КОНСТИТУЦИЯ РФ представляет собою основной речевой жанр (РЖ) ядерной зоны законодательного дискурса (ЗД) РФ. Исходным для моделирования стало понятие ЗД, который понимается авторами как иерархически выстроенная, генерализируемая (обобщаемая) посредством речевых жанров система текстов нормативно-правовых актов. С опорой на юридическую классификацию нормативноправовых актов федерального уровня к ядерной зоне ЗД РФ отнесены следующие речевые жанры: КОНСТИТУЦИЯ РФ, Международный договор, Международная конвенция, Международное соглашение, Федеральный закон, Федеральный кодекс, Указ Президента РФ, Постановление Правительства РФ. КОНСТИТУЦИЯ РФ обладает целым рядом жанрообразующих особенностей: 1) номинация РЖ обладает оценочностью и антропоморфностью, что было установлено на основе проведения антропометрического исследования (свободного и направленного ассоциативных экспериментов, эксперимента с использованием метода субъективных дефиниций); 2) образ Автора/Адресата в РЖ КОНСТИТУЦИЯ РФ является конвергентным (конвергентность трактуется как сближение или совпадение двух и более сущностей), что проявляется в аутодиалогичности. Совокупный образ Автора/Адресата соотносится с оппозицией ГРАЖДАНИН – ГОСУДАРСТВО, которая обладает жанрообразующим потенциалом и даёт «портрет на фоне»; 3) диктумность, связанная с понятием общественного договора и скоррелированная с деонтической модальностью, отражает функцию воздействия (по В. В. Виноградову); 4) аксиологичность текста Конституции РФ эксплицируется, в частности, за счёт использования мелиоративной лексики, что не свойственно официально-деловому функциональному стилю
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Политология
Дискурсивные исследования в области юрислингвистики (как сами авторы определяют предметную принадлежность своих научных изысканий) проводятся в следующих направлениях: прагматическом [1, 2]; семантическом [3, 4]; комплексно-интегральном [5–8]; дискурсивно-когнитивном [9]; жанроведческом/речежанровом [10]; прагматическом [5, 11]; психолингвистическом [12]. Представленный в статье подход к изучению ЗД квалифицируется как прагмастилистический, который интегрирует прагматическую составляющую (фундированную идеями Тверской школы лингвистической прагматики), фокусирующуюся на прагматическом контексте, и стилистическую, центрированную на речевой системности
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стер. М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. 571 с. EDN: QQUQNX
2. Баламакова А. В. Коммуникативно-прагматическая интерпретация интонации вопросительного высказывания в устном юридическом дискурсе (на материале американского варианта английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук. Иваново, 2010. 23 с. EDN: ZOBWED
3. Балашова Л. В., Дементьев В. В. Русские речевые жанры: монография. М.: Издательский Дом ЯСК, 2022. 832 c. EDN: DGPBUC
4. Дубровская Т. В. Судебный дискурс: речевое поведение судьи: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Саратов, 2010. 40 с. EDN: QRRXZB
5. Зайцева В. В. Когнитивные, коммуникативно-прагматические и языковые особенности допроса в юридическом дискурсе: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тамбов, 2011. 24 с. EDN: QHFYWF
6. Карасик В. И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистический и эмотивный аспекты: сб. науч. тр. / отв. ред. В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 1998. С. 185-196. EDN: VWLYAV
7. Колесникова Л. В. Юридический дискурс как результат категоризации и концептуализации действительности (на материале предметно-терминологической области “Международное частное право”): автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2007. 19 с. EDN: ZNEXKJ
8. Коновалова М. В. Глобальные категории когерентности и интертекстуальности в юридическом дискурсе: автореф. дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2008. 25 с. EDN: NKJPIT
9. Конституция РФ 2020 с Комментариями. URL: http://constitutionrf.ru/ (дата обращения: 01.03.2024).
10. Косоногова О. В. Юридический дискурс: лингвопрагматика имени собственного // Знание. Понимание. Умение. М.: Московский гуманитарный университет, 2008. № 2. С. 188-192.
11. Лебедева Н. Б. Русская естественная письменная речь: проблемы и задачи лабораторного исследования // Актуальные проблемы русистики: сб. / отв. ред. Т. А. Демешкина. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. С. 257-263. EDN: VHXTGX
12. Мальцева В. А. Стратегии речевого воздействия в профессиональной коммуникации (на примере юридического дискурса): автореф. дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2011. 25 с. EDN: ZOEUMJ
13. Никишина О. А. Анализ пенитенциарного англоязычного дискурса в аспекте реализации языка власти и языка сопротивления: автореф. дис. … канд. филол. наук. Пятигорск, 2017. 23 с. EDN: ZQINCZ
14. Овчинникова Н. В. Коммуникативно-прагматическая специфика судебного дискурса: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тверь, 2006. 18 с. EDN: NKBQEF
15. Петрук К. А. Семантико-синтаксические характеристики речевого жанра “дискламация” в англоязычном юридическом дискурсе: автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2007. 18 с. EDN: NJKRLT
16. Попова Л. Е. Юридический дискурс как объект интерпретаций (семантический и прагматический аспект): автореф. дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2005. 20 с. EDN: ZNPMTF
17. Социологический словарь. URL: https://sociological_dictionary.academic.ru (дата обращения: 01.03.2024).
18. Стернин И. А. Лексикографическое и экспериментальное описание языкового значения // Вопросы психолингвистики. 2022. № 1 (51). С. 112-121. DOI: 10.30982/2077-5911-2022-51-1-112-121 EDN: MKBQHS
19. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. URL: https://stylistics.academic.ru/ (дата обращения: 01.03.2024).
20. Хомутова Т. Н., Шефер Е. А. Юридический дискурс: проблемы и перспективы исследования // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: “Лингвистика”. 2019. Т. 16, № 3. С. 44-53. DOI: 10.14529/ling190308 EDN: VFZQXA
21. Шмелёва Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: ГосУНЦ “Колледж”, 1997. Вып. 1. С. 88-98. EDN: VLXZCJ
Выпуск
Другие статьи выпуска
Исследование посвящено описанию речевого жанра игровой стрим, под которым понимается сложное жанровое образование, порожденное интенцией ведущего онлайн-трансляции (стримера) демонстрировать аудитории процесс компьютерной игры и взаимодействовать с ней в режиме реального времени. Актуальность и научная новизна исследования обусловлены необходимостью описания жанрового многообразия интернет-дискурса, установления конститутивных признаков, структурных, семантических и прагматических характеристик игрового стрима как нового жанра интернет-дискурса. Материалом для анализа послужили 13 каналов игровых стримеров на русском языке. Общая длительность проанализированного материала 120 часов. В результате исследования уточняется наименование жанра «стрим», рассматривается содержание лексемы «стрим», выявляются типы стримов: вербальные, визуальные, полимодальные (на основе семиотического критерия), информативные, рекреативные (на основе прагматического критерия), демонстративные, недемонстративные (на основе презентационного критерия), персональные, коллективные (по количеству ведущих онлайн-трансляцию). Моделирование жанра «игровой стрим» осуществляется на основе разработанных Е. И. Горошко и Е. А. Жигалиной параметров. В результате исследования выявлены коммуникативные цели данного жанра, типы адресантов, ведущих онлайн-трансляцию (профессионал и любитель), типы адресатов игрового стрима (официальный и неофициальный). Установлены конститутивные признаки жанра игровой стрим, к которым относятся интерактивность, металюдичность, поликодовость, синхронный, публичный массовый характер, устно-письменная форма реализации языка. Проведенный анализ позволил выделить языковые особенности игрового стрима как речевого жанра (использование игрового жаргона, компьютерного, молодежного сленга, реалий компьютерных игр, лексики с позитивной и негативной оценочной семантикой, инвективной и обсценной лексики, англицизмов)
В статье представлены результаты лингвопрагматического анализа трех оценочных речевых жанров интернет-коммуникации: видеореакции, трэш-обзора, ностальгического обзора. Материал исследования – скрипты русско- и англоязычных видеоблогов на YouTube. Поскольку жанры видеореакции, трэш-обзора и ностальгического обзора выделились из жанра интернет-обзора, коммуникативная цель всех трех исследуемых жанров – оценить качество какого-либо контента. При этом каждый из анализируемых жанров обладает рядом специфических черт. Так, главная особенность видеореакции состоит в том, что оценка видео дается непосредственно во время его просмотра. Ключевой характеристикой трэш-обзора является тот факт, что объектом оценки становится что-то заведомо некачественное, т. е. пользователям не столь важен результат оценивания, сколько то, каким образом блогер выразит негативное отношение к тому или иному медийному продукту. В фокусе ностальгического обзора – популярные в прошлом фильмы и телешоу, которые нередко оцениваются с позиций современных общественных установок и психологии отношений. Все три исследуемых жанра характеризуются различным соотношением положительных и отрицательных оценок, однако и в видеореакции, и в трэш-обзоре, и в ностальгическом обзоре наблюдаем превалирование эксплицитных оценок, что, вероятно, связано с тем, что блоговый продукт, выполняющий, прежде всего, рекреативную функцию, не предполагает высокого уровня интерпретативной компетентности реципиента. Хотя в исследуемом материале были выявлены и имплицитные оценки, число их относительно невелико
На материале нескольких видеороликов из социальной сети TikTok описан поджанр интернет-комментария для продвижения видеоролика. К данному поджанру интернет-пользователи прибегают, чтобы расширить зрительскую аудиторию автора комментируемого видеоролика, в том числе с целью содействовать монетизации контента. Установлено, что характерными особенностями первичных интернет-комментариев для продвижения видеороликов является отсутствие смысловой связи между ними и содержанием видеоролика и, как правило, направленность на получение как можно большего числа вторичных комментариев иных пользователей. Первичные и вторичные интернет-комментарии для продвижения видеоролика образуют ветку комментариев. Интернет-комментарии для продвижения видеороликов могут представать в форме вопросов личного и бытового характера; побуждений совершить определённое действие, связанное с письмом (например, поставить точку в ответ на первичный комментарий); словесных игр в письменной форме (к примеру, «Города»); побуждений совершить действие с ограниченным множеством (алфавитом, рядом простых чисел). Вторичные интернет-комментарии могут представлять собой невербальный текст (эмодзи). Наиболее простой формой интернет-комментария для продвижения видеоролика признаются глагол продвигаю, его формы, констатирующие высказывания типа «Пишу это для продвижения ролика»
В статье рассматривается пожелание как заимствованный из непосредственной коммуникации, но трансформированный речевой жанр, функционирующий в веб-среде в форме картинок или рисунков, содержащих стихотворные и прозаические тексты, GIF-анимаций, видеороликов, слайд-шоу из неподвижных изображений, сменяющих друг друга под музыку, аудиофайлов (аудиооткрытки или голосовые поздравления). Чаще всего пожелания самостоятельно или вместе с поздравлением составляют содержательную часть виртуальных открыток (графический жанр), предназначенных для разных поводов: официальные и неофициальные праздники, радостные события, развитие человеческих взаимоотношений. Отмечена высокая степень распространённости виртуальных открыток с пожеланиями в коллекциях различных интернет-ресурсов, представлены результаты анализа digital-маркетинга в сфере жанров праздничного дискурса. Жанровые новации порождают неоднозначное социальное восприятие (перцепцию). С одной стороны, виртуальные открытки востребованы и используются как готовые шаблоны поздравлений и пожеланий на все случаи жизни; с другой стороны, их тексты и графические особенности становятся факторами риска. На материале высказываний, собранных авторами на различных интернет-сайтах, показано социальное восприятие текстов и графического оформления открыток. О таком восприятии красноречиво свидетельствуют рефлексивные высказывания, содержащие метаоценки: рациональные, лингвистические, эмоциональные, этические. Выявлены метаоценочные высказывания, основанные на межкультурных различиях, в частности обращено внимание на восприятие пожеланий в среде молодёжи, подверженной веяниям феминистской субкультуры, которой свойственны идеи, противоречащие традиционным ценностям русской культуры. Представленные метатексты свидетельствуют о процессах изменения обыденного сознания граждан под влиянием медиатизации: предпочтение отдается реальной коммуникации
Рассматривается специфика оценочности интернет-комментариев к новости. Ставятся вопросы об объекте оценки, способах ее выражения и значимости модально-временной перспективы для жанровой природы комментария. В поисках ответов на эти вопросы проанализированы комментарии к коротким медиасюжетам, которые получили активный читательский отклик. Методология основана на понимании медиатекста как полифактурной организации и соотнесении содержания медиасюжета и комментариев к нему. Анализ материала осуществлен семантическим и описательным методом, который, по В. П. Москвину, предполагает два аналитических приема: наблюдения для выявления ожидаемых характеристик и сопоставления. Результатом исследования стал вывод о значимости модальновременной характеристики для жанровой природы комментария и мысль о комментарии не как о жанре, но как о типе текста, который может содержать разные жанры. Таким образом, в комментариях могут присутствовать тексты разной жанровой принадлежности, а их жанровая палитра обогащается благодаря модально-временным характеристикам
Проанализирован знаковый для русской культуры текст М. Ю. Лермонтова «Синие горы Кавказа, приветствую вас!». Исследование показало, что по своей жанровой принадлежности данный текст представляет собой энкомий – хвалебную речь в честь божества или героя, первоначально в стихотворной форме. Жанровой принадлежностью текста определяется его элокутивная форма, в частности периодическая и стопная ритмизация, приближающие данную миниатюру к звучанию стиха. Стопная ритмизация придает тексту форму ритмической прозы; трактовки данного текста как «стихотворения в прозе» (напр.: В. В. Литвинов, А. М. Ранчин) трудно принять, поскольку стихотворение в прозе как речевой жанр не подвергается ни колометрической, ни тем более сквозной стопной ритмизации. Текст написан дактилем; дактиль как нисходящий метр сообщает миниатюре эмоциональную минорность. По своей форме текст является прозаическим, поскольку колометрическая запись («в столбик») и, соответственно, облигаторные терминальные паузы в нем отсутствуют. В этой связи сомнительны попытки трактовать данный текст как стихотворение, а также точка зрения, согласно которой ритм в данном тексте меняется от фразы к фразе (С. Н. Дурылин, Б. И. Ярхо, С. И. Кормилов и др.). Терминальные, в частности фразовые, паузы здесь неуместны, поскольку они ломают: а) дактилическую структуру текста, меняя минорный нисходящий ритм на мажорный восходящий; б) монотонное течение речи, отвечающее мелодике молитвы.
В статье рассматриваются особенности профессиональной самопрезентации в личных профилях соискателей как части резюме в рамках англоязычного дискурса трудоустройства. Место личного профиля соискателя в структуре резюме, вторичность, предельно сжатый формат, предполагающий выделение только ключевой информации, и преобладание персуазивной интенции над другими интенциями адресанта определяют его жанровую специфику. Эта специфика влияет не только на общий характер профессиональной самопрезентации, но и обусловливает выбор содержательных компонентов, которые выступают в качестве аттракторов, способных привлечь внимание адресата. В результате детального анализа была определена значимость профессиональной специализации для отбора транслируемой в личных профилях профессиональной информации и выделены семь групп профилей в зависимости от профессиональной самоидентификации претендентов на вакансии. В процессе реализации основных тактик представители разных групп делают акцент на специфических личных и профессиональных качествах и достижениях, а также включают дополнительные смыслы, не выраженные прямо, в отличие от фактической информации. Набор аттракторов в личных профилях определяется личным выбором соискателя и установками, нормами и ценностями, значимыми для адресата как участника дискурса трудоустройства и представителя определенной национальной, культурной и социальной общности. Для всех типов информации приводятся примеры языковых средств их экспликации
Рассматривается лингвокультурный подход к изучению речевых жанров. Речевой жанр как комплексное коммуникативное явление может быть охарактеризован с учетом его концептуального, сценарного, типажного, сюжетного и культурно-специфического содержания. В культурно-специфическом плане предлагается выделить речевые жанры двух типов: 1) лакунарные, характерные только для какого-то лингвокультурного сообщества и отсутствующие в коммуникативной практике других языковых коллективов, как этнокультурных, так и социокультурных, 2) альтернативные, сходные по интенциональному содержанию, но различающиеся по тематике и структуре. Специфические жанры, свойственные какой-то одной лингвокультуре, обычно бывают исторически связаны с определенной эпохой. Важнейшим индикатором этнокультурной специфики речевого жанра является его несоответствие культурным доминантам поведения того сообщества, с которым себя идентифицирует субъект общения. С позиций лингвокультурного моделирования реальности принято различать этноспецифическое и социоспецифическое содержание жанра, при этом они взаимосвязаны и дифференцируются только для схематичного объяснения поведения людей. В качестве специфического проявления речевого жанра может быть и намеренное либо помимовольное его избегание в определенной лингвокультуре. Лингвокультурная специфика речевого жанра обусловлена социально-историческими условиями его существования и проявляется как в личностной, так и в институциональной коммуникации
Речежанровая семантика является относительно новым, хотя непосредственно пересекающимся с традиционными проблемами лингвистики направлением жанроведения: изучается отражение свойств дискурсивных, речежанровых и т. п. феноменов в семантике языковых единиц: от организации их непосредственной лексико-семантической структуры (которая, в свою очередь, соответствующим образом представлена в коммуникативно-языковой компетенции людей и фиксируется при составлении словарей) до особенностей дистрибуции, синтаксической и прагматической валентности и др. текстопорождающих потенций. В статье рассматриваются пересечения речежанровой семантики с когнитивной генристикой (главная задача речежанровой семантики – изучение отражения речежанровой системности в семантической структуре слов, когнитивной генристики – изучение когнитивной и семантической структуры имён речевых жанров и смежных речевых единиц), интегральным описанием речевых жанров (при претендующем на адекватность описании контекстных, прагматических, фатических и т. п. сем в семантической структуре слов проявляется тенденция к комплексности, междисциплинарности). Обсуждаются новейшие исследования в рамках когнитивной генристики и их значение для речежанровой семантики. Так, в собственно концептологических исследованиях последнее время активизировалось направление, где различные речевые жанры и жанроподобные явления (коммуникативная тональность, коммуникативный концепт, коммуникативный типаж) используются как источник знаний о языковых и лингвокогнитивных единицах. Речежанровая семантика оказывается востребованнной при изучении речеинформативных глаголов, речевых стереотипов, особенно тех, речежанровая обусловленность которых велика (со словом «жанр» и т. п.). Много внимания уделяется проблемам речежанровой семантики в аспекте прикладной лексикологии: речежанровым пометам в языковом сознании и словарях различных типов, прежде всего, в ассоциативных обратных словарях
Издательство
- Издательство
- СГУ
- Регион
- Россия, Саратов
- Почтовый адрес
- 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83
- Юр. адрес
- 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, 83
- ФИО
- Чумаченко Алексей Николаевич (Ректор)
- E-mail адрес
- rector@sgu.ru
- Контактный телефон
- +7 (845) 2261696
- Сайт
- https://www.sgu.ru/