Научная новизна работы заключается в объективном анализе советской модернизации в отношении автохтонов Иркутской области. С одной стороны, данный процесс способствовал сохранению и развитию многообразия этнических групп, а с другой - создавал унифицированное пространство, в которое были включены и эвенки Иркутской области. Автор указывает, что с 1965 г. в Катангском районе существовали кооперативные зверопромышленные хозяйства, и акцентирует внимание на их вклад в развитие экономики. Данное исследование позволяет утверждать, что благодаря планомерной национальной политике автохтоны стали неотъемлемой частью кооперативного движения, выступая в качестве основной трудовой силы. Автором прослеживается процесс исторической советской модернизации, который коснулся изменений в условиях труда, инфраструктуре, транспорте, связи и повышении квалификации персонала.
В статье на основе привлечения архивных данных и полевых материалов реконструированы основные этапы этнической истории, особенности расселения, хозяйства и культуры субэтнической группы брагатских эвенков, проживающих в настоящее время на территории Мирнинского района Республики Саха (Якутия). Особое внимание уделено современным социокультурным процессам, происходящим в среде изучаемой группы под влиянием интенсивного индустриального освоения региона; проблемам сохранения и возрождения их традиционной культуры. Рассмотрены исторические, политические и экономические аспекты определения их правового статуса, вопросы этнической консолидации и мобилизации.
Статья посвящена реконструкции интеллектуальной биографии выдающегося ученого-североведа В. Н. Васильева (1877-1931), уроженца Амгинского селения Якутской области, оставившего после себя богатое научное наследие, рассредоточенное в различных архивах и музеях страны. Научная новизна работы заключается в историческом осмыслении и интерпретации его богатого экспедиционного наследия в аспекте междисциплинарной методологии новой биографической истории. Впервые в рамках проекта увидела свет фундаментальная авторская монография В. Н. Васильева «Тунгусы Алдано-Майского и Аяно-Охотского районов» (2024), написанная им во время работы Тунгусского этнографического подотряда Комиссии по изучению производительных сил Якутской АССР (далее - КЯР) (1926-1928 гг.).
В статье рассматривается этногенез прототунгусов, который, по мнению автора, связывается с эпохой сибирского неолита. В результате междисциплинарного исследования автор выдвигает гипотезу о том, что формирование прототунгусского культурного комплекса происходило на обширной территории Сибири в процессе освоения хозяйственных традиций подвижной культуры пеших охотников. Исходные ареалы формирования прототунгусских популяций обозначаются в пределах вилюйско-катангского и байкало-амурского регионов. Историческое развитие прототунгусов сопровождалось разнообразными этногенетическими контактами, что обусловило постепенное разделение северных и южных тунгусов в глазковскую эпоху и формирование тунгусо-маньчжурских групп и народов в более позднее время.
Вариационная социолингвистика является доминирующей парадигмой в социолингвистических исследованиях, однако ее потенциал в полной мере еще не реализован в изучении языков Российской Федерации. В работе представлен обзор вариационной теории и ее роль для получения более эффективных результатов в изучении языков коренных малочисленных народов, в данном случае эвенского языка. Рассматриваются три волны вариационной теории и вопросы вариативности применительно к эвенскому языку, который распространен в основном в Республике Саха (Якутия). В работе определяются потенциальные вопросы и области исследования, которые могут быть использованы и при изучении других языков. Подчеркивается наличие определенных методологических проблем, связанных с количественным изучением вариативности для языка с небольшой популяцией носителей, и их решение обещает продвинуть как методологические знания о том, как изучать языки национальных меньшинств, так и теоретические знания о роли социальной индексальности в миноритарных сообществах.
Cтатья посвящена развитию тунгусоведения в контексте новейшей истории российской этнологии (1990-2020-е гг.). С этой целью выделены знаковые, по мнению автора, моменты: проведение международных научных конференций тунгусоведов (с 2013 г.); введение в научный оборот классических тунгусоведческих трудов С. М. Широкогорова (2017 г.) и других ученых; подготовка и публикация справочно-энциклопедического издания - тома «Тунгусо-маньчжурские народы Сибири и Дальнего Востока» в серии «Народы и культуры» ИЭА РАН (2022 г.). Автор использует не только литературные источники, но и собственные воспоминания и наблюдения.
Предлагается новый подход к дифференциации героев Ф. М. Достоевского с учетом особенностей их душевной жизни. Основой для дифференциации становятся эмоции, впечатления и воображение как составляющие душевной жизни персонажей, а также их соотношение в каждом индивидуальном случае. На примере образа князя Мышкина рассматривается, как первые впечатления определяют дальнейшие межличностные отношения героев и (в отдельных случаях) являются провиденциальными для их судеб. Предложенный подход расширяет представления о специфике художественных образов русского писателя и может быть распространен на других героев Ф. М. Достоевского.
Наследие русских религиозных символистов А. Блока, А. Белого, В. Иванова рассматривается в статье с точки зрения современной теории сверхтекста. Символистское текстовое единство объединяет в себе признаки как ассоциативно-смыслового (наличие концептуального ядра, мифопоэтических констант), так и циклического (цикл как жанр и композиционный принцип) типов сверхтекста. Ядром у теургов является программа, возлагающая на искусство религиозные функции. В художественном творчестве она реализуется системой устойчивых символов (солнце, заря, музыка, роза, крест, Дионис, золото, лазурь и др.) Показаны своеобразие каждого из авторских сверхтекстов и их взаимодействие между собой. После кризиса символизма в 1910-е годы в коллективно-авторской форме символистский сверхтекст перестает существовать, но в авторских сохраняются все его изначальные черты. Впоследствии художественное творчество В. Иванова и А. Белого определяется новыми программами: единения церквей у первого, антропософской у второго. Осознанность и системность творческих установок символистов позволяет определять их сверхтекст как направленческий или программный.
В статье специально исследуется один из ранних, недостаточно изученных текстуально этапов в творческой эволюции первого якутского поэта А. Е. Кулаковского. В этой связи предпринят целостный анализ самой известной поэмы «Сон Шамана» и ряда стихотворений поэта, написанных в начале 1910-х годов, в аспекте их индивидуальной поэтики и становления в целом литературной поэтики самого автора. Методологическим основанием предпринятого анализа стало развивающееся в современной филологии представление о поэтике (от Р. О. Якобсона до С. Ю. Неклюдова) как «формы структурирования» текста, связанной с механизмами порождения того или иного типа текста, прежде всего в аспекте различий литературного и фольклорного текстов. Методология рассмотрения поэтики отдельного произведения в указанных аспектах позволяет приблизиться к пониманию как диахронических процессов перехода от фольклора к литературе, так и связанных с этим изменений в формирующейся литературной поэтике на раннем этапе ее становления. Анализ текстов показывает, что рассматриваемый период в творчестве А. Е. Кулаковского представляет собой целостность особого, поэтического, плана, обозначая собой своего рода «поэтический ренессанс» поэта, ознаменовавшийся созданием произведений, определивших собственно литературную поэтику в якутской словесности и становление индивидуальной повествовательной манеры автора, принципиально отличающегося в этом случае от традиционного певца.
При лексикографировании языка якутского эпоса, который является специфичной формой национального языка, ортодоксальные словарные методы в преобладающем большинстве случаев оказываются непрофильными. Статья посвящена разработке оптимальной модели дефиниций в словаре языка олонхо. В результате проведенного исследования структурирован стандарт словарной дефиниции, адаптированный для рационального раскрытия самобытного значения устно-поэтического слова. Предложенная структура дефиниции состоит из базисной и комментирующей частей. При этом в базисной части дефиниции содержится общее определение вокабулы, а фольклорная коннотация раскрывается в комментирующей части.
Статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу именной лексики эвенкийского и монгольских языков.
Целью являются определение некоторых закономерностей адаптации заимствованных монгольских прилагательных в эвенкийском языке, выявление общих и заимствованных прилагательных структурно близких языков - эвенкийского и монгольских, появившихся в результате их исторического взаимодействия. Предпринята попытка определить конкретный язык-источник заимствования, охарактеризовать лексико-семантические группы прилагательных. Источниками послужили диалектологические словари эвенкийского и монгольских языков, этнографические и исторические материалы. Выделены предполагаемый общеалтайский пласт прилагательных в эвенкийском языке, общий монголо-тунгусо-маньчжурский пласт лексики на материале прилагательных.
Новизна исследования заключается в комплексном анализе текстов визуальной информации центральных улиц столицы Республики Саха (Якутия) г. Якутска - проспекта Ленина и улицы Дзержинского, собранных методом сплошной фиксации материала.
Результаты исследования показали, что в визуальных текстах указанных улиц используются в основном русский, английский и якутский языки, причем русский доминирует. Это позволяет сделать вывод о том, что в Республике Саха (Якутия) в полной мере реализуются государственный и функциональный статусы русского языка как государственного языка Российской Федерации. Вместе с тем наблюдается очевидный дисбаланс в использовании языков в лингвистическом ландшафте города по отношению к другим коренным языкам республики.