В статье рассматриваются стилистические особенности рекламных слоганов туристических брендов китайских городов. Формирование локусных брендов (брендов территорий) вызывает большой интерес как у маркетологов-практиков, так и у исследователей маркетинговой коммуникации. Целевой аудиторией таких брендов являются как иностранные туристы, так и соотечественники, путешествующие по родной стране, что обусловливает различные стилистические особенности слоганов подобных брендов. Важно, что именно логотипы и слоганы являются основными средствами продвижения бренда. Цель работы заключается в формировании образа города и создании его бренда с целью привлечения инвестиций и туризма посредством исследования рекламных слоганов городов. Материалом исследования являются рекламные слоганы китайских городов, представленные на официальных сайтах. Основу исследования составили лингвистический анализ и анализ выразительных средств, кроме того, в работе также проводится культурологическое описание значений слоганов, в частности символов, уникальных для китайской культуры. В качестве основного результата исследования можно отметить то, что к стилистическим особенностям рекламных слоганов китайских городов относится прежде всего использование структуры, свойственной традиционным китайским фразеологическим оборотам чэнъюй, а лексико-грамматическими особенностями выступает употребление числительных, существительных и диалектной лексики, что способствует запоминаемости и привлекательности данных слоганов
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Коммуникации
- УДК
- 659.1. Реклама
Настоящая работа посвящена исследованию стилистических особенностей рекламных слоганов локусных брендов. Локусные бренды привлекают всё больше внимания исследователей, что можно объяснить ростом туристической индустрии во всем мире. Термин «локусный бренд» был предложен П. Б. Паршиным [Паршин 2011] как альтернатива терминам «бренд территории», «городской бренд» и пр. Под локусным брендом П. Б. Паршин понимает «знак, содержательно обладающий свойствами бренда, “добрым именем, обещающим обеспечить желаемые переживания”, имеющим топоним в качестве знаконосителя и указывающим на некоторый локус (территориальную единицу, географический объект, территорию, место, город, регион и т. п.) в качестве денотата» [Паршин 2015: 33].
Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.
Список литературы
1. Баранова З.И. Моделируемые фразеологизмы в китайском языке // Исследования по китайскому языку: сб. ст. М.: Наука, 1973. С. 79-83.
2. Быкова С.А. Диалектизмы в индустрии туризма в Японии // Ломоносовские чтения. Востоковедение: тез. докл. науч. конф. М.: Тезаурус, 2018. С. 102-105. EDN: XNGHBZ
3. Васильченко М.А. Построение отношений бренда и потребителя в маркетинговой онлайн-коммуникации // Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта: сб. науч. ст. по итогам междунар. науч. конф. Минск: Мин. гос. лингвист. ун-т, 2024. С. 462-468. EDN: FAEFSW
4. Васильченко М.А. Стиль и “личность бренда” (на примере российской версии журнала “Форбс”) // Филология и человек. 2019. № 3. С. 179-187. DOI: 10.14258/filichel(2019)3-14 EDN: DXIFOD
5. Виноградова С.А. Манипулятивный характер числительных в рекламном дискурсе // Мир науки, культуры, образования. 2010. № 6 (25). С. 24-27. EDN: NDPCMJ
6. Войцехович И.В. Практическая фразеология современного китайского языка: учеб. М.: Восток-Запад, 2007. 509 с. EDN: QTMHJL
7. Гирняк Е.М. Идиоматичность рекламного текста (на материале русской и китайской рекламы) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011. Вып. 1 (13). С. 32-38. EDN: NDYRSJ
8. Гумбольдт В. фон. Избр. тр. по языкознанию / пер. с нем. под ред., с предисл. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. 397 с.
9. Долгих Н.О. Национально-культурная специфика рекламных текстов (по материалам русской и немецкой прессы) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2009. Вып. 4. C. 39-44. EDN: JXRKCX
10. Е Лихуа. Анализ лингвистической характеристики имиджевой рекламы города // Лингвистические исследования. 2013. № 3. С. 124-126. (На кит. яз.).
11. Коршунова А.В. Языковая игра в рекламном слогане: на материале английского языка: дис.... канд. филол. наук. Белгород, 2007. 189 с. EDN: NOZFTX
12. Лещова А.В. Использование диалектов в японской рекламе // Молодой ученый. 2019. № 16. С. 75-77. EDN: ZDPTWX
13. Лю Шуан. Лингвистические и культурные коннотации рекламных слоганов имиджа города // Современные языки. 2016. № 19. С. 130-133. (На кит. яз.).
14. Паршин П.Б. Территория как бренд: Маркетинговая метафора, идентичность и конкуренция. М.: МГИМО Университет, 2015. 195 с.
15. Паршин П.Б. Заметки о локусных логотипах и их семиотике // Человек в информационном пространстве: межвуз. сб. науч. тр. Ярославль: Яросл. гос. пед. ун-т им. К.Д. Ушинского, 2011. Вып. 10: в 2 т. Т. 1. С. 261-275. EDN: YIHZQT
16. Сюй Вэнь. Исследование языкового искусства креативной рекламы: магистер. дис. Сиань: Шэньс. пед. ун-т, 2012. (На кит. яз.).
17. Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1998. 288 с.
18. Чэнь Линь. Социолингвистический анализ туристических слоганов в китайских городах // Современная коммуникация. 2021. № 16. С. 81-83. (На кит. яз.).
19. Щетинина Т.И., Стрельникова С.В. Слоган в рекламной коммуникации // Актуальные проблемы авиации и космонавтики: сб. материалов VIII Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. Дню космонавтики (Красноярск, 11-15 апр. 2022 г.): в 3 т. Красноярск: Сиб. гос. ун-т науки и технологий им. акад. М.Ф. Решетнева, 2022. Т. 3. С. 860-861. EDN: BJWKTT
20. Keller K.L. Brand Synthesis: The Multidimensionality of Brand Knowledge // Journal of Consumer Research. 2003. Vol. 29. No. 4. P. 595-600. DOI: 10.1086/346254 EDN: DZXSMV
21. Kotler P., Keller K. Marketing Management. 15th Global ed. Pearson Education, 2016. 833 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Исследование художественного дискурса, диалога между автором произведения и читателем, переходит в новую фазу своего развития - изучения концептуальных структур текста. На наших глазах формируется новое направление - дискурсивная концептология. Цель статьи - выявление концептуальных признаков Воланда - ведущего персонажа романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Задачи статьи: 1) определение способов актуализации концептуальных признаков Воланда; 2) многоуровневая интерпретация выявленных признаков; 3) сопоставительный анализ дифференциальных признаков Воланда и чёрта в индивидуально-авторской картине мира М. А. Булгакова и русской лингвокультуре. Материал исследования: роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и словари русского языка. Основными методами исследования являются интерпретативный, концептуальный, дескриптивный. Результаты анализа текста романа привели к определению семи основных кластеров концептуальных признаков Воланда: 1. Внешний вид (‘трансформирующийся облик (рост - большой / маленький)’; ‘зубы золотые / коронки платиновые’, ‘хромота’, ‘кривизна’); 2. Локальные признаки (‘иностранец / заграничный чудак / чужой’, ‘Патриаршьи пруды / Козье болото’); 3. Признаки инфернального мира (‘жара / зной’, ‘чернота / темнота / мрак кромешный / бездна’, ‘князь тьмы’, ‘передвижение на крылатых конях’); 4. Знание (‘незнакомый’, ‘астрология’, ‘большие познания’, ‘предвидение’, ‘профессор’); 5. Потусторонняя сила (‘нечистая сила’, ‘дух зла’, ‘повелитель тьмы’, ‘князь тьмы’, ‘чёрт’); 6. Маг (‘единственный специалист по черной магии’); 7. Высокий социальный статус (‘титул / мессир’)
Целью представленного в статье исследования была проверка наличия корреляции между воспринимаемой креативностью рекламного контента и независимыми переменными (оригинальность, гибкость, проработанность, синтез, художественная ценность, ассоциативность). Проверялась гипотеза о том, что модель креативности, предложеннная Р. Смитом, актуальна и применима в российском контексте. Методами исследования выступили тестирование рекламного контента в трех группах испытуемых. Для проверки наличия статистически значимой связи был призведен расчет показателей: коэффициента корреляции Пирсона, t-критерия и p-значения. В результате исследования было установлено, что более чем в половине случаев ассоциативность не связана с воспринимаемым уровнем креативности. Это предположительно означает, что ассоциативность в большей степени является фактором коммуникационной эффективности рекламы. Расчеты показали, что есть устойчивая корреляция между воспринимаемой креативностью рекламы и остальными переменными. Метод Роберта Смита можно рассматривать как полезный инструмент для анализа рекламного креатива в российском контексте. Его применение позволит маркетологам лучше понимать восприятие аудитории и разрабатывать более эффективные рекламные стратегии
В статье рассматривается печатная реклама в период перестройки. Данная тема недостаточно изучена исследователями, однако представляет серьезный интерес для специалистов по рекламе и связям с общественностью, так как указанный период, с одной стороны, является кризисным, с другой стороны, именно в это время стали происходить изменения, которые отразились на последующих процессах в рекламной сфере в Киргизии. Цель статьи - определить значение и направленность печатной рекламы в городской газете «Вечерний Фрунзе» в начальный период перестройки. Задачи исследования - выявить специфику рекламных объявлений в газете «Вечерний Фрунзе» в период перестройки, определить, какие рекламные жанры превалировали в данный период, определить роль выставок и ярмарок в г. Фрунзе. В статье использовались архивные материалы одного из самых популярных городских периодических изданий - газеты «Вечерний Фрунзе» (после переименования столицы 5 февраля 1991 г. - «Вечерний Бишкек»).
Методы исследования: метод историзма, сравнительно-сопоставительный метод и метод контент-анализа. Основные выводы: в 1985 г. в городской газете стали появляется новые жанры и форматы подачи рекламного материала. Реклама прозрачно отражает изменения, которые происходят на рекламном рынке Киргизской ССР в 1985 г. Ярмарки были широко представлены в г. Фрунзе, именно благодаря рекламе в газете «Вечерний Фрунзе» покупатель встречался с продавцом на ярмарке
Аудитория подкастов демонстрирует устойчивый рост среди различных демографических групп, что отражает трансформацию медиапредпочтений и изменение потребительского поведения в глобальном масштабе. Подкасты приобретают статус неотъемлемой части повседневной жизни пользователей и становятся эффективным инструментом взаимодействия брендов с целевой аудиторией. В статье подкасты определены в качестве нового формата медиакоммуникаций в контексте проблемы развития взаимодействия с рекламодателями. Одним из направлений развития подкаста является его монетизация, которая реализуется посредством рекламных интеграций.
В теоретической части предложена классификация подкастов. Эмпирическая часть исследования представлена данными контент-анализа, были проанализированы качественные и количественные характеристики подкастов, выявлена жанровая специфика подкастов. Отбор подкастов для контент-анализа осуществлялся с учетом наличия рекламных интеграций, нахождение в чарте популярных подкастов (топ-30) в своей категории, отсутствие связи с популярным брендом или подкаст-студией. Как итог, для исследования были отобраны подкасты: «Ты - это важно», «Мы расстались», «На пенсию в 35 лет!». В результате определены факторы, влияющие на успех подкастов и способы его развития: темпоральность монетизации занимает более полугода, вовлеченность автора в рекламный продукт и способность к построению долгосрочного сотрудничества с рекламодателями, использование разных форматов рекламных интеграций и трансформация подкаста в площадку для продвижения собственных продуктов авторов; качество звукозаписи для монетизации подкаста, напротив, не играет ключевой роли. Результаты исследования и выявленные факторы валидированы при помощи экспертных интервью
В статье рассматриваются малые стихотворные юмористические формы «Рунета», отражающие специфику медицинского дискурса. Материалом исследования являются более 400 юмористических текстов (стишков - «пирожков» и «порошков»), размещенных на интернет-платформе «Поэторий». В качестве метода исследования выступает дискурс-анализ. Цель статьи - проанализировать массовое лингвокреативное творчество, посвященное медицине, как смеховую реакцию на стрессовые факторы, присущие данному типу институционального дискурса. Делается вывод, что компонентами, конструирующими модель медицинской коммуникации в рассматриваемом жанре, являются описание жизненных ситуаций, переосмысление которых производится через призму данного типа институциональной коммуникации, а также образы ее участников. Отмечается, что в силу жанровой природы исследуемых текстов черты, которые актуализируются в образах врача и пациента, как правило, являются негативными. Типичными ситуациями, описываемыми в малых стихотворных юмористических текстах «Рунета», являются запрос совета, помощи, рекомендации врача, что подчеркивает его более высокий статус в рамках данного типа коммуникации, а также случаи медицинской практики, характеризующиеся наличием черного юмора. Стишки - «пирожки» и «порошки» через призму юмористического осмысления конструируют модель медицинской коммуникации, обозначая в гиперболизированной форме проблемы взаимодействия коммуникантов в данном виде институционального дискурса
В статье дается описание ценностных образов русского, вьетнамского, датского и финского национальных языковых сознаний, выраженных в эмоционально-оценочных высказываниях в интернет-отзывах. Новизна и актуальность такого исследования обосновывается особенностью выбранного эмпирического материала: интернет-отзывы являются новым речевым жанром, еще не достаточно изученным, но в полной мере обладающим характеристиками современного жанра интернет-коммуникации, а кросс-культурное исследование интернет-отзывов позволяет анализировать особенности этого жанра не только со стороны его дискурсивных и текстовых характеристик, но и культурно-этических, лингвокультурологических, что безусловно расширяет диапазон познавательных возможностей. Авторами были выделены три типа ценностных образов языкового сознания: «невыразимые», «выразимые» и «не стоящие выражения». Невыразимые ценностные образы отражают представления о нематериальных ценностях / антиценностях, являются попыткой условного описания чувств, ощущений, состояний, описывают как положительные, так и отрицательные сильные переживания при восприятии действительности. Выразимые образы отражают представления о хорошем / плохом, позитивном или негативном осмыслении того или иного фрагмента действительности, с легкостью обнаруживаются в речевых высказываниях. Ценностные образы, обозначенные как «не стоящие выражения», - это те фрагменты сознания, которые не нашли выражения в текстовой, речевой форме ввиду своей ситуативно обусловленной условно не ценностной природы
Языковой ландшафт - это визуальная система символов, выполняющая культурные и коммуникативные функции в общественном пространстве и имеющая большое значение в формировании городского образа и конструировании культурной идентичности. На основании коммуникативной модели SPEAKING Хаймса в статье с помощью метода полевого исследования и корпусного анализа характеристики языкового ландшафта острова Шамянь в городе Гуанчжоу изучаются с точки зрения трех измерений: эмоционального тона, инструментов, норм. В исследовании анализируется функционирование объектов языкового ландшафта: в рассматриваемом топосе актуализируются функции сохранения исторического наследия, культурной идентичности и социальной коммуникации. Исследование показывает, что языковой ландшафт острова Шамянь реализовал творческую трансформацию пространственных и временных сценариев благодаря органичному сочетанию исторической культуры и современного контекста. Построение мультимодальной системы символов объединяет коммуникационный потенциал статичных и динамичных медиа и демонстрирует ценностную ориентацию локальной памяти и глобализации. Двойной механизм политического регулирования и культурной идентичности создает функциональную дифференциацию типов символов, достигая динамического баланса между историческим наследием и социокультурным взаимодействием. В статье раскрывается многомерный механизм взаимодействия языкового ландшафта в социальных и культурных практиках, что может послужить ориентиром для правительства при планировании и создании языкового ландшафта
Комментарии в Интернете - одна из наиболее распространенных форм коммуникации. В работе рассматриваются комментарии русско- и немецкоязычных пользователей к новостным сюжетам двух тематических дискурсов. Автор определяет цель исследования в установлении разницы комментирования новостного сюжета представителями разных лингвокультур с учетом разного менталитета. Новость принимается как один из наиболее популярных объектов пользовательского комментирования. Поскольку в Интернете на сегодняшний день наиболее востребован видеоконтент, для исследования взят материал комментариев к новостным видеосюжетам, размещенным на каналах соответствующих изданий на сайте YouTube, считающегося сегодня наиболее популярной стриминговой платформой.
В ходе исследования при сопоставлении комментариев к новостям отслеживаются роли, в которых проявляют себя немецко- и русскоязычные пользователи. В ходе сравнительного анализа комментарийных блоков акцент делается на чертах, характерных для комментариев представителей русской и немецкой лингвокультуры. Также в исследовании определяются типичные роли, которые исполняют русско- и немецкоязычные пользователи, и обобщаются амплуа пользователей как представителей разных лингвокультур при комментировании новостного сюжета
Статья содержит анализ речевой стратегии уклонения подсудимого, заключенного под стражу по делу о сбыте наркотических веществ в значительном размере. В качестве материала исследования использован транскрипт видеозаписи судебного заседания. Целью статьи стало исследование двух форм нарратива подсудимого: биографического нарратива при подаче ходатайства и даче показаний. Теоретической рамкой исследования послужили такие методы, как конверсационный анализ (CA), отображающий механику речевого взаимодействия, а также критический дискурс-анализ (CDA), цель которого - выявление властных отношений, стоящих за дискурсом. В ходе исследования было установлено, что при предоставлении сведений о своей личности подсудимый не раскрывает полной информации о себе. Это дает основания предполагать, что он также не будет искренен в своих показаниях. Исследование показаний подсудимого говорит о том, что при изложении фактов о своем преступлении он прибегает к стратегии уклонения, реализуя ее при помощи тактик недоговаривания, манипуляции и переноса вины на других людей.
В условиях роста конкуренции на современном HR-рынке России актуален вопрос эффективной коммуникации с потенциальными сотрудниками. Статья посвящена исследованию репрезентации концепта ʻкомандаʼ в HR-дискурсе компаний реального сектора экономики. Концепт ʻкомандаʼ рассматривался на примере текстов 34 компаний, размещенных на медиаресурсах: на сайтах компаний в сети «Интернет», на сайте поиска работы HeadHunter и в официальных сообществах в социальных сетях. Исследование опирается на подход В. И. Карасика в описании концепта (понятийная, ценностная и образная составляющие) и дополняется дискурсивным компонентом «действие». В работе предлагается классификация характеристик концепта: референция, атрибутивность, образность и действие. С целью верификации эмпирического анализа в рамках исследования проведен лингвистический эксперимент с участием 50 респондентов. В работе подтверждена гипотеза о позитивном восприятии концепта ʻкомандаʼ целевой аудиторией. Результаты исследования показывают, что анализируемый концепт служит целям продвижения корпоративных ценностей, формирования положительного образа работодателя и привлечения талантливых специалистов. Выделенные способы языковой объективации концепта ʻкомандаʼ можно учитывать при разработке стратегии HR-коммуникаций и повышении эффективности кампаний по привлечению персонала
В статье представлен обзор теоретических исследований, посвященных осмыслению медиаэстетического потенциала коммуникационной среды. Хронологические рамки исследования сфокусированы вокруг периода, обозначенного футурологами как BANI-мир. В хрупкую, тревожную, нелинейную и непостижимую эпоху, когда развитие личности во многом определяется влиянием цифровой среды, актуальность обращения к вопросам медиаэстетики возрастает: медиаэстетический компонент во многом позволяет человеку приспособиться к реалиям нового мира, обеспечить преемственность ценностей, способствовать стабильности общества. В работе рассмотрены ключевые исследования эпохи, предшествующей появлению идеи BANI-мира, заложившие концептуальные основы изучения медиаэстетического потенциала современной дискурсивной практики. Показано, что большой исследовательский интерес, связанный с изучением медиаэстетики, приходится на период BANI-мира. Обзор научных трудов, появившихся в этот период, позволил сформулировать авторское определение и сформировать классификацию основных научных подходов к понятию, выявить наиболее продуктивные, одним из которых признан эксплицитный подход, изучающий закономерности чувственного процесса восприятия информации и освоения человеком действительности посредством медиа. Автор выявляет основные направления в исследовании категории медиаэстетики, представляет классификацию подходов к осмыслению этого направления, намечает перспективы ее изучения, выявляет потенциал для дальнейшей научной рефлексии
Цель статьи заключается в обосновании в институциональном академическом контексте междисциплинарного научного статуса нейропрагматики - научной дисциплины, возникшей на стыке нейропсихологии и прагмалингвистики. Предметом изучения нового научного направления является нейрональная репрезентация прагматических компетенций человека. В нейропрагматике в клиническом контексте рассматривается мозговое обеспечение понимания пресуппозиций, импликатур, ироничных высказываний, косвенных речевых актов, способности участвовать в диалоге, структурирования информации в текстах различных жанров, умения посредством языка достигать взаимопонимания, возможности увидеть перспективу собеседника. В статье обосновывается место нейропрагматики в контексте отечественной нейронауки. Приводятся реферативные данные о корреляции прагматических компетенций с различными структурами головного мозга. Освещаются тестовые системы, позволяющие выявлять прагматические дефициты у людей с патологиями головного мозга различной этиологии. Описываются подходы к коррекции прагматических дефицитов. На материале интервью с пожилым человеком анализируются прагматические нарушения в спонтанной диалогической речи (наличие семантически расплывчатых, неинформативных, тематически неактуальных высказываний, трудности переключения на новую тему, неспособность учесть перспективы и пресуппозиции, имеющиеся у собеседника). Нейропрагматика обеспечивает углубленное понимание процесса обработки языковой информации в мозге. Такой междисциплинарный подход позволяет дополнить теоретические представления о коммуникации в клиническом контексте и имеет практическое применение, так как понимание нейропрагматических механизмов может значительно обогатить методы нейролингвистики. Накопление знаний в сфере нейропрагматики способствует лучшему пониманию мозгового обеспечения процесса коммуникации и функционирования человеческого мозга в целом
Издательство
- Издательство
- ОМГУ ИМ. Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО
- Регион
- Россия, Омск
- Почтовый адрес
- 644077, Омская обл, г Омск, Советский округ, пр-кт Мира, д 55А
- Юр. адрес
- 644077, Омская обл, г Омск, Советский округ, пр-кт Мира, д 55А
- ФИО
- Замятин Сергей Владимирович (РЕКТОР)
- Контактный телефон
- +7 (___) _______