Статья состоит из двух частей. В первой рассматривается история изучения вокализма мосальских говоров, в которой можно выделить четыре этапа: 1) рубеж XIX– XX вв. (работы А. А. Шахматова, О. Брока, Н. Н. Дурново); 2) середина ХХ в. (обследование говоров Мосальского района по программе Диалектологического атласа русского языка); 3) рубеж XX–XXI вв. (работы А. М. Красовицкого и Л. Л. Касаткина); 4) наши дни (экспедиция сотрудников Института языкознания и Института русского языка РАН, студентов Московского государственного университета и Российского государственного гуманитарного университета). Во второй обсуждаются результаты исследования системы предударных гласных мосальских говоров по материалам экспедиции 2023 г. Во время экспедиции было замечено, что диссимилятивное жиздринское аканье сохраняется у всех информантов (39 человек), представляющих разные возрастные и социальные группы: это и представители старшего поколения, и молодёжь, и жители деревень и сёл, и жители собственно Мосальска. В противоположность этому, яканье отмечено только у четырёх информантов, причём относительно последовательно выдержанный суджанский тип наблюдается у двух жительниц деревни Берно, а у двух жителей Мосальска отмечены остаточные явления яканья. Записи бесед с этими информантами были подробно изучены аудитивным и инструментальным методами. Проведённое исследование позволило, с одной стороны, выявить в современной системе предударного вокализма мосальских говоров следы старых количественных отношений между гласными первого предударного и ударного слогов после твёрдых и после мягких согласных, с другой — проследить этапы разрушения яканья суджанского типа на пути к и́канью.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
В работе рассматривается вокализм первого предударного слога после твёрдых (аканье) и после мягких (яканье) согласных в южнорусском говоре г. Мосальска Калужской области, а также некоторых сёл и деревень, расположенных неподалёку от него. Материалом исследования послужили аудиозаписи, сделанные в июне 2023 г. Экспедиция была организована сотрудником Института языкознания РАН И. И. Исаевым и сотрудниками Института русского языка РАН С. В. Дьяченко и А. В. Малышевой, в ней принимали участие студенты 1-го курса кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ (в том числе авторы этой статьи А. Б. Колесникова и П. А. Пилипец) и 3-го курса Института лингвистики РГГУ. Цель экспедиции заключалась в сборе данных по предударному вокализму и аудиофиксации спонтанной речи носителей диалекта. Обследованы населённые пункты Мосальского (г. Мосальск, деревни Дашино, Берно, Людково, Долгое, Гачки, Ивано-Дуброво и сёла Боровенск, Путогино) и Барятинского (деревни Отъезжее, Асмолово, сёла Барнятино, Новое Село — материал, записанный в Барятинском районе, не использовался в данном исследовании) районов, см. карту ниже.
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. ДАБМ 1963 - Дыялекталагiчны атлас беларускай мовы. Минск, 1963. 338 карт.
2. ДАРЯ 1986 - Диалектологический атлас русского языка: Центр Европейской части СССР / Под ред. Р. И. Аванесова, С. В. Бромлей. Вып.1: Фонетика. М., 1986.
3. ДАРЯ Спр. 1986 - Диалектологический атлас русского языка. Центр Европейской части СССР: В 3 вып. Вып. I: Вступительные статьи. Справочные материалы. Фонетика / Под ред. Р. И. Аванесова, С. В. Бромлей. М., 1986.
4. Марченко и др. - И. А. Марченко, О. Н. Долгов, А. С. Азанова, М. С. Замбржицкая, Е. А. Заливина, С. А. Землянская, Д. И. Мочульский, Е. И. Цейтина, Д. Г. Чистякова, Р. В. Ронько. База данных диалектологического атласа русского языка [Электронный ресурс]. URL: https://da.ruslang.ru/ (дата обращения: 18.04.2024).
5. Язык… 1994 - Язык русской деревни: Школьный диалектологический атлас: Пособие для общеобразовательных учреждений /И. А. Букринская, Н. Л. Голубева, О. Е. Кармакова, С. Л. Николаев, С. Г. Саркисьян. М., 1994.
6. Аванесов 1949 - Р. И. Аванесов. Очерки русской диалектологии. Часть первая. М., 1949.
7. Аванесов 1972 - Р. И. Аванесов. Русская литературная и диалектная фонетика: Учебное пособие для студентов педагогический институтов по специальности “Русский язык и литература”. М.: Просвещение, 1974.
8. Аванесов 1974 - Р. И. Аванесов. Русский вокализм 1-го предударного слога // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. 1970 / Отв. ред. Р. И. Аванесов. М.: Наука, 1972. С. 65-97.
9. Брок 1916 - О. Брок. Говоры к западу от Мосальска. Пгр., 1916.
10. Бурова, Касаткин 1977 - Е. Г. Бурова, Л. Л. Касаткин. Чухломское аканье // Диалектологические исследования по русскому языку. М.: Наука, 1977. С. 64-85.
11. Вайтовiч 1968 - Н. Т. Вайтовiч. Ненацiскны вакалiзм народных гаворак Беларусi. Мiнск: Навука i тэхнiка, 1968.
12. Войтович 1966 - Н. Т. Войтович. Безударный вокализм народных говоров Белоруссии. Автореф. дис. … докт. филол. наук. Минск, 1966.
13. Дурново 1903 - Н. Н. Дурново. Диалектологическая карта Калужской губернии // Сборник Отделения русского языка и словесности. Т. 76, № 1. СПб., 1903. С. 1-35.
14. Дурново 1917а - Н. Н. Дурново. Диалектологические разыскания в области великорусских говоров: Ч. 1. Южновеликорусское наречие: Вып. 1 // Труды Московской диалектологической комиссии / Под ред. пред. комис. Д. Н. Ушакова; Вып. 6. М., 1917.
15. Дурново 1917б - Н. Н. Дурново. Диалектологические разыскания в области великорусских говоров: Ч. 1. Южновеликорусское наречие: Вып. 2. // Труды Московской диалектологической комиссии / Под ред. пред. комис. Д. Н. Ушакова; Вып. 7. М., 1917.
16. Дьяченко 2015 - С. В. Дьяченко. Гласные первого предударного и ударного слогов в архаическом южнорусском говоре. Количественный анализ // Исследования по славянской диалектологии. Выпуск 17. М., 2015. С. 244-297. EDN: ZDEVVZ
17. Дьяченко, Князев 2022 - С. В. Дьяченко, С. В. Князев. Эволюция диссимилятивного аканья в Москве: три поколения // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2022. № 4. С. 9-28. EDN: NMFNDF
18. Запрягаева 1998 - М. Я. Запрягаева. Фонетическое описание говора с. Русская Журавка Верзнемамонского р-на Воронежской обл. // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1998. С. 27-37. EDN: VVKQTR
19. Захарова 1970 - К. Ф. Захарова. Типы диссимилятивного яканье. Дис. … канд. филол. наук. М., 1970.
20. Касаткин 1999 - Л. Л. Касаткин. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 1999. EDN: RBNPZN
21. Касаткин 2010 - Л. Л. Касаткин. Из истории аканья-яканья в русском языке // Русский язык в научном освещении. 2010. № 2 (20). С. 77-102. EDN: NQSUGL
22. Князев 2000 - С. В. Князев. К вопросу о механизме возникновения аканья в русском языке // Вопросы языкознания. 2000. № 1. С. 87-113.
23. Князев 2001 - С. В. Князев. К истории формирования некоторых типов аканья и яканья в русском языке // Вопросы русского языкознания. Вып. IX: Диалектная фонетика русского языка в диахронном и синхронном аспектах / Отв. ред. К. В. Горшкова, М. Л. Ремнёва. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 8-42.
24. Князев 2003 - С. В. Князев. О формировании важнейших типов аканья и яканья в русском языке // Славянское языкознание: Материалы конференции (Москва, июнь 2002 г.). К XIII Международному съезду славистов. М.: ИРЯ РАН, 2003. С. 90-112.
25. Князев 2024 - С. В. Князев. Южнорусская интонация: Роговатое // Вопросы языкознания. 2024. № 1. С. 85-127. EDN: DLVLEE
26. Князев, Шаульский 2007 - С. В. Князев, Е. В. Шаульский. Генезис диссимилятивного аканья (в связи с проблемой фонологизации фонетических явлений) // Русский язык в научном освещении. 2007. № 1 (13). С. 209-224.
27. Кодзасов, Кривнова 2001 - С. В. Кодзасов, О. Ф. Кривнова. Общая фонетика: Учебник. М.: РГГУ, 2001.
28. Красовицкий 1999 - А. М. Красовицкий. Просодические характеристики слова в говорах с диссимилятивным аканьем // Проблемы фонетики. Ч. 3. М., 1999. С. 187-196.
29. Отчёт… 1896 - Отчёт о деятельности второго отделения Императорской академии наук за 1895 год, составленный председательствующим в отделении ординарным академиком А. Ф. Бычковым // Сборник Отделения русского языка и словесности. Т. LXIV, № 8. СПб., 1896.
30. Пожарицкая 2005 - С. К. Пожарицкая. Русская диалектология: Учебник. М.: Академический Проект: Парадигма, 2005.
31. Русская диалектология 1964 - Русская диалектология / Под ред. Р. И. Аванесова и В. Г. Орловой. М.: Наука, 1964.
32. Русская диалектология 1972 - Русская диалектология / Под ред. проф. Н. А. Мещерского. М.: Высшая школа, 1972.
33. Русская диалектология 1973 - Русская диалектология / Под ред. П. С. Кузнецова. М.: Просвещение, 1973.
34. Русская диалектология 2005 - Русская диалектология: Учебник для студентов филологических факультетов высших учебных заведений / С. В. Бромлей, Л. Н. Булатова, О. Г. Гецова и др.; Под ред. Л. Л. Касаткина. М.: Изд. центр “Академия”, 2005. EDN: PXXTWH
35. Русская диалектология 2006 - Русская диалектология: пособие для вузов / В. В. Колесов, Л. А. Ивашко, Л. В. Капорулина и др.; Под ред. В. В. Колесова. М.: Дрофа, 2006.
36. Русские народные говоры 1999 - Русские народные говоры. Звучащая хрестоматия. Южнорусское наречие. М.: Наука, 1999.
37. Сталькова 1971 - И. Л. Сталькова. К вопросу о фонетической структуре слова в южнорусских говорах с диссимилятивным аканьем // Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. М.: Наука, 1971. С. 35-47.
38. Строганова 1977 - Т. Ю. Строганова. О вокализме 2-го предударного слога после твёрдых согласных в акающих говорах // Диалектологические исследования по русскому языку. М.: Наука, 1977. С. 86-96.
39. Фомина 1985 - Т. Г. Фомина. Просодия слова в южнорусском говоре с диссимилятивным вокализмом // Градационная фонология языка и просодия слова русской диалектной речи. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1985. С. 101-131.
40. Шахматов 1897 - А. А. Шахматов. Звуковые особенности ельнинских и мосальских говоров // Русский филологический вестник. 1896. Т. XXXVI, № 3-4. С. 60-99. (Продолжение статьи: Там же. 1897. Т. 3 XXXVIII, № 3-4. С. 172-209).
Выпуск
Другие статьи выпуска
Мое первое письмо к А. В. Исаченко с приложением автореферата кандидатской диссертации и статей было отправлено с оказией (с кем именно, не помню). Мне было неловко, что по цензурным условиям его имя не упоминалось в моих публикациях, этим и было вызвано мое прямое обращение к нему. Он ответил, завязалась переписка, которая длилась менее двух лет. Все письма Исаченко сохранились и представлены ниже, свои письма я печатал на пишущей машинке под копирку, но, как кажется, сохранились не все копии. Почта работала неспешно, и общее впечатление от переписки, что это два монолога, а не диалог. Мне не было вполне ясно, почему А. В. уделял очевидное внимание нашей переписке, что же касается меня, то многие мои работы по истории русского языка были вызваны этим общением. Его последнее письмо датировано декабрем 1977, он скоропостижно скончался в марте 1978.
В статье определенный корпус текстов деловой письменности XVIII в. рассматривается как дискурс власти, выполняющий функции социального конструирования окружающего мира. Изучение функционирования документного дискурса предусматривает прежде всего анализ процедур контроля за ним. Эти процедуры выступают в роли социального контекста, порождающего социальные значения дискурсивных элементов. В статье из классифицируемых Мишелем Фуко внешних процедур контроля за дискурсом исследуются только процедуры запрета, которые, согласно коммуникативной установке и социокультурной предзаданности, наделяют определенные языковые средства документного дискурса социальными значениями. Так, дискурсивные ограничения, вводимые посредством табу на объект — одной из распространенных процедур исключения, предопределяют новое социокультурное содержание терминов социальной власти (в частности, термина император). Другая процедура контроля — ритуал обстоятельств — может накладывать ограничения на речевое поведение и связанные с ним невербальные действия. В результате меняется смысл языковых средств, применяемых в формулах деловых текстов. Привилегированное или исключительное право говорящего в дискурсе власти создает условия для дискурсивной компетентности представителей власти, которые всегда адекватно распознают изменившееся смысловое наполнение ключевых языковых средств в актуальном социокультурном контексте. Анализ формирования социальных значений в рамках контекста как конструируемой категории, вслед за В. Е. Чернявской и С. Т. Нефёдовым, предусматривает разграничение понятий контекста воздействия и контекста восприятия
Статья является продолжением двух предшествующих публикаций, посвященных изучению расположения атрибутов в риторических произведениях древнерусского писателя XII в. Кирилла Туровского. Атрибуты-прилагательные и атрибуты-местоимения рассматриваются в однокомпонентных контактных именных группах, в группах с дистантной позицией атрибута и в группах с несколькими атрибутами. Расположение атрибутов-местоимений зависит от их разряда. Для притяжательных местоимений в целом характерна постпозиция, хотя самые употребительные мои, твои, свои имеют свои особенности. Атрибуты-прилагательные в цикле молитв Кирилла Туровского преимущественно находятся в препозиции. Имеются особенности в расположении отдельных слов и некоторых групп прилагательных. Выбор позиции атрибутов-прилагательных отчасти зависит от структурной части молитвы, в которой они находятся (славословие, прошение, исповедание), и от включения именных групп в ряд-цепочку, состоящую из нескольких однотипных конструкций
В статье проведен анализ контекстов из древнеславянского перевода Паримейника по шести ранним древнерусским спискам (XII–XIV вв.) и двум рукописям сербского извода, с варьированием трех способов передачи греческого приименного генитива — с помощью приименного родительного, дательного падежей и адъективных форм (типа исходи животьни / живота / животоу). На первом этапе благодаря использованию инструментов портала «Манускрипт» были сопоставлены списки разных текстологических групп, что позволило выявить неоднородность в употреблении форм дательного падежа. Их максимальное количество наблюдается в представителе древнейшей редакции (и хронологически наиболее раннем) — Лазаревском списке Паримейника, а минимальное — в Захариинском паримейнике, который отражает хронологически позднейшую из представленных в исследуемых списках редакцию этого перевода. На втором этапе эта особенность рассмотрена в списках древнейших типов текста Паримейника. Это позволило установить, что активность дательного падежа в рассматриваемой функции — характеристика одной из групп Древнейшего типа. Возникновение этой группы связано с Восточной Болгарией и, возможно, является результатом сознательной редактуры
Статья посвящена анализу развития словообразовательных моделей с элементом -(р)аст (либераст и т. п.). Этот элемент изначально обладал целым рядом нетривиальных морфонологических особенностей: доминантная самоударность, присоединение к двусложным (или усекаемым до двух слогов) основам, оканчивающимся на одиночное -р-. За прошедшие годы произошло некоторое ослабление морфонологических ограничений, появилось значительное количество производных словообразовательных моделей. Но при этом чем в большей степени новая модель отличается от исходной, тем меньшее количество дериватов она порождает и тем меньше у них шансов распространиться в языке
В статье рассматриваются особенности синтаксической сочетаемости общерусского глагола смеяться, а также других глаголов с семантикой смеха и насмешки в современном русском языке и в диахронии. Исследование проведено на материале основного и исторического корпусов НКРЯ, диалектных электронных корпусов и диалектных словарей. В древнерусском подкорпусе НКРЯ у глагола смеяться фиксируется только управление дательным падежом без предлога, данные старорусского подкорпуса отражают широкую вариативность управления, которая в XVIII в. сводится к конкуренции двух основных вариантов ДП и над + ТП. Материалы современных диалектных словарей показывают наибольшее разнообразие управляемых конструкций в западнорусских говорах (онежских, новгородских, псковских, смоленских, брянских), в частности, отмечены варианты смеяться вокруг, около кого-н., для кого-н., на кого-н., от кого-н., за кого-н. и др. Южнорусские говоры (курско-орловские, оскольские, воронежские, донские) характеризуются наличием моделей с + РП, из + РП: смеяться с кого-н., из кого-н. Абсолютное доминирование варианта над + ТП и почти полное отсутствие вариативности демонстрируют современные северо-восточные говоры. Проанализированный материал показывает, что специфика моделей управления может рассматриваться как различительная черта русских говоров
В статье рассматривается возникший в ходе создания электронного ресурса «Просодия русских диалектов» вопрос о фонологической трактовке восходящего тонального акцента современного русского литературного языка в рамках автосегментно-метрической модели описания фразовой просодии. Приводятся обширные данные о фонологической интерпретации вариантов соответствующего тонального акцента в русских диалектах, в том числе: 1) уровневый H* = высокий ровный тон на ударном гласном словоформыакцентоносителя (оскольские и смоленские говоры); 2) переходный от собственно диалектного к литературному (L+)H* = восходящий + ровный высокий тон (западные среднерусские говоры); 3) L*+H = ровный низкий + восходящий тон (белозерские и восточные среднерусские говоры); 4) L*+H* = ровный низкий + восходящий + ровный высокий тон (калужский и чухломской говоры); 5) (L+H>)* = восходящий тон на всем протяжении ударного гласного с продолжением повышения ЧОТ на заударной части словоформы-акцентоносителя, так что тональный максимум может достигаться даже на втором заударном слоге (вятские говоры). На основании приведенных сведений и с учетом существующих в современной интонологии подходов к описанию фразовой просодии, а также экспериментальных данных, свидетельствующих о наличии тонального плато в большинстве собственно диалектных типов, обосновывается выбор фонологической трактовки (L+H)* для литературного русского восходящего тонального акцента (= восходящий тон на всем ударном слоге словоформы-акцентоносителя с тональным максимумом на границе ударного и первого заударного слогов).
Russian language, while not having grammatical reduplication, is prone to lexical, semantic, and syntactic repetitions. When discussing and classifying these various types of repetition, one has to identify to what extent the doublet is fixed in the language and / or to what extent the doubling is free and what kind of semantic or pragmatic change occurs when doubling
Издательство
- Издательство
- ИРЯ РАН
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2
- Юр. адрес
- 119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2
- ФИО
- Успенский Фёдор Борисович (Директор)
- E-mail адрес
- ruslang@ruslang.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 6952660
- Сайт
- https:/ruslang.ru