовых средств, которые служат маркерами смыслового диссонанса в содержании одного или нескольких видов пассажей
На материале микротопонимов и неофициальных топонимов Руднянского района Смоленской области рассмотрены особенности топонимии смоленско-белорусского приграничья. Материал, полученный в результате опроса жителей района, проанализирован в различных аспектах по выбранным классификациям (по объектам номинации, лексико-семантическим классам, структурным и словообразовательным типам). Отдельно выделены названия с диалектными основаниями. Сделан акцент на роли неофициальных наименований географических объектов в речи жителей региона. Выявлены общерусские черты и специфические особенности приграничной топонимии
Статья посвящена выявлению факторов, определяющих документоведческую специфику инициативы. Инициатива характеризуется как документ, направленный на привлечение адресата к решению социально значимого вопроса, убеждение в необходимости проводимых в обществе изменений. Анализ текста осуществлен с применением жанрового подхода и использованием методики параметризации с опорой на понятие «модель жанра», что позволяет дать его целостное описание, которое учитывает параметры, обусловленные как лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами. Отмечены специфика модели анализа применительно к документному тексту, разновекторный и многоплановый характер связей таких составляющих ее параметров, как «субъекты коммуникации» («адресант» и «адресат»), «функция», «информация», «модальность», «структура», «пространство», «время». Выделены три уровня иерархии параметров, обусловливающие их значимость как жанрообразующих элементов. Установлено, что особенности параметров первого уровня иерархии — коллективность адресанта и двойственный характер адресата, единство функций инициативы по информированию и воздействию — определяют специфику параметров второго уровня — неоднородную модальность и нерегламентированную структуру текста; параметры третьего уровня — «пространство» и «время» — выражены отдельными реквизитами и не являются значимыми для данного вида документа. Охарактеризованы средства речевой репрезентации основных жанрообразующих параметров — «субъекты коммуникации» («адресант» и «адресат)», «функция», «информация», «модальность», «структура»