SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 38504 док. (сбросить фильтры)
Статья: The First Volume of Roshia Ibun 魯西亜異聞 [Unusual Narrative about Russia] as a Source on Russian-Japanese Relations in the Beginning of the 19th C.

This article examines the first volume of Roshia Ibun 魯西亜異聞 [Unusual Narrative about Russia], a unique handwritten manuscript which depicts the story of a Japanese guard, Torizō. He was one of four Japanese guards who spent the winter of 1806 on the Sakhalin island monitoring the situation at Kushunkotan settlement. Lieutenant Nikolai Aleksandrovich Khvostov visited this settlement during his first expedition to Sakhalin in 1806. In his logbook he gave it an interesting name “Lyubopytstvo”, which can be translated into English as “Curiosity”. Curiously enough, this was the place where Khvostov and the four Japanese guards met for the first time. It is considered to be the first military clash between the countries and a turning point of Russian-Japanese relations, since Russia subsequently began to be perceived as a dangerous enemy. The first volume of the source gives especially valuable information about these events. It provides a detailed description of the voyage of the four Japanese captives to Kamchatka on board of a Russian ship, contains important information about the events during the second expedition of Khvostov and Davidov to Sakhalin and the Kuril Islands in 1807 and relates the trip of the four Japanese guards back to Japan. The first volume of Roshia Ibun, which has never been translated into Russian nor published yet, gives us answers to the following questions. Who was the guard Torizō? How did he perceive the meeting with the Russians in 1806? Were there any official messages or demands from Russian officers? How did Torizō manage to get back to Japan and did he have a chance to share his story with anyone else along the way?

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Klimova Olga V.
Язык(и): Английский
Доступ: Всем
Статья: Amendments for the Edition of Tangut Mahāprajñāpāramitā-sūtra Published in Heishuicheng Manuscripts Collected in Russia

Volumes from 15 to 20 of Heishuicheng Manuscripts Collected in Russia selectively represent the Mahāprajñāpāramitā-sūtra in Tangut language held by the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences. The fundamental edition of the Collection certainly is not free from some invalidities, which became evident with the time. For the Tangut version of Mahāprajñāpāramitā-sūtra, (1) some folios of different volumes were mistakenly spliced together; (2) the order of the folios of the same volumes were mixed up. The problem of identifying of the text was also aggravated by omissions made by the Tangut people, who copied the text of Sūtra. This paper suggests some new readings and identifications in the Tangut version of Mahāprajñāpāramitā- sūtra.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Peng Xu
Язык(и): Английский
Доступ: Всем
Статья: К вопросу об унификации законодательства о судебной экспертизе в цивилистическом и административном процессе

Статья посвящена сравнительному анализу процесса назначения и проведения судебной экспертизы в арбитражном, гражданском и административном судопроизводстве. Автор исследует процессуальные кодексы, регулирующие экспертизу, выявляет различия в подходах судов к ее назначению, полномочиях судей, правах и обязанностях экспертов. Особое внимание уделяется ограничениям суда в назначении экспертизы по собственной инициативе в арбитражном процессе и более широким полномочиям в гражданском и административном судопроизводстве. Проанализирована необходимость унификации правового регулирования судебно-экспертной деятельности, что, по мнению автора, приведет к повышению предсказуемости и прозрачности судопроизводства, улучшению качества заключений эксперта и снижению риска правовых ошибок. Автор подчеркивает, что, несмотря на различия в законодательстве, основные принципы осуществления судебно-экспертной деятельности остаются едиными, что делает унификацию процессуальных норм не только возможной, но и необходимой мерой для повышения эффективности судебного разбирательства. В работе предлагаются конкретные меры по унификации, которые позволят устранить существующие правовые неопределенности, улучшить качество правосудия и создать более единообразную судебную практику.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Андреев Артём
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Fragments of Mongolian Kanjur Manuscripts Copied in 19th C. Germany and Preserved at the Library of the Academy of Sciences

The article introduces three previously unknown fragments of 17th c. Mongolian Kanjur manuscripts. While the original folios have been lost, their texts are preserved in handwritten copies produced in the 19th c. by an unidentified German scholar. These copies became known in 2021 after being admitted to the Manuscript Department of the Library of the Russian Academy of Sciences. This article focuses on the Mongolian text of the fragments, its identification, and a brief commentary on the trustworthiness of the handwritten copies.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Yampolskaya Natalia
Язык(и): Английский
Доступ: Всем
Статья: Эффект износа: анализ влияния применения бывших в эксплуатации и новых оригинальных запасных частей колесных транспортных средств на размер ущерба, причиненного владельцу, в рамках деликтных правоотношений

В статье рассматривается влияние использования различных типов запасных частей на общий ущерб и применение износа комплектующих деталей при расчете размера причиненного ущерба колесному транспортному средству вследствие его повреждения. Проведен сравнительный анализ, оценена экономическая эффективность использования различных запчастей.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Пузырева Марина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Искусственный интеллект и судебная компьютерно-техническая экспертиза

В связи с масштабной цифровизацией современного общества и быстрого внедрения технологий искусственного интеллекта (ИИ) возникла потребность криминалистического и судебно-экспертного обеспечения судопроизводства по делам, в которых фигурирует ИИ. Наиболее актуальными задачами, решаемыми судебными компьютерно-техническими экспертными подразделениями, являются исследование фактов неправомерного (главным образом криминального) использования искусственного интеллекта, использование ИИ для создания новых и совершенствования существующих методик компьютерно-технической экспертизы, судебно-экспертное исследование продуктов, использующих технологии ИИ с целью установления соответствия готового продукта техническому заданию на его создание, а также комплексное судебно-экспертное исследование с целью определения стоимости IT-продукта.

В зависимости от свойств подлежащего исследованию объекта экспертиза проводится либо в рамках судебной компьютерно-технической экспертизы, либо комплексно, с привлечением специалистов в области судебной лингвистической, судебной фоноскопической и других видов судебных экспертиз. Показательным примером совершенствования судебно-экспертных методик анализа цифровых изображений является выявление искажений в метаданных.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Руденкова Юлия
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Handwritten Materials in Japanese from O. O. Rosenberg’s Personal Archive Kept at the IOM, RAS

This article introduces several handwritten materials in Japanese from the personal archive of O. O. Rosenberg (1888–1919) now kept at the Archive of Orientalists, IOM, RAS. These handwritten texts reveal new details about O. O. Rosenberg’s interaction with Japanese Buddhist scholars and publishers before and after the publication of his two dictionaries in 1916 in Japan. In addition to academic activities, O. O. Rosenberg had to deal with financial and legal matters, maintained contacts with printing company staff, discussed various diplomatic procedures. He also had a wide network of contacts in Japan, including other foreigners. Relying on this network and his fluent knowledge of Japanese, handwritten Japanese in particular, O. O. Rosenberg was able to complete his publication projects successfully. This study presents O. O. Rosenberg’s dictionaries as an important component of the project led by Th. I. Stcherbatsky to restore the terminology of Sanskrit philosophical treatises. Future work plans outlined by the young scholar demonstrate his exceptional diligence and competence in matters of Oriental philology. All documents, translated from Japanese by A. Lushchenko, are published for the first time.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Lushchenko Alexey
Язык(и): Английский
Доступ: Всем
Статья: О пожарной опасности зданий повышенной этажности и высотных зданий

В статье представлен анализ пожарной опасности зданий повышенной этажности и высотных зданий. Отмечается ряд факторов, оказывающих существенное влияние на ход проведения аварийно-спасательных работ, в числе которых сложность эвакуации людей из горящих зданий (в связи с быстрым движением продуктов горения к крыше здания, длительностью спуска по лестницам к эвакуационным выходам и т. п.), неопределенность токсичности (природа газов, образующихся при горении, синергизм их токсического действия, определение токсодозы), трудности при спасении людей с верхних этажей здания и в процессе тушения пожара (по причине отсутствия необходимой пожарной техники), а также особенности поведения людей, застигнутых пожаром в здании. Подчеркивается недопустимость использования «риск-анализа» в судебно-экспертной практике, поскольку для его расчета неизвестны корректные исходные данные (линейная и массовая скорости горения). Статья рассчитана на пожарно-технических экспертов СЭУ различных ведомств, дознавателей МЧС и работников проектных организаций.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Таубкин Игорь
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Трасологическое исследование узлов при проведении судебной экспертизы культурных ценностей

При проведении судебных экспертиз культурных ценностей применяются различные научные и технические методы, в том числе методы трасологического исследования, разработанные в рамках криминалистической науки. Трасологические методы исследования используются, в частности при необходимости исследования узлов и петель: в произведениях живописи, графики, скульптуры при разрешении споров в отношении атрибуции изделий; изготовленные с помощью шнуров, веревок, ниток декоративные антикварные предметы, современные художественные инсталляции; имеющие историческую ценность старинные предметы. При этом решаются главным образом классификационные и диагностические задачи. В некоторых редких случаях могут быть решены и идентификационные задачи с использованием существующих справочно-информационных баз данных узлов и других способов крепления, имеющихся в распоряжении судебных трасологов. Перспективными представляются новые возможности исследования узлов и их изображений с применением технологий искусственного интеллекта.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Хазиев Шамиль
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Применение хроматографических методов в судебной экспертизе винодельческой продукции

В статье рассмотрены изменения в Российском законодательстве в отношении терминологии и классификации винодельческой продукции, которые необходимо учитывать при решении диагностических и классификационных задач в рамках комплексных экспертиз (товароведческих экспертиз продовольственных продуктов и КЭМВИ-экспертиз спиртосодержащих жидкостей). Отмечена важность и востребованность хроматографических методов анализа в экспертизах продукции виноделия, представлены результаты апробации метода определения количественного содержания органических кислот на жидкостном хроматографе JetChrom. Приведены примеры из экспертной практики в части применения газохроматографического метода анализа состава токсичных микропримесей базового спирта жидкостей и метода высокоэффективной жидкостной хроматографии для анализа состава органических кислот в объектах исследования.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Казанцева Ирина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем