Приводятся сведения о прошедшей в Новосибирске с 16 по 20 июня 2025 г. Всероссийской научной конференции с международным участием «III Сибирский форум фольклористов», организованной Институтом филологии СО РАН, Сибирским отделением РАН и Главной редакционной коллегией академической двуязычной серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». В статье дана хроника прошедшего научного мероприятия: названы тематические направления секционных заседаний, приведены сведения о количестве и географии участников, описаны сопутствующие мероприятия форума (фотовыставка, презентация книг, демонстрация этнографического кино и др.). Приводится текст резолюции III Сибирского форума фольклористов, даны ссылки на некоторые материалы СМИ о форуме.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
Масштаб Сибирского форума фольклористов, ведущего свое начало с 2016 г. и ознаменовавшего новый этап развития сибирской фольклористики [Солдатова 2016: 141], позволяет говорить о значимом событии мировой гуманитарной науки.
Список литературы
1. I Сибирский форум фольклористов: Тезисы докладов (7-11 ноября 2016 г., Новосибирск) / отв. ред. Е. Н. Кузьмина. Новосибирск: Академиздат, 2016. 188 с.
I Sibirskiy forum fol’kloristov: Tezisy dokladov (7-11 noyabrya 2016 g., Novosibirsk) [The 1st Siberian Forum of Folklorists: Abstracts of reports (November 7-11, 2016, Novosibirsk)]. E. N. Kuz’mina (Ed.). Novosibirsk, Akademizdat, 2016, 188 p. (In Russian).
2. II Сибирский форум фольклористов: к 90-летию со дня рождения А. Б. Соктоева, основателя серии “Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока”: Тезисы докладов (18-20 октября 2021 г.) / отв. ред. Е. Н. Кузьмина. Новосибирск: Алекспресс, 2021. 194 с.
II Sibirskiy forum fol’kloristov: k 90-letiyu so dnya rozhdeniya A. B. Soktoeva, osnovatelya serii “Pamyatniki fol’klora narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka”: Tezisy dokladov (18-20 oktyabrya 2021 g.) [The 2nd Siberian forum of folklorists: on the 90th anniversary of the birth of A. B. Soktoev, founder of the series “Monuments of Folklore of the peoples of Siberia and the Far East”: Abstracts of reports (October 18-20, 2021)]. E. N. Kuz’mina (Ed.). Novosibirsk, Alekspress, 2021, 194 p. (In Russian).
3. III Сибирский форум фольклористов: Тезисы докладов (16-20 июня 2025 г., Новосибирск) / отв. ред. Е. Н. Кузьмина; Сиб. отд-ние РАН, Ин-т филологии СО РАН. Новосибирск: СО РАН, 2025. 256 с.
III Sibirskiy forum fol’kloristov: Tezisy dokladov (16-20 iyunya 2025 g., Novosibirsk) [The 3rd Siberian Forum of Folklorists: Abstracts of reports (June 16-20, 2025, Novosibirsk)] E. N. Kuz’mina (Ed.). Institute of Philology SB RAS. Novosibirsk, SB RAS, 2025, 256 p. (In Russian).
4. Народные песни алтайцев / сост. М. А. Демчинова, Г. Б. Сыченко. Новосибирск: СО РАН, 2025. 948 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 35).
“Народные песни алтайцев”: пополнение в серии “Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока” // Радио России. Пять вечеров. 20 июня 2025 г. Ведущие эфира: Сергей Костриков, Олеся Уварова [Беседа с Е. Н. Кузьминой, М. А. Демчиновой и Н. Р. Ойноткиновой]. URL: https://vk.com/iflsoran?w=wall-38320907_97503.
Narodnye pesni altaytsev [Altaian folk songs]. M. A. Demchinova, G. B. Sychenko (Comps.). Novosibirsk, SB RAS, 2025, 948 p. (Pamyatniki fol’klora narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka [Monuments of Folklore of the Peoples of Siberia and the Far East]; Vol. 35). (In Russian and Altai).
5. Солдатова Г. Е. Новый этап развития сибирской фольклористики // Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2016. № 2 (31). С. 138-141.
Soldatova G. Ye. Novyy etap razvitiya sibirskoy fol’kloristiki [A new stage of development of the Siberian folkloristics]. Yazyki i Fol’klor Korennykh Narodov Sibiri [Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia]. 2016, iss. 31, pp. 138-141. (In Russian).
Выпуск
Другие статьи выпуска
1 сентября 2025 г. отметила свой 70-летний юбилей известный сибирский фольклорист, доктор филологических наук, профессор Омского государственного педагогического университета Наталья Константиновна Козлова.
Цель статьи - выявить специфику дихотомии «свой» - «чужой» в бурятской лингвокультуре. Методы: описательный, сравнительный, ассоциативный эксперимент и др. Показана значимость оппозиции при анализе национального самоопределения бурят, их билингвизме и др. Представлен анализ автостереотипа буряад ‘бурят’, ассоциативных полей өөрын ‘свой’ и хариин ‘иностранный, чужой’. Выявлено, что оппозиция обладает универсальными и национально-специфическими признаками, связанными со стереотипами в языковом сознании соответствующими высказываниями и словами, и что для бурят важнейшими являются кровнородственные, этнические и языковые проявления данной оппозиции.
Рассматриваются лингвистические особенности эвенского архаического эпоса – нимкана «Өмчэни», еще не введенного в научный оборот. Текст зафиксирован в 1961 г. в Усть-Янском районе Якутии. Учитывая актуальность систематического описания исчезающего говора, данный фольклорный текст представляет интерес для лингвистического анализа на уровне фонетики, морфологии и лексики. Нимкан демонстрирует наличие в усть-янском говоре диалектных признаков на уровне фонетических, лексических и грамматических признаков, соответствующих западному наречию. Обнаруживаются и некоторые отличия и особенности, что должно быть учтено при систематизации и классификации диалектных данных.
Исследуются сравнительные конструкции с частицей -ла // -ле в тувинском языке. Сравнительное значение этой частицы реализуется при именах существительных в составе сравнительных оборотов и в позиции сказуемого. Данная частица используется для выражения симилятивных отношений в предметных и событийных сравнениях, в которых параметр сравнения вербализован далеко не всегда. Эта частица употребляется для выражения недостоверного сравнения (‘словно’). С ее помощью формируются яркие, эмоционально окрашенные, образные устойчивые сравнения, отражающие культурно обусловленные представления тувинцев.
Рассматривается многообразие форм дательного падежа хакасских личных местоимений, уточняются ареалы их распространения и прослеживается эволюция их фонетического облика. С этой точки зрения сопоставляются данные по хакасским диалектам и говорам за последние 100 с небольшим лет: это экспедиционные записи Н. Ф. Катанова, собранные в конце XIX – начале XX вв. от носителей сагайского, бельтирского и качинского идиомов; данные, опубликованные в работах хакасских диалектологов середины XX в.; полевые материалы по более чем 100 населенным пунктам Хакасии, собранные в 2015–2021 гг. экспедициями Института языкознания РАН. Итогом работы является построение четырех карт распространения форм дательного падежа личных местоимений 1–3-го л. ед. ч. для хакасских диалектов.
В статье впервые подвергаются описанию и классификации наименования человека на основании его брачного статуса в якутском языке. На основе лексикографических, сравнительно-исторических работ проведена систематизация наименований человека по отношению к браку по четырем основным группам: добрачный, брачный, послебрачный и внебрачный периоды. В результате исследования выявлено 35 лексических единиц, относящихся к тематической группе «Наименования человека по отношению к браку». Обнаружено, что рассмотренные единицы входят в довольно распространенные синонимические ряды и носят полисемичный характер. Проанализированная лексика представлена как исконно тюркскими, так и монгольскими и русскими заимствованиями.
Исследуется семантика тюркских цветообозначений «желтый» и «коричневый» в казахском, алтайском и тувинском языках. Выявлены общие и уникальные черты. Научная новизна состоит в сравнительном анализе колоративных лексем с учетом национальной специфики. Использован метод компонентного анализа, группирующий лексемы по признаку цвета и формирующий семантические поля. Различия проявляются во фразеологизмах, отражающих культурные особенности, а сходства объясняются род-ством языков. Различия связаны также с ареальными контактами: казахский язык испытал влияние арабского, алтайский и тувинский – монгольского языков.
Этномузыкологически атрибутируются в жанровом и стилевом планах архивные звукозаписи традиционного пения татар-кряшен Приуралья, переселившихся в Сибирь. Записи сделаны татарским филологом-сказковедом Л. Ш. Замалетдиновым в 1971 г. на магнитофонную ленту в экспедиции по Сибири и переданы в личный архив автора статьи в 1987 г. Выявляются типичные черты фольклора кряшен, присущие данному высоко аутентичному собранию напевов: ладоинтонационные и ритмические формы, стиль интонирования, фактура двухголосия, тексты песен, что в комплексе позволяет автору произвести жанрово-функциональную атрибуцию каждого из отобранных здесь напевов сибирской коллекции.
Статья посвящена рассмотрению демир-хомуса тувинцев. Материалом для анализа являются варганы из архивных коллекций музеев России, опубликованные источники и материалы экспедиции 2025 г. Проследив историю фиксации и изучения демир-хомуса тувинцев начиная с конца XIX в. и до настоящего времени, автор приходит к выводу о бытовании с конца XIX - начала XX вв. дугообразно-стерж-невой формы и фиксации пластинчатой формы только с 1970-х гг. Охарактеризованные в статье техника игры на демир-хомусе и жанровые формы хомусной музыки, по мнению автора, тесно связаны со сферой музицирования. Отмечены тенденция угасания бытования хомусной музыки в народной среде, профессионализация и актуализация через конкурсную и образовательную деятельность.
Представлено сопоставительное исследование алтайского и монголо-ойратского эпоса на материале алтайских героических сказаний, в том числе «Кан-Алтын», и монголо-ойратских сказаний «Хан Харангуй», «Гэсэр». Проведен сравнительный анализ сюжетных линий, мотивов и образов сказаний «Кан-Алтын» и «Хан Харангуй», обозначено отражение образа ойрат-монгольского эпического героя Гэсэра в алтайских мифах и эпосе. Выявлены универсальные мотивы чудесного рождения героев, борьбы с мифологическими врагами в облике чудовищ, сватовства, установления миропорядка на земле. Несмотря на общие историко-культурные пласты в эпосе алтайцев и монголо-ойратов, есть и заметные различия. В монголо-ойратском эпосе прослеживаются буддистские религиозные наслоения, в то время как алтайский сохраняет архаичные мифологические черты.
Рассматриваются национальные версии героического эпоса «Джангар», широко бытовавшие среди калмыков и ойратов, а также имевшие распространение среди бурят, халха-монголов, тувинцев, сарт-калмыков и горных алтайцев в виде сказаний о Джангаре. Анализу подвергаются черты, характеризующие эпического героя как помощника. Исследование позволило определить универсальность эпического героя, оказывающего активную помощь центральному герою-правителю в разрешении конфликтов с враждебным миром. Показано, что исключительные качества и действия героя, направленные на выполнение поручений правителя, указывают на то, что эпический герой-помощник многогранен и многофункционален, что этими чертами героя-помощника в национальных версиях «Джангара» обладает богатырь Хонгор.
Представлен опыт автора в составлении указателя мотивов русской мифологической прозы (в ее сибирском варианте) о мифическом хозяине крестьянского дома и подворья. Обоснована актуальность подобной работы, особенно в связи с подготовкой томов академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». Единицей классификации в указателе является тема, а систематизации - мотив. Автор придерживается определения мотива, данного в свое время А. Н. Веселовским. Подчеркнуто, что для создания подобного указателя был достаточный корпус текстов и опыт работы составителя. В статье приведены 16 выделенных мотивов с их подробной детализацией. Указатель носит открытый характер и может быть применен фольклористами для систематизации собственного регионального материала.
Издательство
- Издательство
- ИФЛ СО РАН
- Регион
- Россия, Новосибирск
- Почтовый адрес
- 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
- Юр. адрес
- 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
- ФИО
- Силантьев Игорь Витальевич (Директор)
- E-mail адрес
- secretar@philology.nsc.ru
- Контактный телефон
- +7 (738) 3330151