Статья: Социокультурные трансформации переживания полноты жизни в креолизованном тексте рекламы (2025)

Читать онлайн

В данной статье рассматривается специфика функционирования рекламных слоганов как особого типа креолизованных медиатекстов на примере слогана «Бери от жизни всё!». Исследование сосредоточено на трансформации семантико-прагматических характеристик данного выражения в процессе его перехода из рекламного дискурса в общекультурный контекст. В рамках исследования применяется комплексная методология, включающая контент-анализ, текстуальный анализ, анализ креолизованного текста, лексический и стилистический анализ, а также элементы метода К. С. Станиславского и семиотического анализа для многоаспектной интерпретации объекта исследования. Установлено, что креолизованный рекламный текст представляет собой сложную коммуникативную единицу, где вербальные, аудиальные и визуальные элементы образуют неразрывное смысловое единство. В случае слогана «Бери от жизни всё!» происходит значительная трансформация изначального императивного высказывания: грамматическая форма приказа смягчается благодаря эмоционально-звуковой составляющей, меняющей прагматику выражения с агрессивного побуждения на дружеское приглашение к активным действиям. Особое внимание уделяется явлению «перспективы речи» (по К. С. Станиславскому), которое наблюдается в случае отделения вербального компонента от иконического и аудиального. Исследование демонстрирует, что слоган приобретает самостоятельное существование в форме фразеологической единицы, сохраняющей эмоциональный компонент креолизованного источника, но функционирующей в новых контекстах, связанных с темами достижения успеха, преодоления трудностей и полноты жизни. Анализ показывает, что происходит парадоксальная трансформация: первоначально воспринимаемый как призыв к потребительству, слоган обретает новую жизнь в контексте самореализации, личностных достижений и победы над обстоятельствами. Это подтверждается многочисленными пользовательскими видеороликами, использующими данное выражение как маркер позитивной жизненной философии, что иллюстрирует процесс формирования новой фразеологической единицы на основе рекламного слогана.

The article considers the specific functioning of advertising slogans as a distinct type of creolized media text, using the «Бери от жизни всё!» [«Take Everything from Life» / «Ask for More!»] slogan as a case study. The study focuses on the transformation of the semantic and pragmatic characteristics of this expression as it transitions from advertising discourse to a broader cultural context. The study employs a comprehensive methodology, including content analysis, text analysis, analysis of creolized texts, lexical and stylistic analysis, elements of K. S. Stanislavski’s method, and semiotic analysis for a multifaceted interpretation of the research object. The author establishes that a creolized advertising text constitutes a complex communicative unit in which verbal, auditory, and visual elements form an inseparable semantic unity. In the case of the «Бери от жизни всё!» slogan, the original imperative statement is significantly transformed: the grammatical form of command is softened by the emotional and auditory components, shifting the pragmatics from an aggressive call to action to a friendly invitation to active engagement. Particular attention is given to the phenomenon of speech perspective (as defined by K. S. Stanislavski), which becomes evident when the verbal component is detached from its iconic and auditory elements. The study demonstrates that the slogan starts to function independently as a phraseological unit, retaining the emotional component of its creolized source while functioning in new contexts related to success, overcoming challenges, and embracing life to the fullest. The analysis reveals a paradoxical transformation: originally perceived as an appeal to consumerism, the slogan takes on a new life in the context of self-actualization, personal achievements, and triumph over adversity. This is supported by numerous user-generated videos that utilize the expression as a marker of positive life philosophy, illustrating the process of a new phraseological unit emerging from an advertising slogan.

Ключевые фразы: КРЕОЛИЗОВАННЫЙ ТЕКСТ, РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН, семантико-прагматическая трансформация, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, медиа-текст, дискурс медиа
Автор (ы): Benevolenskaya Nonna Petrovna
Журнал: МИР НАУКИ. СОЦИОЛОГИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
Языкознание
УДК
81. Лингвистика. Языкознание. Языки
Для цитирования:
BENEVOLENSKAYA N. P. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ПЕРЕЖИВАНИЯ ПОЛНОТЫ ЖИЗНИ В КРЕОЛИЗОВАННОМ ТЕКСТЕ РЕКЛАМЫ // МИР НАУКИ. СОЦИОЛОГИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, КУЛЬТУРОЛОГИЯ. 2025. № 1, ТОМ 16
Текстовый фрагмент статьи
Будьте первым, кто начнет обсуждение

Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.