Статья продолжает тему семиотики шаманских атрибутов. В ней предлагается тезис о тождественности бубна с костюмом - он дублирует функции одежды-куму как хранилища сакральной силы. Бубен связывает три мира, напоминая Мировое древо. Новизна заключается в сравнении бубнов саха с эвенкийскими с целью выявления их этничности. Красота и изящность бубнов указывают на развитый вид шаманства. Методология основана на слитности ранних форм религии.
Настоящая статья посвящена рассмотрению некоторых вопросов шаманизма юкагиров и юкагиризированных тунгусов в сравнительно-сопоставительном аспекте с тунгусско-якутским комплексом на примере материалов Северотихоокеанской Джезуповской экспедиции 1897-1902 гг. Определено, что в результате активных ассимиляционных процессов на рубеже веков происходит изменение характера юкагирского шаманизма, а воздействие духовенства приводит к его «уходу в подполье». Рассмотренные полевые материалы участника экспедиции В. И. Иохельсона также свидетельствуют, что одежда юкагирских шаманов испытала на себе влияние тунгусско-якутской шаманской культуры. В ходе исследования вопроса выявлены такие специфические черты юкагирского шаманизма, как, например, восприятие бубна как символа подземного мира и поклонение мумифицированным частям тела умерших шаманов. Научная ценность исследования заключается в обновленном понимании и сборе новых данных о юкагирском шаманизме, открывающих возможности для анализа дискурсивных аспектов оценки культурного наследия коренных малочисленных народов Севера.
В статье анализируются ранее опубликованные исследователями изображения лодок с антропоморфными фигурами и плота в петроглифах средней Лены, ее притоков Алдана и Олекмы. Предлагается уточнение типологии наскальных рисунков, датированных поздним неолитом - ранним железным веком. Для сравнительных целей привлекаются предметы юкагирской этнографии, собранные В. И. Иохельсоном от верхнеколымских юкагиров в конце XIX - начале XX вв. и советскими этнографами XX в. Утверждать о преемственности абрисов лодок юкагиров от древних писаниц бассейна средней Лены пока преждевременно.
В Американском музее естественной истории хранится огромная этнографическая, так называемая сибирская коллекция, собранная В. И. Иохельсоном и В. Г. Богоразом. Кроме известных науке монографий и большого количества статей, Иохельсон оставил большое рукописное наследие в виде путевых записей и деловых писем. В статье впервые публикуются отрывки полевого дневника В. И. Иохельсона 1896 г., хранящегося в архиве библиотеки Американского музея естественной истории. Дневник относится к Омолонскому периоду Сибиряковской экспедиции, когда Иохельсон жил и кочевал вместе с верхнеколымскими юкагирами.
В статье рассматривается научное наследие В. И. Иохельсона, чьи работы стали фундаментальными для понимания этнической истории, языков и культурных традиций одного из древнейших народов Северо-Востока Сибири - юкагиров. В работе проанализированы исследования В. И. Иохельсона в контексте осмысления исторической динамики развития коренных народов, вопросов сохранения культурного разнообразия в условиях глобализации и выявлена актуальность его исследований для современных научных направлений в области этнографии, антропологии, лингвистики.
В контексте обновленного восприятия этнокультурного наследия особую роль приобретают проекты, вводящие в научный оборот ранее не публиковавшиеся материалы по фольклору народов республики. В настоящем сообщении рассматриваются два недавних труда, подготовленных сотрудниками отдела фольклористики и литературоведения Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, которые внесли большой вклад в изучение данной области.
В статье впервые системно рассматриваются произведения Соловецкого субтекста Северного текста современной русской литературы для детей (повести А. Г. Горюновой-Борисовой, Н. Свестен, Н. Вишняковой). Выделены две жанровые разновидности современного Соловецкого текста, который пересекается с детским текстом - православные художественные учебники и приключенческие повести. Охарактеризованы устойчивые для разных текстов образы (неба, моря, ветра, животных и растений) и мотивы (отражения, границы, детства и взросления, пути), определяющие особенности островного локуса.
Бытование сюжета, состоящего из нескольких сюжетных звеньев, является распространенным явлением в сказочном фольклоре тунгусо-маньчжурских народов. Подобное явление характерно и для сказочного фольклора эвенов. В данной статье анализируются сюжеты, представляющие собой своеобразный набор сюжетных эпизодов (сюжетных ситуаций), которые в ряде случаев могут компоноваться в разной последовательности.
В последнее время можно было наблюдать повышенное внимание властных структур к сфере национально-языковых отношений в России, что выразилось в разработке новых официальных документов по языковой политике. Новые инициативы делают актуальным вопрос о границах вмешательства государства в жизнь общества. Какова принадлежность языков: языки государства, языки нации, языки народов или, может быть, языки народов и наций? В данной статье проанализирован официальный дискурс, представленный в Конституции, основных законодательных актах и стратегических документах, разработанных в последние годы, с целью приблизиться к пониманию особенностей формирования языковой политики, а также возможных последствий этих процессов. Результаты исследования показывают, что изменение формы языковой политики потребует разделения концептов «язык» и «народ», а стремление к исключению из законодательства статуса «родной язык» может привести к нарушению прав граждан, закрепленных в Конституции и защищаемых международным правом.
В статье на материале социолингвистических опросов, интервью и наблюдений, рассматриваются особенности языковой дистрибуции в сфере семейного общения саха в гг. Якутске и Вилюйске. Выявлена этносоциальная функция якутского языка: в г. Вилюйске доля респондентов, использующих якутский язык в качестве основного средства общения в семье, превышает 70%, в г. Якутске - около 60%, что объясняется различной степенью урбанизированности. В целом этноязыковые показатели г. Вилюйска в данной сфере снижены приблизительно до уровня полиэтничного г. Якутска, на что влияют различные экстра-лингвистические факторы.
Статья посвящена сравнительно-сопоставительному разбору явления конверсии имен прилагательных как одного из способов образования новых слов в якутском и эвенкийском языках. Результаты анализа показывают, что, несмотря на универсальность конверсии, в ней можно выделить особенности, которые зависят от типологической характеристики языка. В якутском и эвенкийском языках прилагательные могут быть представлены в различных формах - от простых до сложных. В отличие от существительных и глаголов, прилагательные имеют особую морфологическую структуру, которая отличает их от других основных частей речи.
Статья представляет собой исследование лексики в контексте эргонимии города Набережные Челны. Эргонимы являются отражением социальных и исторических процессов в обществе. Они составляют значимую часть лексической и грамматической структуры языка. Исследовательская гипотеза предполагает отсутствие устоявшейся классификации и постоянное возникновение новых способов формирования эргонимов.