SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
В статье обсуждается правомерность и целесообразность использования в современном жанроведении понятия жанросферы, по аналогии с другими «сферами», используемыми во многих современных гуманитарных науках, например, в концептологии.
Автор приходит к выводу, что жанросфера объективно существует, но у использования жанросферы как понятия жанроведения существуют тоже объективные плюсы и минусы.
Рассматривается возможный состав жанросферы: совокупность всех РЖ/речежанровое пространство отдельной национальной культуры в данный период и в динамике; отдельной внутрикультурной субкультуры; отдельной возрастной субкультуры. В жанросферу не входят речевые акты, тональности, стили, стратегии и тактики, типажи, прецедентные тексты, а также собственно языковые единицы разных типов и уровней.
Обсуждаются задачи «теории жанросфер» и задачи ТРЖ, решению которых способствует использование понятия жанросферы: упорядочение представлений о структуре коммуникативных концептов и в их составе – РЖ, национальная жанросфера и национальная культура, генрогенные ситуации, антология (энциклопедия, словарь) РЖ, типология РЖ.
Отдельное микроисследование посвящено категориям, сценариям и т. п. русской жанросферы (значимость концепта общения, коммуникативной персональности, бóльшая и меньшая проработанность отдельных жанров, внутрижанровых тональностей и ценностей, таких как искренность, справедливость, прямота, вежливость, комплимент).
В качестве доводов «против» использования в жанроведении понятия жанросферы приводятся и обсуждаются недостаточная разработанность методологии жанроведения, отсутствие новых специальных методов и приемов, которые использовались бы при изучении жанросферы, а также то, что на современном этапе развития жанроведения данное понятие воспринимается как во многом избыточное по отношению к таким активно и успешно разрабатываемым понятиям, как речежанровая картина современности, речежанровое пространство, околожанровое пространство речи.
В статье исследуется применение большой языковой модели (БЯМ) при решении задачи идентификации речевых жанров. Искусственные нейронные сети, эффективно используемые во многих важных областях, имеют, однако, серьезный недостаток: механизм их функционирования скрыт от исследователей. Поэтому результаты их применения не получают объяснения. Цель работы – определить базовые закономерности функционирования лингвистического модуля БЯМ (глубокой нейронной сети с архитектурой «Трансформер») и тем самым обеспечить интерпретируемость предоставляемых ею данных. Рассматриваются два жанра научных текстов – «Описание нового для науки явления» и «Экспликация научного понятия». Верифицируется гипотеза, согласно которой признаковое пространство, создаваемое БЯМ, базируется на речевой системности распознаваемого жанра. Обосновывается положение о том, что, поскольку жанрово-речевая системность детерминируется экстралингвистическими факторами, прежде всего характеристиками человеческого сознания, ее проявления, отражаемые во внутреннем состоянии БЯМ, могут быть использованы для моделирования воплощаемых в речи когнитивных процессов. Анализируются существующие подходы к интерпретации БЯМ. Описан применяемый метод интерпретации сетей-трансформеров. Предлагается лингвистическая трактовка предварительного обучения и дообучения БЯМ: предварительное обучение на больших корпусах текстов позволяет относительно полно отображать ресурсы языка – систему языковых единиц и общих принципов их использования; при дообучении же на образцах определенной жанрово-речевой организации происходит перестройка языковой системности в системность речевую. Декодирование внутреннего состояния БЯМ точно воспроизвело состав и частоту употребления лексических средств, образующих обучающую выборку. Показатель качества распознавания БЯМ каждого из рассмотренных жанров в результате отображения их речевой системности – F1 0,99. Ключевые слова: жанр речи, речевая системность, познавательно-речевое действие, научный текст, большая языковая модель, искусственная нейронная сеть, Трансформер, BERT
Данная статья посвящена исследованию актуальной проблемы гендерного описания концептов в русскоязычном медиадискурсе. В статье определены ключевые понятия “гендер” и “концепт”. Особое внимание уделено рассмотрению концепта “ЖЕНЩИНА” и его доминирующих фреймов. Проведен анализ различных языковых средств репрезентации данного концепта “ЖЕНЩИНА” в русскоязычном медиадискурсе. Материалами для исследования послужили статьи из российских СМИ о женщинах Исламского Востока.
Значительные антропогенные изменения в окружающей среде обострили противоречия между человеком и природой и обусловили актуальность перехода к экоцентрическому сознанию. В связи с этим возникла необходимость экологизации учебного процесса на всех ступенях образования. Системное введение экологического компонента в практику преподавания русского языка на этапе довузовской подготовки помогает учащимся понять свою роль в круговороте природы, почувствовать ответственность перед природой, укрепить стремление сохранять ее богатства. Для реализации поставленной задачи эффективно регулярное проведение экологических минуток в разной форме (словарный диктант экологической направленности, анализ аналогичных предложений или текстов, поиск речевых ошибок и их исправление в заданном тексте). Для формирования устойчивых знаний по экологической тематике и повышения результативности образовательного процесса полезны игровые задания. Представленный в статье опыт использования различных методических приемов позволяет усилить экологические аспекты на занятиях по русскому языку и дает возможность привлечь внимание обучаемых к экологическим проблемам.
В статье обобщаются сведения об этимологии и семантике анатомического наименования «жила». Приводятся примеры употребления данной лексемы в памятниках письменности медицинского содержания XVII–XVIII вв. Обращается внимание на то, что на определенном синхронном срезе языка «жилой» называются такие анатомические объекты, как сосуд, нерв и сухожилие, при этом для дифференциации значений нередко используются согласованные определения. Отмечаются особенности фиксации данного наименования в Словаре Академии Российской (1789- 1794), комментируется языковая ситуация, связанная с преподаванием анатомии в медицинских школах того времени. Высказываются размышления о том, почему не произошло терминирование слова «жила» в анатомии. Выявляются языковые факты, которые могут служить добавлением к материалам Словаря русского языка XVIII века.
Рассматриваются вопросы освоения фонетики китайского языка студентами Владивостокского филиала Российской таможенной академии. Автор выделяет основные особенности фонетики китайского языка, отмечает сложные для русскоговорящих обучающихся звуки и их сочетания, делится практическими советами по организации занятий.
В статье исследуется практика использования кейс-метода на занятиях по русскому языку как неродному в высших учебных заведениях. Исследование направлено на изучение эффективности кейс-методов в повышении успеваемости студентов, знание языка, навыки критического мышления и понимание культуры. Методология исследования предполагает качественный подход с использованием интервью и наблюдений для сбора данных как от студентов, так и от преподавателей. Результаты показывают, что кейс-методы создают динамичную и интерактивную среду обучения, способствуют активному участию учащихся и способствуют более глубокому пониманию русского языка и культуры. Статья завершается обсуждением значения этих результатов для преподавателей языков и предложением будущих направлений исследований в этой области.
В статье определены лексико-семантические особенности некоторых слов и устойчивых выражений дальневосточного региолекта. Выявлена и описана специфика русской разговорной речи жителей Дальнего Востока, а именно г. Хабаровска. Анализ языкового материала дан через призму региональных черт: экстралингвистических и лингвокультурных. Рассмотрены случаи языковой игры хабаровчан и примеры народного словотворчества. Научная новизна исследования заключается в привлечении нового регионального материала. В результате исследования выявлены уникальные лексико-фразеологические единицы, являющиеся в определенной степени «языковым кодом» г. Хабаровска, индикатором дальневосточного региолекта. Языковой материал систематизирован по тематическим группам, которые раскрывают лингвистический облик г. Хабаровска, его особую речевую и психологическую атмосферу.
В статье рассмотрен концепт «Судьба» на материале произведений А. С. Пушкина. Целью исследования является раскрытие смыслов концепта. В качестве задачи определено выявление смысловых типов концепта, с привлечением таких философских понятий, как детерминизм, свобода, воля, интенция, время, фатализм. Результатом исследования является типология смыслов, реализующихся как отдельные стороны концепта. Полученный результат дает возможность интерпретировать речевой материал, обращаясь к проблемам учений о бытии и о человеке.
Целью работы является анализ репрезентации тематической группы «Внешность человека» в произведениях А. С. Пушкина и анализ художественных приемов описания внешности человека в идиостиле поэта. Для исследования были взяты «Повести покойного Ивана Петровича Белкина». В работе проанализированы способы приемов описания и выделены самые частотные соматизмы, используемые автором для передачи внутреннего и внешнего психологического состояния героев; выявлена сочетаемость выделенных слов с метафорами, эпитетами и другими средствами выразительности. Раскрыта взаимосвязь соматизмов и эмотивов, с помощью которых А. С. Пушкин изображал различные эмоциональные сценарии. Проанализировано влияние байронизма и тенденций моды на создание персонажей.