SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 127 док. (сбросить фильтры)
Книга: Научная и деловая корреспонденция. Английский язык

Книга, состоящая из десяти тематических разделов, содержит образцы писем, касающихся разных ситуаций, возникающих при ведении научной и деловой переписки; в них использованы слова, словосочетания и выражения, характерные для корреспонденции на английском языке. С целью закрепления лексики и грамматики в книгу включен материал для перевода как с английского на русский, так и с русского на английский, а также русско-английский словарь. Для всех, кто ведет научную и деловую переписку на английском языке.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1991
Кол-во страниц: 175
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Английский язык за пределами Англии

В связи с тем, что английский язык является государственным языком, на котором осуществляется управление государством и преподавание в школах, университетах и других учебных заведениях не только в Англии, но и во многих других странах, появилась потребность сделать обзор некоторых черт английского языка в различных частях света. Такого общего обзора в нашей лингвистической литературе до сих пор не появлялось, хотя изучение этого вопроса представляет несомненный интерес для лингвиста.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1961
Кол-во страниц: 153
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Заимствования в английском языке

Монография «Заимствования в английском языке» является первым в советском языкознании трудом, освещающим не только отдельные стороны данной проблемы, но и всю проблему в целом. Она посвящена чрезвычайно важному разделу лексикологии и истории английского языка — заимствованиям и их роли в пополнении словарного состава английского языка. Как известно, заимствованные слова составляют свыше 60% всей английской лексики.

На основе изучения богатого фактического материала и обобщения работ советских и зарубежных языковедов по этому вопросу дается систематическое изложение заимствований, пополнявших английский язык на протяжении его истории. В работе освещаются причины появления заимствований, пути их введения в язык, их связь с историческим развитием Англии, описывается классификация иноязычных слов, их соотношение с синонимичной исконной лексикой, указываются пути развития этих слов в английском языке, их ассимиляции в нем. Особое внимание уделяется развитию словообразовательной продуктивности и многозначности заимствований, а также особенностям их употребления в современном английском языке.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1964
Кол-во страниц: 153
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГЛАГОЛОВ ГОВОРЕНИЯ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ

В работе проводится семантический анализ глаголов говорения в русском и английском языках. Отмечается, что исследование соотношений на уровне нормы языка показало, что расхождения в семантическом объеме лексических единиц часто обусловлено экстралингвистическими факторами. В рассматриваемых языках данные глаголы широко распространены ввиду своего большого разнообразия, идиоматичности значений. В глаголах говорения оказывается отраженной взаимосвязь различных аспектов человеческой деятельности. Лексическая многозначность особенно сложно совмещается с большим многообразием грамматических форм. Русской фразе живость и конкретность придают множество разнообразных форм и видов глаголов, видовых окончаний и предлогов, определяющие способ происхождения действия. Глаголы русского языка отличаются богатством оттенков в передаче способов действия. Такого обилия оттенков не наблюдается в других языках. Речь носителей английского языка также богата глаголами говорения. Она редставляет собой картину смеси конкретности и нераздельности семантики. Для передачи семантической структуры русского глагола говорения при переводе очень часто необходимо использовать слова-уточнители, которые служат конкретизации значения. Результаты свидетельствуют о значительном сходстве рассматриваемых лексических микроструктур, об общности их семантики, тематической направленности, семантических категорий. Данные языки характеризуются общностью связей и культурных контактов с давних времен. На оба оказали сильное влияние одни и те же лингвистические эталоны - латинский и греческий языки. Факт общности тематической направленности глаголов говорения может быть этим и обусловлен. Совпадения превалируют над расхождениями в глаголах говорения рассматриваемых языков.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Алдиева Марина
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Книга: Учитесь говорить по-английски!

Активное овладение языком, то есть приобретение разговорных навыков, является важнейшей стороной изучения иностранных языков. Эта книга предназначена помочь изучающим английский язык научиться говорить по-английски на разнообразные, преимущественно бытовые темы. Книга рассчитана на учащихся, имеющих элементарные знания по грамматике и лексике английского языка в объеме 7 классов средней школы.

Она может быть использовано как для работы в учебных заведениях и кружках, так и при самостоятельном изучении языка.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1964
Кол-во страниц: 217
Загрузил(а): Ларионова Полина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: КОНЦЕПТ RISK В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КАРТИНЕ МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ СТРАХОВОГО ПРАВА)

В статье представлено исследование концепта RISK в англоязычной профессиональной картине мира, основанное на дефиниционном анализе лексем, репрезентирующих данный концепт в дискурсе страхового права. Исследование направлено на выявление семантических характеристик и контекстуальных вариантов репрезентации концепта RISK, что способствует систематизации существующих знаний о нем и определению его значимости в юридическом дискурсе. Проведенный лексикографический и сочетаемостный анализ лексем, вербализующих концепт RISK, позволил выявить ряд концептуальных признаков, образующих разные слои исследуемого концепта, а также продемонстрировал разнообразие терминологических словосочетаний, содержащих лексему risk и участвующих в передаче дополнительных концептуальных признаков. Полученные в ходе исследования результаты дают полное основание рассматривать концепт RISK одним из ключевых концептов сферы страхового права, лежащих в его основе. Дальнейшее исследование концепта RISK будет способствовать расширению теоретических представлений о нем как важном элементе англоязычного юридического дискурса в целом и страхового права в частности, а также повышению эффективности функционирования страхового права.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2025
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ЛИТВИШКО ОЛЬГА
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Книга: Письменный перевод с русского языка на английский

Данная книга представляет собой первую в нашей стране попытку создать курс письменного перевода с русского языка на английский. Она может быть использована как при подготовке переводчиков, так и в целях повышения квалификации преподавателей английского языка, а также всех изучающих английский язык.

Книга составлена на основе опыта преподавания перевода на английский язык на переводческом факультете I МГПИИЯ, а также опыта переводческой деятельности авторов.

Приступить к работе по данной книге можно, имея языковую подготовку в объеме трех курсов факультета английского языка.

Прохождение данного курса рассчитано на 300—360 аудиторных часов и, помимо создания чисто переводческих навыков, должно способствовать более углубленному изучению английского языка.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1964
Кол-во страниц: 408
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: "Неправильные" глаголы и другие "неправильности" английского языка

Книга известного петербургского филолога Александра Драгункина продолжает серию «Почини свой английский!». В ней рассматривается один из самых «трудных» аспектов английской грамматики — «неправильные» глаголы. Предложенное А. Драгункиным новое эффективное решение этой и других насущных проблем как изучения, так и преподавания английского языка может действительно помочь всем изучающим и преподающим английский.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 2003
Кол-во страниц: 96
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Классный самоучитель английского для начинающих и начавших

В жизни человечества периодически происходят события, которые современные учёные называют “цивилизационными”. Освоение огня, изобретение рычага, колеса, письменности, книгопечатания, паровой машины, радио, телевидения, персонального компьютера, и, наконец, глобальной сети “Интернет” - всё это значительно ускорило поступательное движение человечества к прогрессу.

В наши дни произошло событие, которое, судя по всему, через некоторое время также будет названо этапным, “цивилизационым”. Этим событием является изобретение известным петербургским лингвистом Александром Драгункиным уникального “интеллектуального рычага”, a именно, разработка им “Нового русского метода” изучения иностранных языков - английского, в частности. Это - настоящее открытие в языкознании, подлинное ноу-хау в современной межличностной и межнациональной коммуникации, которое, как мне кажется, ещё более поднимет престиж российской науки и явится настоящей панацеей для жаждущих россиян.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 2002
Кол-во страниц: 382
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Книга: Артикли и феномен "детализации" в английском языке

Книга известного петербургского филолога Александра Драгункина продолжает серию «Почини свой английский).». В ней рассматривается один из самых «трудных» аспектов английской грамматики — «артикль». Предложенное А. Драгункиным новое эффективное решение этой и других насущных проблем как изучения, так и преподавания английского языка может действительно помочь всем изучающим и преподающим английский.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 2003
Кол-во страниц: 66
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Доступ: Всем