Целью статьи является исследование исторического контекста и правовой базы создания и деятельности благотворительных организаций российской эмиграции в Германии и Франции 1919–1939 гг. Работа базируется на материалах, хранящихся в фондах Национального архива Франции и отечественных архивов (Государственного архива Российской Федерации и Российского государственного архива литературы и искусства). Анализируются факторы, влиявшие на создание и деятельность русских благотворительных организаций за границей. Выявлено, что законодательство в отношении иммигрантов было довольно либеральным в Германии до 1933 г., во Франции — до 1939 г. Изменения начались в Германии с приходом к власти нацистов, а во Франции — с началом Второй мировой войны. Они привели к тому, что благотворительные организации и общества российских эмигрантов в этих государствах постепенно стали приходить в упадок, самостоятельно прекращали свою деятельность либо были запрещены властями.
Идентификаторы и классификаторы
В современном мире, который буквально пронизывают различные миграционные потоки и в котором динамичное развитие многих государств немыслимо без использования труда, навыков и опыта мигрантов, миграция порождает и многочисленные проблемы. Такие проблемы связаны не только с культурными отличиями и конфессиональной принадлежностью мигрантов, но и с вопросами материального и бытового характера. В значительной степени решение подобных вопросов лежит в сфере законодательства государства, принимающего мигрантов, и в организации взаимопомощи местными этническими общинами. Все это актуализирует исследование исторического опыта оформления правовых основ создания и деятельности благотворительных иммигрантских организаций и обществ. И в этом плане значительный материал для размышлений и выводов предоставляет анализ политики правительств ведущих европейских государств в отношении российских эмигрантов, а также создаваемых ими объединений и обществ взаимопомощи.
Список литературы
1. Бойко Ю. В. Тургеневская библиотека в Париже в 1875–1914 годах: к предстоящему 125-летию библиотеки // Русская мысль. 2000.. 19 янв. № 4300. С. 18.
2. Бойко Ю. Щедрая благотворительность [Электронный ресурс] // Независимая газета. 2000. 23 мая. URL: https://www.ng.ru/style/2000-05-23/16_chairity.html?ysclid=m2azeqrrqx900564866 (дата обращения: 19.05.2023)
3. Бочарова З. С. Пути и формы осуществления социальной помощи в русском зарубежье (к теории вопроса) [Электронный ресурс] // История: электронный научно-образовательный журнал. 2020. T. 11, Вып. 2 (88). С. 79–87. DOI 10.18254/S207987840008779-5.
4. Бочарова З. С. Роль эмигрантских общественных организаций в Германии в адаптации российского беженства (нач. 20-х гг.) // Социально-экономическая адаптация российских эмигрантов (кон. XIX–XX вв.): сб. ст. / под ред. Ю. А. Полякова, Г. Я. Тарле; предиcл. Ю. А. Полякова. М.: Ин-т рос. истории Рос. акад. наук, 1999. С. 162–172.
5. Бочарова З. С. Урегулирование прав русских беженцев в Германии в 1920–1930-е гг. // Русский Берлин. 1920–1945: междунар. науч. конф. (Москва, 16–28 декабря 2002 г.). М.: Русский путь, 2006. С. 369–405.
6. Гольденвейзер А. А. Социальные проблемы беженства // Руль. 1927. № 1956. 7 мая. С. 4.
7. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). Ф. 5815. Оп. 1. Д. 1.
8. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). Ф. 6461. Оп. 1. Д. 273.
9. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). Ф. 6679. Оп. 1. Д. 184.
10. Землякова О., Леонидов В. Альбом Николая Сакса // Русское искусство. 2004. № 4. С. 90–99.
11. Ипполитов С. С. Российская эмиграция первой волны в Германии: гуманитарно-правовые аспекты адаптации. 1917–1920-е гг. // Исторический журнал: научные исследования. 2020. № 1. С. 115–127. DOI 10.7256/2454-0609.2020.1.31909
12. История государства и права зарубежных стран: учебник для вузов: в 2 ч. Ч. 2 / под общ. ред. О. А. Жидкова, Н. А. Крашенинниковой. 2-е изд., стер. М.: Норма, 2003. 720 с.
13. Котельников К. Д. Амбулатория Российского общества Красного креста в Берлине в 1920–1930-е годы // Научный диалог. 2021. № 8. С. 375–386.
14. Котельников К. Д. Русский Берлин 1919–1933: проблемы и механизмы адаптации русской эмиграции в Германии. М.: ДПК-Пресс, 2022. 238 с.
15. Лунёв И. История братства [Электронный ресурс] // Милосердие.ru. URL: https://www.miloserdie.ru/article/istoriya-bratstva/?ysclid=m1926pnqfr616250053 (дата обращения: 18.09.2024).
16. Миронова Е. М. Русский Красный Крест за рубежом: организационная структура, международный статус [Электронный ресурс] // История: электронный научно-образовательный журнал. 2020. T. 11, Вып. 2 (88). DOI 10.18254/S207987840008779-5.
17. Обзор иностранного законодательства. Французский закон 1 июля 1901 года об ассоциациях и религиозных конгрегациях и относящиеся к нему декреты 16 августа 1901 года // Журнал министерства юстиции. 1901. № 8 (октябрь). С. 270–296.
18. Павлова И. П. Эльберфельдская система социальной помощи неимущим: от добровольчества к профессионализму // Журнал исследований социальной политики. 2016. № 3. С. 363–376.
19. Пешкова Н. Н. Благотворительность в Европе: прихоть богатых или способ решения социальных проблем? // Современная Европа. 2014. № 3 (59). С. 106–116.
20. Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). Ф. 1570. Оп. 1. Д. 25.
21. Урбан Т. Русские писатели в Берлине в 20-е годы XX века / пер. с нем. Т. Цапалиной. СПб.: Лики России, 2014. 287 с.
22. Урицкая Р. Л. Судьба русской эмиграции по Франции с 1933 по 1948 г.: они любили свою страну… СПб.: Площадь искусств, 2015. 238 с.
23. Archambault E., Priller E. & Zimmer A. Associations et fondation en France et en Allemagne: traditions et convergence // Revue internationale de l’économie sociale. 2013. Vol. 329. P. 92–106. DOI 10.7202/1017936ar.
24. Archives nationales de France (ANF) F. 7. C. 14751.
25. Archives nationales de France (ANF). F. 19940495. C. 18.
26. Décret relatif à la constitution des associations étrangères // Journal officiel de la République française. Lois et décrets 1939 avril 16, № 0091, p. 4911-4912
27. Gorboff M. La Russie Fantôme: l’émigration russe de 1920 à 1950. Lausanne: L’Age d’homme, 1995. 281 c.
28. Kévonian D. L’organisation non gouvernementale, nouvel acteur du champ humanitaire // Cahiers du monde russe. 2005. Vol. 46, № 4. P. 739–756. DOI 10.4000/monderusse.9429.
29. Loi relative aux sociétés de secours mutuels // Journal officiel de la République Française. 1898. 5 avril. № 0094. P. 2089–2095.
30. Nicolas C. Le CICR au secours des réfugiés russes 1919–1939 // Matériaux pour l’histoire de notre temps. 2009. Vol. 95, № 3. P. 13–24. DOI 10.3917/mate.095.0003.
31. Solange P., Guy R. Les associations / preface de F. Pascal. Paris: la Découverte, 1984. 126 p.
32. Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat (vom 28. Februar 1933) [Elektronische Ressource] // documentArchiv.de. URL: http://www.documentarchiv.de/ns/rtbrand.html (Datum des Zugangs: 09.05.2023).
33. Volkmann H.-E. Die Russische Emigration in Deutschland. Würzburg: Holzner-Verlag, 1966. 154 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Статья посвящена определению основных реалий, составляющих социокультурный контекст бардовского движения Крыма начала ХХI в. Исследование опирается на документы и биографические материалы представителей данного движения. Современное состояние явления рассмотрено с учетом истории его развития в регионе. Установлено, что авторская песня сохраняет традиции, сформировавшиеся во второй половине ХХ в., однако тематическое наполнение произведений отражает и переосмысляет наиболее актуальные исторические события в жизни крымского региона. Выявлено, что развитие технических средств аудио- и видеозаписи стимулирует процесс трансляции ценностей бардовской субкультуры, способствует сохранению, накоплению и распространению творческих материалов движения. Установлены и охарактеризованы основные элементы социальных и культурных условий бытования бардовского движения Крыма в наши дни, определены главные тенденции, определяющие его развитие в регионе на современном этапе.
Исследование направлено на уточнение методологических основ изучения декоративно-прикладного искусства ойратов и калмыков за счет дополнения существующих исследовательских концепций (традиционно связанных с этнологией) комплексным подходом, сочетающим методы искусствознания, истории культуры и философии, которые более полно раскрывают выраженное в пластическом фольклоре и сохраняющее архетипы образной памяти предков самобытное мировидение кочевых народов, формирующее художественный образ произведений прикладного искусства. Обобщены полевые и архивные материалы, использованы результаты изысканий отечественных и зарубежных ученых. Обосновывается необходимость междисциплинарного сравнительно-сопоставительного изучения пластического фольклора номадов, свидетельствующего у ойратов о преемственности художественных традиций, преобразованных прикладным искусством калмыков. Предложена схема комплексного исследования явлений, относящихся к художественному наследию родственных кочевых народов.
Исследование направлено на определение характерного контраста в использовании музыкальных мотивов в лирических текстах А. А. Ахматовой и М. И. Цветаевой. Материалами при этом послужили биографические данные, письма, лирика и проза. Автор полагает, что творчество поэтов можно проанализировать с помощью характеристик различных музыкальных жанров и форм, позволяющих выявить особенности поэтического высказывания. У М. И. Цветаевой это ⎯ особая артикуляция, чеканность, по словам А. Белого, «непобедимые ритмы», обособленные паузами делимые фразы. Для М. И. Цветаевой музыка ⎯ импульс, который она передает читателю. А. А. Ахматова использует искусство интонации иначе: ее медленная речь представляет собой динамически устойчивые фразы, чаще всего стабильные и неделимые. Автор исследования приходит к выводу о том, что А. А. Ахматова обращается к музыке как к высшему духу, музе, подруге. Это контрастирует с плакатной цветаевской речью, в которой музыка только яркий фрагмент чувственной мозаики мира.
Статья носит полемический характер и нацелена на выявление основных принципов обеспечения эффективности нормативных функций культуры при осуществлении культурной политики в условиях ускорения течения социального времени. Материалами послужили теоретические концепции, связанные с прогнозированием ускорения течения социального времени, и примеры социокультурной рефлексии этого явления в социально-политическом дискурсе современного медийного пространства. Нормативные функции культуры рассмотрены в двух теоретико-методологических перспективах: структурно-функциональной и системно-деятельностной, включая диалогическую теорию конструктивной напряженности А. С. Ахиезера. Сформулирован вывод, что нормативные функции культуры в условиях ускорения течения социального времени необходимо не только рационально эксплуатировать, но и наращивать, чему может способствовать интенсификация художественной жизни при релевантной проактивной культурной политике.
В интервью известного исследователя истории Юга России, доктора исторических наук, профессора Южного федерального университета Д. В. Сеня, приуроченном к 50-летнему юбилею ученого, отражены основные вехи его профессиональной биографии, становления и развития научного мировоззрения. Обширный исследовательский и педагогический опыт интервьюента позволил охарактеризовать важность кропотливой работы с историческими источниками, потенциальную неисчерпаемость любой проблемы, связанной с познанием прошлого, необходимость применения высоких технологий в научной деятельности историка и др. Подчеркивается ценность профессиональной рефлексии исследователя как одной из основ эволюции исторического знания и совершенствования культуры научного диалога. Отражено экспертное отношение Д. В. Сеня к современным тенденциям в развитии казаковедения, охарактеризована историографическая ситуация, сложившаяся в настоящее время в данной отрасли, проанализированы имеющиеся достижения и проблемы.
Автор выявляет специфику функционирования художественных практик курдов Адыгеи. Наблюдения последних лет и неформальные интервью с руководителем курдской общины Адыгеи Ф. Абдулаевым и уполномоченным представителем Национального конгресса Курдистана в России Ф. Патиевым дали возможность представить современные художественные практики проживающих в регионе курдов в контексте сохранения и формирования идентичностей различного уровня и характера. Показаны механизмы и инструменты, позволяющие сохранить родной язык (курманджи) и аутентичные танцы. Рассмотрены различные разновидности говандов (хороводов), распространенные у курдов Адыгеи, упомянуты общенациональные варианты танца. Среди особенностей функционирования культурных практик курдов Адыгеи отмечены: сакральный характер, создающий этнодифференцирующий эффект; функция производства и потребления духовных ценностей; эмоциональная окраска; соответствие праздничным дням курдского календаря; непосредственное влияние на повседневность.
Целью настоящей работы является определение роли регионального радио в формировании социокультурной общности в полиэтничном регионе. Проанализированы научные исследования, посвященные истории радио, его функциям и отдельным аспектам художественного вещания, а также архивные документы адыгейского радио. Рассмотрены исторические, идеологические и социокультурные факторы, повлиявшие на деятельность регионального радио в Республике Адыгея и позволившие ему стать значимым социокультурным феноменом в ХХ в. В зависимости от изменения идеологических и технологических аспектов вещания история радио Адыгеи разделена на несколько этапов. Автор приходит к заключению, что современное адыгейское радио нуждается в синтезе традиций вещания ХХ в. и новых современных жанров, что приведет к усилению его роли в формировании социокультурной общности в полиэтничном регионе и возврату ему позиций гуманистического культурообразующего института.
Автор определяет значение деятельности первого русского синолога И. К. Россохина в культурных контактах России и Китая, а также в формировании образа Китая в России. Исследование построено на анализе письменных переводов китайских классических сочинений, выполненных И. К. Россохиным, большая часть которых существует в рукописных вариантах. Проанализирована переводческая деятельность И. К. Россохина, охарактеризовано содержание переведенных им текстов. Их корпус разделен автором на исторические сочинения и тексты философско-идеологического содержания. Подготовка переводов производилась в рамках государственного заказа, будучи нацелена на создание научных и других аналитических работ. Переводы текстов философско-идеологического характера делались в учебных целях. Установлено, что деятельность И. К. Россохина способствовала формированию в России представлений о Китае как о государстве с глубокой историей, самобытной культурой и развитой системой государственного управления.
Статья посвящена социокультурным взаимодействиям в прошлом и настоящем: уровни и практики
Издательство
- Издательство
- ИНСТИТУТ НАСЛЕДИЯ ИМЕНИ Д.С. ЛИХАЧЕВА
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 129366, Москва, ул. Космонавтов, д. 2
- Юр. адрес
- 119072, г Москва, р-н Якиманка, Берсеневская наб, д 18-20-22 стр 3
- ФИО
- Аристархов Владимир Владимирович (ДИРЕКТОР)
- E-mail адрес
- sfrik@list.ru
- Контактный телефон
- +7 (381) 2268858