Статья: ЖАНР ОБЪЯВЛЕНИЯ О ПРОДАЖЕ МЕБЕЛИ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО (2025)

Читать онлайн

Статья посвящена изучению дидактического потенциала аутентичных текстов - частных объявлений о продаже мебели, размещенных на интернет-площадке «Авито», - в практике обучения русскому языку как иностранному (РКИ). В статье анализируются различные подходы к понятию аутентичных материалов и их составу, рассматриваются преимущества оригинальных текстов перед адаптированными материалами. Объявление о продаже мебели рассматривается как популярный в коммуникативной практике носителей языка речевой жанр. В статье анализируются композиционные и лексико-семантические особенности данного жанра, отмечаются такие характерные для него черты, как небольшой объем, семантическая и структурная простота, наличие визуального компонента, использование речевых клише и экспрессивно-оценочных лексических единиц. В качестве практического материала в статье представлен алгоритм работы с жанром частного объявления в соответствии с уровнем владения русским языком, предложены образцы заданий для использования на занятиях по РКИ. Методологическую базу исследования составили описательно-аналитический метод, метод систематизации и классификации, метод проектирования, а также коммуникативная методика обучения иностранному языку

Ключевые фразы: РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ, аутентичные тексты, лингвокультурная компетенция, жанр объявления
Автор (ы): Зайцева Ольга Анатольевна (Zaytseva O. A.), Терских Марина Викторовна (Terskih M. V.)
Журнал: КОММУНИКАТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
Языкознание
УДК
811.161.1. Русский язык См. также пример, приведенный в классе 81'282.2
Для цитирования:
ЗАЙЦЕВА О. А., ТЕРСКИХ М. В. ЖАНР ОБЪЯВЛЕНИЯ О ПРОДАЖЕ МЕБЕЛИ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО // КОММУНИКАТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ. 2025. Т. 12 № 1
Текстовый фрагмент статьи
Будьте первым, кто начнет обсуждение

Если у вас возникли вопросы или появились предложения по содержанию статьи, пожалуйста, направляйте их в рамках данной темы.