Статья посвящена сравнительному лингвокультурному анализу института семьи в русской и китайской традициях. Актуальность работы обусловлена глобальными трансформациями семейных ценностей в настоящее время, что требует углубленного изучения их национально-культурных основ для преодоления стереотипов и углубления взаимопонимания между народами. Новизна исследования заключается в рассмотрении социокультурных особенностей и языковой репрезентации понятия «семья» через комплексный анализ исторических, культурологических и лингвистических источников.
Исследование выявляет, что, несмотря на общие структурные черты, русская семья эволюционировала от патриархальности к нуклеарной модели с размытыми гендерными ролями, тогда как китайская демонстрирует бо́льшую устойчивость к конфуцианским традициям. Языковая репрезентация отражает эту специфику - русское понятие характеризуется развитием метафорических переносов, в то время как китайский иероглиф сохраняет глубокую связь с символами материального благополучия и выступает базовой моделью социальной организации.
Предпросмотр статьи
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Филология
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.