Статья: «В себе» и «вне себя»: об очищении души в «Федоне» (79d1)* (2025)

Читать онлайн

В этой небольшой заметке автор продолжает раскрывать проблематику «субъекта» у Платона. Один из моих главных тезисов заключается в том, что так называемая субъектность меняется у него в соответствии с разными сферами сущего, эксплицитно описанными в шестой книге «Государства» (R. 509-511), а потом модифицированными в начале седьмой книги в «аллегории пещеры». Здесь делается попытка показать, как даже на минимальных участках текста можно фиксировать эту проблематику - в данном случае это демонстрируется на примере разных возможностей перевода фразы ἐξῇ αὐτῇ во фрагменте 79d1 диалога «Федон». На взгляд автора, ее следует переводить исходя не из ἔξεστι, а из ἐξίημι, что и грамматически лучше связано с предшествующим γένηται. Однако главный аргумент здесь не грамматический, а содержательный: контекст «заклинаний» от страха смерти, в котором подчеркнута необходимость полного очищения души еще при жизни путем отрешения от чувственных восприятий, определяет здесь описание «чистого» «несоставного» состояния, ведущего к радикальному трансцендированию (ἐξῇ αὐτῇ). Логика Платона в этом фрагменте иллюстрируется соответствующими пассажами из трактата Плотина «О познающих ипостасях и о том, что по ту сторону» (Enn. 5.3). В заключение подчеркнуто, что автор статьи вовсе не настаивает на единственной правильности перевода ἐξῇ в данном контексте «Федона» как производного от ἐξίημι, но говорит лишь об очень большой вероятности, оправданной смыслом «выхождения» за пределы составной «субъектности», как она существует на других уровнях сущего, во внечувственное, «простое» и «божественное» состояние.

In this short note, the author continues to look into the problem of Plato’s “subject”. One of her main theses is that Plato’s so-called subjectivity changes in accordance with di昀昀erent spheres of existence, explicitly described in the sixth book of the Republic (509–511), and then modi昀椀ed at the beginning of the seventh book in the Allegory of the Cave. In the present article, an a琀琀empt is made to show how this issue may be traced even in minimal sections of Plato’s text. Here, this is demonstrated by considering di昀昀erent possible translations of the phrase ἐξῇ αὐτῇ in 79d1 of the Phaedo. 吀栀e author deems that it should be translated not from ἔξεστι, but from ἐξίημι, which is a be琀琀er grammatical 昀椀t with the preceding γένηται. However, the main argument is not grammatical, but rather substantive: the context of “incantations” against the fear of death, which emphasizes the need for complete puri昀椀cation of the soul during one’s life by detachment from sensory perceptions, de昀椀nes here the description of a “pure”, “uncompounded” state leading to radical transcendence. Plato’s logic in this fragment is illustrated using relevant passages from Plotinus’ treatise On Cognizing Hypostases and What is Beyond (Enn. 5.3). In conclusion, the author emphasizes that she does not insist on the correctness of the proposed translation of ἐξῇ in this context as a derivative of ἐξίημι, but only speak of a very high probability thereof justi昀椀ed by the meaning of “exiting” the composite “subjectivity”, as it exists on other levels of existence, to an extra-sensory, “simple” and “divine” state beyond it.

Ключевые фразы: "федон", СУБЪЕКТНОСТЬ, ПЕРЕВОД, несоставность, очищение, плотин, ЕДИНОЕ, УМ, ДУША, ТРАНСЦЕНДИРОВАНИЕ
Автор (ы): Протопопова Ирина Александровна (Protopopova I. A.)
Журнал: ПЛАТОНОВСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
Философия
УДК
101. Сущность и задачи философии
Для цитирования:
ПРОТОПОПОВА И. А. «В СЕБЕ» И «ВНЕ СЕБЯ»: ОБ ОЧИЩЕНИИ ДУШИ В «ФЕДОНЕ» (79D1)* // ПЛАТОНОВСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. 2025. № 1, ТОМ 22
Текстовый фрагмент статьи
Будьте первым, кто начнет обсуждение

Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.