В статье рассматриваются особенности профессиональной самопрезентации в личных профилях соискателей как части резюме в рамках англоязычного дискурса трудоустройства. Место личного профиля соискателя в структуре резюме, вторичность, предельно сжатый формат, предполагающий выделение только ключевой информации, и преобладание персуазивной интенции над другими интенциями адресанта определяют его жанровую специфику. Эта специфика влияет не только на общий характер профессиональной самопрезентации, но и обусловливает выбор содержательных компонентов, которые выступают в качестве аттракторов, способных привлечь внимание адресата. В результате детального анализа была определена значимость профессиональной специализации для отбора транслируемой в личных профилях профессиональной информации и выделены семь групп профилей в зависимости от профессиональной самоидентификации претендентов на вакансии. В процессе реализации основных тактик представители разных групп делают акцент на специфических личных и профессиональных качествах и достижениях, а также включают дополнительные смыслы, не выраженные прямо, в отличие от фактической информации. Набор аттракторов в личных профилях определяется личным выбором соискателя и установками, нормами и ценностями, значимыми для адресата как участника дискурса трудоустройства и представителя определенной национальной, культурной и социальной общности. Для всех типов информации приводятся примеры языковых средств их экспликации
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
На фоне изменений на рынке труда, которые обнажили пандемия COVID-19, последовавший за ней локдаун и стремительное развитие технологий, в особенности технологий на основе искусственного интеллекта, дополнительную актуальность приобретает изучение дискурса трудоустройства [1, 2]. Авторы публикаций подчеркивают, что в настоящее время изменяется отношение к работе и форматы трудоустройства; переформатируются целые отрасли; постоянное совершенствование технологий меняет подход к отбору персонала и поиску вакансий и ведет к сокращению рабочих мест
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Abdi A., Idris N., Alguliyev R. M., Aliguliyev R. M. An Automated summarization assessment algorithm for identifying summarizing strategies // PLoS ONE. 2016. Vol. 11, iss. 1. P. 1-35. Art. e0145809. 10.1371/journal.pone.0145809 (дата обращения: 27.01.2024). DOI: 10.1371/journal.pone.0145809(
2. Bax R. How to write a resume personal statement. URL: https://resume.io/how-to-write-a-resume/resumepersonal-statement (дата обращения: 30.01.2023).
3. Case A. Resume Personal Statement: How to Write & 7+ Professional Examples. URL: https://resumegenius.com/blog/resume-help/resume-personal-statement (дата обращения: 30.01.2023).
4. Chew C. S., Wu W.-C. V., Idris N., Loh E. F., Chua Y. P. Enhancing summary writing of esl learners via a theory-based online tool: System development and evaluation // Journal of Educational Computing Research. 2020. Vol. 58, iss. 2. P. 398-432. DOI: 10.1177/0735633119837 EDN: FFGFII
5. Dudley-Evans T. Genre models for the teaching academis writing to second language speakers: Advantages and disadvantages // Functional Approaches to Written Text: Classroom Applications / ed. T. Miller. Washington DC, 1997. P. 150-160.
6. Fuller J., Kerr W. The Great Resignation Didn’t Start with the Pandemic // Harvard Business Review (March 23, 2022). URL: https://hbr.org/2022/03/the-greatresignation-didnt-start-with-the-pandemic (дата обращения: 27.03.2022).
7. Gea-Valor M.-L. Advertising books: A linguistic analysis of blurbs // Iberica. 2005. Vol. 10. P. 41-62.
8. How to add the perfect personal statement to your CV. URL: https://www.ethicaljobs.com.au/blog/howto-add-the-perfect-personal-statement-to-your-cv (дата обращения: 30.01.2023).
9. How to Write a CV Personal Statement. URL: https://novoresume.com/career-blog/cv-personal-statementexamples (дата обращения: 30.01.2023).
10. How to write a personal profile for your CV in 2022. URL: https://www.cv-library.co.uk/career-advice/cv/writepersonal-statement-cv/ (дата обращения: 30.01.2023).
11. Matei A. Why job searches suck right now // Business Insider. URL: https://www.businessinsider.com/ai-chatgpt-hiring-ghost-interviews-job-search-weird-labormarket-2023-5 (дата обращения: 20.06.2023).
12. Mohmand S. Best CV Personal Profile Examples. URL: https://www.cvplaza.com/cv-personal-profile/howto-write-a-personal-profile-statement/ (дата обращения: 30.01.2023).
13. Smith J. Writing a personal statement for your CV. URL: https://www.prospects.ac.uk/careers-advice/cvs-andcover-letters/writing-a-personal-statement-for-your-cv (дата обращения: 30.01.2023).
14. Tomaszewski M. Personal Statement/Personal Profile for Resume/CV: Examples. URL: https://zety.com/blog/cvpersonal-statement-profile (дата обращения: 30.01.2023).
15. Turner J., Baker M. 9 Future of Work Trends Post COVID-19. URL: https://www.gartner.com/smarterwithgartner/9-future-of-work-trends-post-covid-19 (дата обращения: 16.04.2022).
16. Аликина А. В., Гриценко Е. С. Английский язык как смыслопорождающий ресурс в российском дискурсе трудоустройства // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2015. Вып. 6 (717). С. 52-60. EDN: QMNQJM
17. Андреева В. А. Нарратив в персуазивной коммуникации (на примере рекламного дискурса) // Научный диалог. 2018. № 12. С. 9-23. ,. DOI: 10.24224/2227-1295-2018-12-9-23 EDN: YTPIYX
18. Власенко О. К., Выхованец Н. А. Особенности трейлера как жанра рекламного дискурса // Международный научно-исследовательский журнал. 2021. № 4 (106), ч. 4. С. 12-15. DOI: 10.2370/IRJ.2021.106.4.106 EDN: TDYIOC
19. Гаврик Р. В. Коннотативная лексика в оценочном комментарии издательства к художественному тексту на английском языке // Балтийский гуманитарный журнал. 2021. Т. 10, № 2 (35). С. 235-238. https://doi.org/10.26140.bgz3-2021-1002-0062. EDN: MHPSXT
20. Зоидзе Э. А. Текст на обложке книги: о сущности жанра аннотации (Text on Book Cover: Blurb as a Genre) // Научный диалог. 2024. Т. 13, № 2. С. 73-95. DOI: 10.24224/2227-1295-2024-13-2-73-95 EDN: OXFBTN
21. Касаткина А. Ю. Способы самоидентификации и самопрезентации субъекта профессиональной деятельности // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). Филология. Искусствоведение. Вып. 57. С. 235-237.
22. Колесникова О. И. Персуазивный текст издательской аннотации: лингвокультурый аспект // Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. № 22. С. 125-138. DOI: 10.17233/23062061/2218 EDN: RNDHJP
23. Косолапова Т. В. Функционально-стилистические и гендерные характеристики частной деловой документации на английском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Самара, 2013. 21 с. EDN: SVDLDD
24. Котова И. Ю. Языковые средства самопрезентации и презентации в документации при поиске работы (на материале английского языка): дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2023. 161 с.
25. Милютин В. С. Влияние ценностного содержания трейлера на формирования интереса к фильму // Социодинамика. 2018. № 5. С. 29-35. DOI: 10.25136/2409-7144.2018.5.26297 EDN: XPPRML
26. Ноакк Н. В., Знаменская А. Н. Анализ архетипов кинопродукции как условие прогнозирования ее экономического успеха // Национальные интересы: приоритеты и безопасность. 2014. Т. 10, № 22 (259). С. 57-63. EDN: SEXFTF
27. Пикулёва О. А. Самопрезентация личности как средство управления впечатлением: анализ факторов влияния // Научное мнение. 2014. № 2. С. 140-149. EDN: RXQTGD
28. Породин И. В. Особенности взаимодействия рекламного и кино-дискурсов в контексте персуазивной коммуникативной стратегии // Тенденции развития науки и образования. 2023. № 102, ч. 2. С. 198-201. DOI: 10.18411/trnio-10-2023-115 EDN: BVDUEV
29. Прасолова О. Д. Рекламный ролик к фильму как компонент кинодискурса // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. 2023. Вып. 63, ч. 3. С. 93-104. DOI: 10.47388/2072-3490/lunn2023-63-3-93-104 EDN: KWVVPO
30. Путиловская Т. С. Написание саммери как один из начальных этапов обучения академическому письму // Межкультурная коммуникация и СМИ. 2023. № 24. С. 88-95. EDN: WTVVQA
31. Стеблецова А. О. Деловой дискурс и его типы: алгоритм дискурсивного анализа // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2015. Вып. 6 (717). С. 532-543. EDN: YHQAJR
32. Степанова А. В., Безменова Л. Э., Рахматуллина Д. Р. Интертекстуализация как ключевой механизм создания текста трейлера // Вестник Череповецкого государственного университета. 2020. № 2 (95). С. 92-105. DOI: 10.23859/1994-0637-2020-2-95-7
33. Тойкина О. В. Лингвокультурологические аспекты институционального дискурса в жанре резюме: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ижевск, 2014. 23 с. EDN: ZPNLZF
34. Хороших В. В. Психологические факторы успешности самопрезентации: дис. … канд. психол. наук. СПб., 2001. 193 с. EDN: NLWMTR
Выпуск
Другие статьи выпуска
Исследование посвящено описанию речевого жанра игровой стрим, под которым понимается сложное жанровое образование, порожденное интенцией ведущего онлайн-трансляции (стримера) демонстрировать аудитории процесс компьютерной игры и взаимодействовать с ней в режиме реального времени. Актуальность и научная новизна исследования обусловлены необходимостью описания жанрового многообразия интернет-дискурса, установления конститутивных признаков, структурных, семантических и прагматических характеристик игрового стрима как нового жанра интернет-дискурса. Материалом для анализа послужили 13 каналов игровых стримеров на русском языке. Общая длительность проанализированного материала 120 часов. В результате исследования уточняется наименование жанра «стрим», рассматривается содержание лексемы «стрим», выявляются типы стримов: вербальные, визуальные, полимодальные (на основе семиотического критерия), информативные, рекреативные (на основе прагматического критерия), демонстративные, недемонстративные (на основе презентационного критерия), персональные, коллективные (по количеству ведущих онлайн-трансляцию). Моделирование жанра «игровой стрим» осуществляется на основе разработанных Е. И. Горошко и Е. А. Жигалиной параметров. В результате исследования выявлены коммуникативные цели данного жанра, типы адресантов, ведущих онлайн-трансляцию (профессионал и любитель), типы адресатов игрового стрима (официальный и неофициальный). Установлены конститутивные признаки жанра игровой стрим, к которым относятся интерактивность, металюдичность, поликодовость, синхронный, публичный массовый характер, устно-письменная форма реализации языка. Проведенный анализ позволил выделить языковые особенности игрового стрима как речевого жанра (использование игрового жаргона, компьютерного, молодежного сленга, реалий компьютерных игр, лексики с позитивной и негативной оценочной семантикой, инвективной и обсценной лексики, англицизмов)
В статье представлены результаты лингвопрагматического анализа трех оценочных речевых жанров интернет-коммуникации: видеореакции, трэш-обзора, ностальгического обзора. Материал исследования – скрипты русско- и англоязычных видеоблогов на YouTube. Поскольку жанры видеореакции, трэш-обзора и ностальгического обзора выделились из жанра интернет-обзора, коммуникативная цель всех трех исследуемых жанров – оценить качество какого-либо контента. При этом каждый из анализируемых жанров обладает рядом специфических черт. Так, главная особенность видеореакции состоит в том, что оценка видео дается непосредственно во время его просмотра. Ключевой характеристикой трэш-обзора является тот факт, что объектом оценки становится что-то заведомо некачественное, т. е. пользователям не столь важен результат оценивания, сколько то, каким образом блогер выразит негативное отношение к тому или иному медийному продукту. В фокусе ностальгического обзора – популярные в прошлом фильмы и телешоу, которые нередко оцениваются с позиций современных общественных установок и психологии отношений. Все три исследуемых жанра характеризуются различным соотношением положительных и отрицательных оценок, однако и в видеореакции, и в трэш-обзоре, и в ностальгическом обзоре наблюдаем превалирование эксплицитных оценок, что, вероятно, связано с тем, что блоговый продукт, выполняющий, прежде всего, рекреативную функцию, не предполагает высокого уровня интерпретативной компетентности реципиента. Хотя в исследуемом материале были выявлены и имплицитные оценки, число их относительно невелико
На материале нескольких видеороликов из социальной сети TikTok описан поджанр интернет-комментария для продвижения видеоролика. К данному поджанру интернет-пользователи прибегают, чтобы расширить зрительскую аудиторию автора комментируемого видеоролика, в том числе с целью содействовать монетизации контента. Установлено, что характерными особенностями первичных интернет-комментариев для продвижения видеороликов является отсутствие смысловой связи между ними и содержанием видеоролика и, как правило, направленность на получение как можно большего числа вторичных комментариев иных пользователей. Первичные и вторичные интернет-комментарии для продвижения видеоролика образуют ветку комментариев. Интернет-комментарии для продвижения видеороликов могут представать в форме вопросов личного и бытового характера; побуждений совершить определённое действие, связанное с письмом (например, поставить точку в ответ на первичный комментарий); словесных игр в письменной форме (к примеру, «Города»); побуждений совершить действие с ограниченным множеством (алфавитом, рядом простых чисел). Вторичные интернет-комментарии могут представлять собой невербальный текст (эмодзи). Наиболее простой формой интернет-комментария для продвижения видеоролика признаются глагол продвигаю, его формы, констатирующие высказывания типа «Пишу это для продвижения ролика»
В статье рассматривается пожелание как заимствованный из непосредственной коммуникации, но трансформированный речевой жанр, функционирующий в веб-среде в форме картинок или рисунков, содержащих стихотворные и прозаические тексты, GIF-анимаций, видеороликов, слайд-шоу из неподвижных изображений, сменяющих друг друга под музыку, аудиофайлов (аудиооткрытки или голосовые поздравления). Чаще всего пожелания самостоятельно или вместе с поздравлением составляют содержательную часть виртуальных открыток (графический жанр), предназначенных для разных поводов: официальные и неофициальные праздники, радостные события, развитие человеческих взаимоотношений. Отмечена высокая степень распространённости виртуальных открыток с пожеланиями в коллекциях различных интернет-ресурсов, представлены результаты анализа digital-маркетинга в сфере жанров праздничного дискурса. Жанровые новации порождают неоднозначное социальное восприятие (перцепцию). С одной стороны, виртуальные открытки востребованы и используются как готовые шаблоны поздравлений и пожеланий на все случаи жизни; с другой стороны, их тексты и графические особенности становятся факторами риска. На материале высказываний, собранных авторами на различных интернет-сайтах, показано социальное восприятие текстов и графического оформления открыток. О таком восприятии красноречиво свидетельствуют рефлексивные высказывания, содержащие метаоценки: рациональные, лингвистические, эмоциональные, этические. Выявлены метаоценочные высказывания, основанные на межкультурных различиях, в частности обращено внимание на восприятие пожеланий в среде молодёжи, подверженной веяниям феминистской субкультуры, которой свойственны идеи, противоречащие традиционным ценностям русской культуры. Представленные метатексты свидетельствуют о процессах изменения обыденного сознания граждан под влиянием медиатизации: предпочтение отдается реальной коммуникации
Рассматривается специфика оценочности интернет-комментариев к новости. Ставятся вопросы об объекте оценки, способах ее выражения и значимости модально-временной перспективы для жанровой природы комментария. В поисках ответов на эти вопросы проанализированы комментарии к коротким медиасюжетам, которые получили активный читательский отклик. Методология основана на понимании медиатекста как полифактурной организации и соотнесении содержания медиасюжета и комментариев к нему. Анализ материала осуществлен семантическим и описательным методом, который, по В. П. Москвину, предполагает два аналитических приема: наблюдения для выявления ожидаемых характеристик и сопоставления. Результатом исследования стал вывод о значимости модальновременной характеристики для жанровой природы комментария и мысль о комментарии не как о жанре, но как о типе текста, который может содержать разные жанры. Таким образом, в комментариях могут присутствовать тексты разной жанровой принадлежности, а их жанровая палитра обогащается благодаря модально-временным характеристикам
Проанализирован знаковый для русской культуры текст М. Ю. Лермонтова «Синие горы Кавказа, приветствую вас!». Исследование показало, что по своей жанровой принадлежности данный текст представляет собой энкомий – хвалебную речь в честь божества или героя, первоначально в стихотворной форме. Жанровой принадлежностью текста определяется его элокутивная форма, в частности периодическая и стопная ритмизация, приближающие данную миниатюру к звучанию стиха. Стопная ритмизация придает тексту форму ритмической прозы; трактовки данного текста как «стихотворения в прозе» (напр.: В. В. Литвинов, А. М. Ранчин) трудно принять, поскольку стихотворение в прозе как речевой жанр не подвергается ни колометрической, ни тем более сквозной стопной ритмизации. Текст написан дактилем; дактиль как нисходящий метр сообщает миниатюре эмоциональную минорность. По своей форме текст является прозаическим, поскольку колометрическая запись («в столбик») и, соответственно, облигаторные терминальные паузы в нем отсутствуют. В этой связи сомнительны попытки трактовать данный текст как стихотворение, а также точка зрения, согласно которой ритм в данном тексте меняется от фразы к фразе (С. Н. Дурылин, Б. И. Ярхо, С. И. Кормилов и др.). Терминальные, в частности фразовые, паузы здесь неуместны, поскольку они ломают: а) дактилическую структуру текста, меняя минорный нисходящий ритм на мажорный восходящий; б) монотонное течение речи, отвечающее мелодике молитвы.
КОНСТИТУЦИЯ РФ представляет собою основной речевой жанр (РЖ) ядерной зоны законодательного дискурса (ЗД) РФ. Исходным для моделирования стало понятие ЗД, который понимается авторами как иерархически выстроенная, генерализируемая (обобщаемая) посредством речевых жанров система текстов нормативно-правовых актов. С опорой на юридическую классификацию нормативноправовых актов федерального уровня к ядерной зоне ЗД РФ отнесены следующие речевые жанры: КОНСТИТУЦИЯ РФ, Международный договор, Международная конвенция, Международное соглашение, Федеральный закон, Федеральный кодекс, Указ Президента РФ, Постановление Правительства РФ. КОНСТИТУЦИЯ РФ обладает целым рядом жанрообразующих особенностей: 1) номинация РЖ обладает оценочностью и антропоморфностью, что было установлено на основе проведения антропометрического исследования (свободного и направленного ассоциативных экспериментов, эксперимента с использованием метода субъективных дефиниций); 2) образ Автора/Адресата в РЖ КОНСТИТУЦИЯ РФ является конвергентным (конвергентность трактуется как сближение или совпадение двух и более сущностей), что проявляется в аутодиалогичности. Совокупный образ Автора/Адресата соотносится с оппозицией ГРАЖДАНИН – ГОСУДАРСТВО, которая обладает жанрообразующим потенциалом и даёт «портрет на фоне»; 3) диктумность, связанная с понятием общественного договора и скоррелированная с деонтической модальностью, отражает функцию воздействия (по В. В. Виноградову); 4) аксиологичность текста Конституции РФ эксплицируется, в частности, за счёт использования мелиоративной лексики, что не свойственно официально-деловому функциональному стилю
Рассматривается лингвокультурный подход к изучению речевых жанров. Речевой жанр как комплексное коммуникативное явление может быть охарактеризован с учетом его концептуального, сценарного, типажного, сюжетного и культурно-специфического содержания. В культурно-специфическом плане предлагается выделить речевые жанры двух типов: 1) лакунарные, характерные только для какого-то лингвокультурного сообщества и отсутствующие в коммуникативной практике других языковых коллективов, как этнокультурных, так и социокультурных, 2) альтернативные, сходные по интенциональному содержанию, но различающиеся по тематике и структуре. Специфические жанры, свойственные какой-то одной лингвокультуре, обычно бывают исторически связаны с определенной эпохой. Важнейшим индикатором этнокультурной специфики речевого жанра является его несоответствие культурным доминантам поведения того сообщества, с которым себя идентифицирует субъект общения. С позиций лингвокультурного моделирования реальности принято различать этноспецифическое и социоспецифическое содержание жанра, при этом они взаимосвязаны и дифференцируются только для схематичного объяснения поведения людей. В качестве специфического проявления речевого жанра может быть и намеренное либо помимовольное его избегание в определенной лингвокультуре. Лингвокультурная специфика речевого жанра обусловлена социально-историческими условиями его существования и проявляется как в личностной, так и в институциональной коммуникации
Речежанровая семантика является относительно новым, хотя непосредственно пересекающимся с традиционными проблемами лингвистики направлением жанроведения: изучается отражение свойств дискурсивных, речежанровых и т. п. феноменов в семантике языковых единиц: от организации их непосредственной лексико-семантической структуры (которая, в свою очередь, соответствующим образом представлена в коммуникативно-языковой компетенции людей и фиксируется при составлении словарей) до особенностей дистрибуции, синтаксической и прагматической валентности и др. текстопорождающих потенций. В статье рассматриваются пересечения речежанровой семантики с когнитивной генристикой (главная задача речежанровой семантики – изучение отражения речежанровой системности в семантической структуре слов, когнитивной генристики – изучение когнитивной и семантической структуры имён речевых жанров и смежных речевых единиц), интегральным описанием речевых жанров (при претендующем на адекватность описании контекстных, прагматических, фатических и т. п. сем в семантической структуре слов проявляется тенденция к комплексности, междисциплинарности). Обсуждаются новейшие исследования в рамках когнитивной генристики и их значение для речежанровой семантики. Так, в собственно концептологических исследованиях последнее время активизировалось направление, где различные речевые жанры и жанроподобные явления (коммуникативная тональность, коммуникативный концепт, коммуникативный типаж) используются как источник знаний о языковых и лингвокогнитивных единицах. Речежанровая семантика оказывается востребованнной при изучении речеинформативных глаголов, речевых стереотипов, особенно тех, речежанровая обусловленность которых велика (со словом «жанр» и т. п.). Много внимания уделяется проблемам речежанровой семантики в аспекте прикладной лексикологии: речежанровым пометам в языковом сознании и словарях различных типов, прежде всего, в ассоциативных обратных словарях
Статистика статьи
Статистика просмотров за 2026 год.
Издательство
- Издательство
- СГУ
- Регион
- Россия, Саратов
- Почтовый адрес
- 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83
- Юр. адрес
- 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83
- ФИО
- Чумаченко Алексей Николаевич (Ректор)
- E-mail адрес
- rector@sgu.ru
- Контактный телефон
- +7 (845) 2261696
- Сайт
- https://www.sgu.ru/