Архив статей

О СТРУКТУРЕ ТОНАЛЬНОГО АКЦЕНТА В РУССКИХ ГОВОРАХ... С "ПОСЛОВНЫМ" МЕЛОДИЧЕСКИМ ОФОРМЛЕНИЕМ (2022)
Выпуск: № 1 (2022)
Авторы: Князев С. В.

Статья посвящена описанию результатов экспериментально-фонетического исследования структуры тонального акцента в севернорусском говоре (д. Вадюга Верхнетоемского р-на Архангельской обл.) с тенденцией к так называемому «пословному тональному оформлению» и выполнено на материале 6830 реплик, полученных от семи информантов. В статье анализируются три коммуникативных типа высказываний ― утверждение, вопрос с вопросительным словом и вопрос без вопросительного слова (общий вопрос), а также значение незавершенности и ответные диалогические реплики, состоящие из частиц да и нет. Результаты исследования свидетельствуют о том, что в данном говоре с «пословным» мелодическим контуром не любое тональное движение является ядерным фразовым акцентом, просодическое выделение акцентоносителя достигается не самим по себе наличием изменения частоты основного тона, как в современном русском литературном языке (поскольку в диалекте этот параметр используется на каждой акцентной группе во фразе), а интервалом, таймингом, и характером этого изменения. Основным (наиболее частотным) типом выделения является наличие на акцентированном гласном наряду с изменением частоты основного тона ровного тонального отрезка (до или после тонального изменения). Таким образом, в говорах верхней Пинеги ровный тон сам по себе или в составе сложного (двухкомпонентного) тонального акцента является одним из важнейших маркеров акцентоносителя во фразе. В сложном тональном акценте ровный тон может сочетаться как с восходящим, так и с нисходящим тональным движением, предшествуя ему или следуя за ним. Остается пока неясным, как соотносится наличие ровного тона в составе тонального акцента с реализацией других средств просодического выделения акцентоносителя — в первую очередь, длительности

ФРАЗОВЫЙ ЗАВЕРШИТЕЛЬ В АРХАНГЕЛЬСКИХ ГОВОРАХ: ФОНЕТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ И ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (2023)
Выпуск: № 1 (2023)
Авторы: Князев С. В.

Статья посвящена исследованию тонального контура ответных диалогических реплик в севернорусских говорах Пинежского, Виноградовского, Мезенского, Лешуконского и Верхнетоемского районов Архангельской области на материале данных диалектных речевых корпусов и магнитофонных записей автора 1987–1999 гг. общей длительностью 47 часов. Проведенный анализ дает основания утверждать, что этот тип мелодического контура в эталонном виде (при наличии значительного числа заударных слогов в конечном во фразе акцентоносителе) имеет следующую фонетическую структуру: низкий тон, ассоциированный с ударным гласным + восходящий тон, ассоциированный с сегментом (слогом), следующим непосредственно за ударным гласным + высокий тон, ассоциированный с отрезком между ударным и конечным в слове гласным + нисходящий тон, ассоциированный с конечным в слове гласным + низкий тон, ассоциированный с концом конечного в слове и фразе гласного. При реализации контура на одном (последнем во фразе) слоге может наблюдаться его компрессия: сокращение (вплоть до полного отсутствия) продолжительности отрезка с ровным высоким тоном и фрагмента с конечным понижением тона. При этом в исследованных архангельских говорах не существует запрета на ассоциацию трех тональных целей с одним слогом, поэтому усечение контура отсутствует. В качестве фонологической интерпретации предлагается структура L* H- L% (тональный акцент — низкий тон, фразовый тон — высокий, пограничный тон — низкий).

РУССКАЯ ДИАЛЕКТНАЯ ПРОСОДИЯ И ИНТОНАЦИОННАЯ ФОНОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА: ВОСХОДЯЩИЙ АКЦЕНТ (2024)
Выпуск: № 1 (2024)
Авторы: Князев С. В.

В статье рассматривается возникший в ходе создания электронного ресурса «Просодия русских диалектов» вопрос о фонологической трактовке восходящего тонального акцента современного русского литературного языка в рамках автосегментно-метрической модели описания фразовой просодии. Приводятся обширные данные о фонологической интерпретации вариантов соответствующего тонального акцента в русских диалектах, в том числе: 1) уровневый H* = высокий ровный тон на ударном гласном словоформыакцентоносителя (оскольские и смоленские говоры); 2) переходный от собственно диалектного к литературному (L+)H* = восходящий + ровный высокий тон (западные среднерусские говоры); 3) L*+H = ровный низкий + восходящий тон (белозерские и восточные среднерусские говоры); 4) L*+H* = ровный низкий + восходящий + ровный высокий тон (калужский и чухломской говоры); 5) (L+H>)* = восходящий тон на всем протяжении ударного гласного с продолжением повышения ЧОТ на заударной части словоформы-акцентоносителя, так что тональный максимум может достигаться даже на втором заударном слоге (вятские говоры). На основании приведенных сведений и с учетом существующих в современной интонологии подходов к описанию фразовой просодии, а также экспериментальных данных, свидетельствующих о наличии тонального плато в большинстве собственно диалектных типов, обосновывается выбор фонологической трактовки (L+H)* для литературного русского восходящего тонального акцента (= восходящий тон на всем ударном слоге словоформы-акцентоносителя с тональным максимумом на границе ударного и первого заударного слогов).

ФРАЗОВАЯ ПРОСОДИЯ ТРЕХ ВОРОНЕЖСКИХ ГОВОРОВ - РУССКАЯ И УКРАИНСКАЯ (2025)

Статья посвящена исследованию базовых элементов фразовой просодии в архаическом слое (на материале спонтанной речи информантов 1915–1939 гг. рождения) трех соседних диалектов Воронежской области: русского говора с. Краснолипье Репьёвского района, украинского идиома с. Колодежное Подгоренского района и русского говора с. Татарино Каменского района, окруженного украинскими. Наша исходная гипотеза о возможном существенном влиянии украинской фразовой просодии на русскую не находит своего подтверждения в исследованном материале: из трех проанализированных говоров на фоне других выделяется русский идиом Татарина — меньшей распространенностью ровного тона в составе восходящего тонального акцента при оформлении общего вопроса и возможностью употребления мелодического контура %H L* H- L% для оформления ненейтрального высказывания любого типа — общего и частного вопросов и утверждений с широким фокусом. В свою очередь, русские воронежские говоры отличаются от украинского наличием тенденции к противопоставлению тональных акцентов H*+L (специальный вопрос) и H+L* (утверждения с узким фокусом); в украинском в обеих этих функциях представлен тональный акцент H*+L с более поздним, чем в русских говорах, таймингом. В оформлении утверждений с широким фокусом различий между говорами не обнаружено — везде представлен мелодический контур %H L* L%. В отношении фразовой просодии говор Краснолипья больше других сходен с описанным ранее соседним с ним идиомом Роговатого, но довольно существенно отличается от него: его интонационную систему нельзя считать ориентированной исключительно на уровневые тоны — она содержит как восходящий, так и нисходящие тональные акценты; тем не менее ровный высокий тон представлен в Краснолипье шире, чем в говорах Татарина и Колодежного