1. A New English Translation of the Septuagint and the Other Greek Translations Traditionally Included Under That Title / ed. by A. Pietersma and B. G. Wright. Oxford: Oxford University Press, 2007.
2. Basilius Caesariensis.Commentarius in Isaiam prophetam // PG. T. 30. Col. 117-668.
3. Biblia Hebraica Stuttgartensia / ed. K. Elliger et W.Rudolf. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 51997.
4. Biblia Sacra Vulgata iuxta Vulgatam versionem / rec. R. Weber et R. Gryson. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 52007.
5. Bibliorum Sacrorum Latinae versiones antiquae seu Vetus Italica. T. 2. Remis: Apud Reginaldum Florentain, 1743.
6. Cyrillus Alexandrinus.Commentarius in Isaiam prophetam // PG. T. 70. Col. 9-1449.
7. Der Prophet Jesaia nach der aethiopischen Bibelübersetzung. T. 1: Der aethiopische Text / hrsg. von J. Bachmann. Berlin: E. Felber, 1893.
8. Gregorius Magnus. Moralia, sive Expositio in Job // PL. T. 76. Col. 9-782.
9. Hieronymus Stridoniensis.Commentarius in Isaiam prophetam // PL. T. 24. Col. 17-678.
10. Joannes Chrysostomus.Interpretatio in Isaiam prophetam // PG. T. 56. Col. 345-407.
11. Origenes. Homiliæ in visiones Isaiæ // PG. T. 13. Col. 219-253.
12. Monumenta Sacra Inedita: nova collectio. Vol. 4 / ed. C. de Tischendorf. Lipsiae: J. C. Hinrichs, Bibliopola, 1869.
13. Sancti Aurelii Augustini Confessionum libri XIII / ed. M. Skutella (1934), ed. corr. cur. H. Jurgens et W. Schaub. Berolini; Nova Eboraci: W. de Gruyter, 2009. (BSGRT; vol. 1106).
14. Sancti patris nostri Ephraem Syri Opera omnia quae exstant Graece, Syriace, Latine: in 6 t. T. 2: Syriace et Latine. Romae: Ex typographia Vaticana, Jo. Mariae Henrici Salvioni, 1740.
15. Septuaginta. Vol. 14: Isaias / ed. J. Ziegler. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 31983.
16. Septuaginta Deutsch: Die griechische Alte Testament in deutscher Übersetzung / hrsg. von W. Kraus, M. Karrer. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 22010.
17. The Old Testament in Syriac According to the Peshiṭta Version / ed. on Behalf of the International Organization for the Study of the Old Testament by the Peshiṭta Institute Leiden. Pt. 3/1: Isaiah. Leiden: E. J. Brill, 1993.
18. Théodoret de Cyr.Commentaire sur Isaïe: en 3 t. / introd., texte crit., trad. et notes par J.-N. Guinot. T. 1: Sections 1-3. Paris: Cerf, 1980. (SC; vol. 276).
19. Августин, блж. Исповедь / пер. М. Е. Сергеенко. СПб.: Наука, 2013. (Литературные памятники).
20. Библїа сиреч книгы Ветхаго и Новаго Завета, по языку словенску. Острог: Тип. кн. К. К. Острожского; Печ. Иван Федоров, 1581; М.; Л.: Слово-Арт, r1988.
21. Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова: Большие пророки. М.: ИC РПЦ, 2006.
22. Աստվածաշունչ մաթեան. Կոստանդնուպոլիս: Գ. Պաղտատլեան, 1895. [Священное Писание. Константинополь: Г. Пахтатлян, 1895].
23. Յովհաննես Ոսկեբերան, սբ. Մեկնոիթիին Եսայեայ մարգարէի. Վենետիկ: Սբ. Դազառու, 1880. [Иоанн Златоуст, св. Толкование Исаии пророка. Венеция: Типография Св. Лазаря, 1880].
24. Графов А. Э. Словарь библейского иврита. М.: Текст, 2019.
25. Юровицкая М. М. Проблемы лексикографии книги Исайи в Септуагинте // Вестник Свято-Филаретовского института. 2019. Вып. 32. С. 9-28. EDN: QEVJUC
26. A Greek-English Lexicon of the Septuagint / comp. by J. Lust, E. Eynikel, K. Hauspie. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 22003.
27. Comprehensive Aramaic Lexicon. [Электронный ресурс]. URL: https://cal.huc.edu/(дата обращения 05.05.2025).
28. Muraoka T. A Greek-English Lexicon of the Septuagint. Louvain; Paris; Walpole (Mass.): Peeters, 2009.
29. Troxel R. L. LXX-Isaiah as Translation and Interpretation: The Strategies of the Translator of the Septuagint of Isaiah. Leiden; Boston (Mass.): Brill, 2008. (Supplements to the Journal for the Study of Judaism; vol. 124).