Научный архив: статьи

Экопоэзия Анны Родионовой: концепты, среды и миражи (2025)

В статье анализируется экопоэзия Анны Родионовой, лауреатки Премии Аркадия Драгомощенко (2020). Под экопоэзией понимается особая поэтическая оптика, при которой природа воспринимается как самоценная система, а проблематизация включает как современные экологические теории, так и трансформацию структуры текста. Сам анализ будет построен на рассмотрении различных аспектов поэтики стихотворений Родионовой из книги «Климат»: выявлении логики концептуализации; анализе медиа-специфики текста, языка, объектов; рассмотрении ключевого для организации книги образа миража. Иными словами, будет рассмотрено соотношение медиалогической и экологической проблематики ее поэзии.

ЯЗЫК, СМЫСЛ, ОСОЗНАННОСТЬ: АСПЕКТЫ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ (2024)

Проблему соотнесенности языков науки и искусства следует рассматривать в контексте решения более общего вопроса о связи языка, смысла и когнитивного статуса реализации восприимчивости в процессе индивидуации организма. Анализ предпосылок языковой компетенции на стадии онтогенетически более ранней, чем этап функционирования изолированно бытийствующих когнитивных агентов, позволяет выявить новые аспекты сопряжения выразительных ресурсов и обусловливающего их опыта. Реконструкция ряда методологически значимых параметров стадии становления когниции в пренатальный период вводит в исследовательское пространство эпистемологии инновационные по своей структуре пласты смыслов, принципиально отличающиеся от структуры тех содержаний, которыми оперирует субъект как завершившая свое становление индивидуальность (постнатальный период). На основе учета недуального формата реализуемой когнитивности обосновывается возможность особого рода перцептивно-коммуникативных процедур (расширение сознания, скачок осознанности, «претворение в сознание»), способных порождать принципиально иные содержательные схемы, чем те, которыми человек оперирует в рамках персонифицированного бытия-в-мире. Преображения модуса осознанности оказываются различимы в призме логико-методологического анализа стадии недуального формирования когнитивного потенциала языковой компетенции. Подобные небанальные ресурсы соотнесены с состоянием целостности субъекта познания, когда диссоциация на мысль и чувство, знание и красоту не просто отсутствует, но является невозможной. Это состояние неделимой сплавленности впечатлений, проявляющееся как предпосылка, условие, исток формирования синкретичных, симультанно-слитых смыслов, модальная принадлежность которых не определена, поскольку феномен модальной отнесенности на стадии зарождения, формирования и функционирования подобных содержаний не актуализируем. Предлагаемый ракурс углубленного истолкования истоков возникновения образно-символических средств репрезентации опыта позволяет трансформировать восприятие когнитивного потенциала человека в контексте более базовых ресурсов обусловливания.

Практическая реализация учета индивидуальных особенностей обучающихся на уроках труда (технологии) при формировании предметных компетенций (2025)

В данной статье приводятся результаты внедрения подхода, учитывающего индивидуальные особенности обучающихся на уроках труда (технологии) при овладении предметными компетенциями. Анализируется результативность применения авторских индивидуализированных заданий, разработанных с учетом особенностей ведущей перцептивной модальности. Эффективность применения данного подхода в процессе обучения оценивалась посредством диагностики ряда показателей: уровня учебной мотивации, сформированности познавательной самостоятельности и уровня академической успеваемости учащихся. Представлено детальное обоснование изучаемой в рамках исследования проблематики: роль компетентностного подхода в современной системе образования и ее нормативной регламентации, предпосылки необходимости индивидуализации образовательного процесса, а также психофизиологические особенности протекания процесса восприятия у различных категорий обучающихся.

В период проведения теоретического исследования была организована следующая практическая реализация выводов: разработан комплект планов-конспектов уроков, включающих задания, нацеленные на учет индивидуальных характеристик ведущего канала обучающихся (аудиалы, визуалы, кинестетики); выполнен подробный анализ данных, полученных в ходе эмпирических исследований применения подхода; представлены и апробированы методические рекомендации по учету индивидуальных особенностей учащихся для педагогов и родителей. Сформулированы выводы о целесообразности применения индивидуализированного подхода на уроках труда (технологии) в 5-м классе.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИАПАЗОН ФОРМ ОТРИЦАНИЯ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЦЕННОСТНОЙ КАРТИНЫ МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕВЫХ ПОРТРЕТОВ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ СЕРИАЛОВ "ИНТЕРНЫ" И "HOUSE, M. D.") (2024)

Статья отражает результаты анализа профессионально-ориентированного речевого дискурса двух языковых личностей из разных социокультурных сред, но имеющих схожее образование и профессию. Анализ был направлен на выявление интегральных и дифференциальных признаков внутри фрагментов ценностной картины мира разных стран, ценностных доминант, детерминирующих речевое поведение данных языковых личностей. Сравнительный анализ высказываний, эксплицитно или имплицитно содержащих отрицания в рамках диалогических единиц, позволил нам описать функциональный диапазон речевых тактик и стратегий, соотношение задач прагматического характера с ценностными ориентирами, которые детерминируют специфику речевого и неречевого поведения говорящего, особенности мотивационной и аксиологической систем на разных уровнях общения в рамках профессиональной иерархии. Особое внимание уделяется эмоциональному фону, сопровождающему отрицания, и сравнительному анализу психоэмоциональных реакций на всех этапах исследования речевого дискурса говорящих. Для анализируемых личностей характерен девиантный тип поведения, интересный для анализа тем, что регулярно выходит за рамки нормы, тем самым демонстрирует нетипичный функциональный диапазон языковых средств в типичных коммуникативных ситуациях. В результате анализа был обнаружен ряд общих характеристик, таких как преданность профессии, защита личного пространства, уверенность в собственной правоте. Прибегая к схожим речевым тактикам и стратегиям, доктор Быков и доктор Хаус транслируют совершенно разные ценности. Доктору Хаусу присущ в большей степени индивидуализм, его мало волнуют проблемы и эмоции других. Доктор Быков, наоборот, ощущает ответственность за всех и за все, что происходит в его отделении, для него имеет значение не только собственная рефлексия, но рецепция внешнего мира, что свидетельствует о тесной корреляции индивидуальной и национальной картин мира.

СТРАТЕГИИ СУРДОПЕРЕВОДА В КИНЕМАТОГРАФЕ И ТЕЛЕВИДЕНИИ (2024)

В данной статье рассматриваются значимость сурдоперевода, стратегии сурдоперевода в кинематографе и телевидении, особенности стратегий и их особое влияние на восприятие зрителей с нарушением слуха. При этом анализируются сложности, с которыми сталкиваются сурдопереводчики в кинематографе и телевидении, а также выявляются наиболее эффективные стратегии сурдоперевода для кинематографа и телевидения.

Международный дискуссионный клуб «Валдай»: к новым векторам, ориентирам и технологиям имиджа России (2025)

Международный дискуссионный клуб «Валдай» является одной из немногих площадок, на которой не только обсуждают актуальные проблемы в сфере политики, экономики, общественной жизни, но и формируют стратегию развития на несколько лет вперед. Именно поэтому представляется актуальным проанализировать основные месседжи и смыслы, которые Россия будет в ближайшей перспективе активно транслировать на внешние аудитории. В данном исследовании было проанализировано выступление президента РФ В. В. Путина на Международном дискуссионном клубе «Валдай» в 2023 году. Объектом исследования выступают новые векторы международного имиджа России, а предметом - направления векторов международного имиджа России. Гипотеза исследования состоит в том, что направления векторов международного имиджа России значительно изменились после начала СВО на Украине. Методология исследования: при помощи программного обеспечения AntConc (v. 4.2.4) текст выступления президента РФ В. В. Путина на Международном дискуссионном клубе «Валдай-2023» был автоматически обработан согласно алгоритмам программы. Научная новизна заключается в исследовании смены векторов продвижения международного имиджа России. Если до 2022 года основной упор был сделан на создании позитивного имиджа России в европейских странах и в США, то в последнее время акцент смещается на продвижение имиджа России в большем количестве регионов, не менее приоритетными становятся другие регионы (Африка, Китай, Индия и Латинская Америка). При этом, Европа и США также продолжают занимать важное место во внешней политике России. Векторы продвижения имиджа России, направленного на внешнюю аудиторию, сместились и стали более разноплановыми. Ориентиры во внешней политике, обозначенные президентом РФ В. В. Путиным, будут основой для работы органов власти, отвечающих за формирование и продвижение имиджа России на внешнюю аудиторию.

Нематериальные формы поощрения и социальное неравенство: анализ восприятия в разных социальных группах (2025)

Предметом настоящего исследования являются нематериальные формы поощрения как элемент социокультурного механизма воспроизводства социальной иерархии и поддержания символической власти. Объект исследования - восприятие и интерпретация таких стимулов различными социальными группами в условиях постиндустриального и стратифицированного общества. Автор подробно рассматривает, как понятия «признание», «уважение», «вовлечённость» и «ценностная миссия труда» конструируются в публичном, управленческом и культурном дискурсах, а также как они по-разному интерпретируются представителями среднего класса, элиты и маргинализированных групп. Анализ охватывает институциональные контексты, включая корпоративную культуру, сферу образования и медиа. Особое внимание уделено символической асимметрии в доступе к признанию и легитимным формам нематериальной мотивации. Подчёркивается, что такие стимулы могут не только служить средством повышения трудовой вовлечённости, но и выступать в качестве маркеров социальной исключённости и инструментов культурного доминирования. В работе используется социокультурный и дискурсивный подход, а также элементы концептуального анализа на основе вторичного анализа текстов и теоретических источников. Научная новизна исследования заключается в критической интерпретации нематериальной мотивации не как нейтрального управленческого инструмента, а как культурного механизма, способствующего воспроизводству социальной стратификации и усилению символических барьеров. Автор показывает, что восприятие «мягкой мотивации» тесно связано с социальной принадлежностью индивида, уровнем его культурного капитала и доступом к институционализированным формам признания. Нематериальные стимулы, такие как уважение, вовлечённость, признание заслуг, в условиях символического неравенства приобретают не универсальное, а селективное значение, закрепляя культурную исключённость и усиливая чувство отчуждения у социально уязвимых групп. Делается вывод о формировании новой символической иерархии, в которой «нематериальные привилегии» становятся знаками социальной легитимации. Работа вносит вклад в социологию неравенства, предлагая переосмысление роли нематериальных стимулов в системе трудовой мотивации с учётом социокультурных факторов, асимметрии признания и латентных форм социальной дифференциации.

Издание: СОЦИОДИНАМИКА
Выпуск: № 7 (2025)
Автор(ы): Дун Ю.
Методика герменевтического исследования и возможность ее использования в практике социальной работы (2024)

В статье социальная реальность анализируется философским методом герменевтики. Посредством этого выявлены сложность и многообразие социальной реальности, включающей в себя национальные традиции, язык и деятельность, общественное бытие и социальные институты. Автор отмечает, что до сих пор наследие герменевтической мысли не нашло должного использования в теории и практике социальной работы, хотя анализ герменевтических традиций помогает определить масштабы и перспективы социальной работы. На этой основе автор показывает важность роли герменевтики как метода понимания в теории и практике социальной работы.

Межкультурные различия в восприятии аффективных визуальных стимулов русскими и американцами (2025)

Представлены результаты исследования межкультурных особенностей восприятия аффективных изображений американцами и русскими, а также американскими и русскими мужчинами и женщинами. Проверяется гипотеза о том, что оценки аффективных изображений американскими и русскими респондентами будут иметь статистически значимые отличия ввиду больших языковых и культурных различий данных этносов, что вариативно проявится в группах мужчин и женщин. В исследовании использован метод психолингвистического анкетирования с применением приема семибалльного шкалирования. В качестве материала исследования использованы 84 изображения из открытой американской базы данных аффективных изображений («Open Affective Standardized Image Set»). Сравниваются опубликованные значения оценок этой базы данных и результаты собственного исследования, проведенного на идентичном стимульном материале. Респондентами выступили 93 человека (34 мужчины, 58 женщин). Результаты анализа не показали значимых межкультурных различий в оценках аффективных изображений по параметрам типа валентности и силы воздействия стимула, в целом американцы и русские имели схожий характер распределения оценок изображений. Однако была обнаружена статистически значимая разница в оценках изображений с различным типом валентности (P < 0,001). Отрицательные и поло- жительные изображения оценивались русскими выше по силе воздействия, в отличие от американцев, большая часть ответов которых имела нейтральные показатели воздействия. Также была выявлена статистически значимая разница в оценках изображений различных тематических групп (P < 0,05). Изображения природы оценивались русскими как вызывающие чувство комфорта, в то время как американцы отмечали нейтральный характер воздействия таких изображений на них. Изображения предметов, напротив, были оценены американскими респондентами как более приятные, а русскими нейтрально. Более того, были выявлены различия в оценках изображений по параметрам силы воздействия и типа валентности стимула (P < 0,05) между русскими и американскими женщинами. Русские женщины оценивали большую часть изображений как имеющих положительное или отрицательное воздействие, в то время как преобладающее количество оценок американками стремилось к нейтральным значениям. Это подтверждает влияние типа валентности эмоционального стимула, тематики изображения, а также гендерного фактора на обработку эмоционально окрашенных единиц представителями различных культур.

Межкультурные различия в восприятии аффективных визуальных стимулов русскими и американцами (2025)

Представлены результаты исследования межкультурных особенностей восприятия аффективных изображений американцами и русскими, а также американскими и русскими мужчинами и женщинами. Проверяется гипотеза о том, что оценки аффективных изображений американскими и русскими респондентами будут иметь статистически значимые отличия ввиду больших языковых и культурных различий данных этносов, что вариативно проявится в группах мужчин и женщин. В исследовании использован метод психолингвистического анкетирования с применением приема семибалльного шкалирования. В качестве материала исследования использованы 84 изображения из открытой американской базы данных аффективных изображений («Open Affective Standardized Image Set»). Сравниваются опубликованные значения оценок этой базы данных и результаты собственного исследования, проведенного на идентичном стимульном материале. Респондентами выступили 93 человека (34 мужчины, 58 женщин). Результаты анализа не показали значимых межкультурных различий в оценках аффективных изображений по параметрам типа валентности и силы воздействия стимула, в целом американцы и русские имели схожий характер распределения оценок изображений. Однако была обнаружена статистически значимая разница в оценках изображений с различным типом валентности (P < 0,001). Отрицательные и поло- жительные изображения оценивались русскими выше по силе воздействия, в отличие от американцев, большая часть ответов которых имела нейтральные показатели воздействия. Также была выявлена статистически значимая разница в оценках изображений различных тематических групп (P < 0,05). Изображения природы оценивались русскими как вызывающие чувство комфорта, в то время как американцы отмечали нейтральный характер воздействия таких изображений на них. Изображения предметов, напротив, были оценены американскими респондентами как более приятные, а русскими нейтрально. Более того, были выявлены различия в оценках изображений по параметрам силы воздействия и типа валентности стимула (P < 0,05) между русскими и американскими женщинами. Русские женщины оценивали большую часть изображений как имеющих положительное или отрицательное воздействие, в то время как преобладающее количество оценок американками стремилось к нейтральным значениям. Это подтверждает влияние типа валентности эмоционального стимула, тематики изображения, а также гендерного фактора на обработку эмоционально окрашенных единиц представителями различных культур.

Межкультурные различия в восприятии аффективных визуальных стимулов русскими и американцами (2025)

Представлены результаты исследования межкультурных особенностей восприятия аффективных изображений американцами и русскими, а также американскими и русскими мужчинами и женщинами. Проверяется гипотеза о том, что оценки аффективных изображений американскими и русскими респондентами будут иметь статистически значимые отличия ввиду больших языковых и культурных различий данных этносов, что вариативно проявится в группах мужчин и женщин. В исследовании использован метод психолингвистического анкетирования с применением приема семибалльного шкалирования. В качестве материала исследования использованы 84 изображения из открытой американской базы данных аффективных изображений («Open Affective Standardized Image Set»). Сравниваются опубликованные значения оценок этой базы данных и результаты собственного исследования, проведенного на идентичном стимульном материале. Респондентами выступили 93 человека (34 мужчины, 58 женщин). Результаты анализа не показали значимых межкультурных различий в оценках аффективных изображений по параметрам типа валентности и силы воздействия стимула, в целом американцы и русские имели схожий характер распределения оценок изображений. Однако была обнаружена статистически значимая разница в оценках изображений с различным типом валентности (P < 0,001). Отрицательные и поло- жительные изображения оценивались русскими выше по силе воздействия, в отличие от американцев, большая часть ответов которых имела нейтральные показатели воздействия. Также была выявлена статистически значимая разница в оценках изображений различных тематических групп (P < 0,05). Изображения природы оценивались русскими как вызывающие чувство комфорта, в то время как американцы отмечали нейтральный характер воздействия таких изображений на них. Изображения предметов, напротив, были оценены американскими респондентами как более приятные, а русскими нейтрально. Более того, были выявлены различия в оценках изображений по параметрам силы воздействия и типа валентности стимула (P < 0,05) между русскими и американскими женщинами. Русские женщины оценивали большую часть изображений как имеющих положительное или отрицательное воздействие, в то время как преобладающее количество оценок американками стремилось к нейтральным значениям. Это подтверждает влияние типа валентности эмоционального стимула, тематики изображения, а также гендерного фактора на обработку эмоционально окрашенных единиц представителями различных культур.

Межкультурные различия в восприятии аффективных визуальных стимулов русскими и американцами (2025)

Представлены результаты исследования межкультурных особенностей восприятия аффективных изображений американцами и русскими, а также американскими и русскими мужчинами и женщинами. Проверяется гипотеза о том, что оценки аффективных изображений американскими и русскими респондентами будут иметь статистически значимые отличия ввиду больших языковых и культурных различий данных этносов, что вариативно проявится в группах мужчин и женщин. В исследовании использован метод психолингвистического анкетирования с применением приема семибалльного шкалирования. В качестве материала исследования использованы 84 изображения из открытой американской базы данных аффективных изображений («Open Affective Standardized Image Set»). Сравниваются опубликованные значения оценок этой базы данных и результаты собственного исследования, проведенного на идентичном стимульном материале. Респондентами выступили 93 человека (34 мужчины, 58 женщин). Результаты анализа не показали значимых межкультурных различий в оценках аффективных изображений по параметрам типа валентности и силы воздействия стимула, в целом американцы и русские имели схожий характер распределения оценок изображений. Однако была обнаружена статистически значимая разница в оценках изображений с различным типом валентности (P < 0,001). Отрицательные и поло- жительные изображения оценивались русскими выше по силе воздействия, в отличие от американцев, большая часть ответов которых имела нейтральные показатели воздействия. Также была выявлена статистически значимая разница в оценках изображений различных тематических групп (P < 0,05). Изображения природы оценивались русскими как вызывающие чувство комфорта, в то время как американцы отмечали нейтральный характер воздействия таких изображений на них. Изображения предметов, напротив, были оценены американскими респондентами как более приятные, а русскими нейтрально. Более того, были выявлены различия в оценках изображений по параметрам силы воздействия и типа валентности стимула (P < 0,05) между русскими и американскими женщинами. Русские женщины оценивали большую часть изображений как имеющих положительное или отрицательное воздействие, в то время как преобладающее количество оценок американками стремилось к нейтральным значениям. Это подтверждает влияние типа валентности эмоционального стимула, тематики изображения, а также гендерного фактора на обработку эмоционально окрашенных единиц представителями различных культур.