Статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу именной лексики эвенкийского и монгольских языков.
Целью являются определение некоторых закономерностей адаптации заимствованных монгольских прилагательных в эвенкийском языке, выявление общих и заимствованных прилагательных структурно близких языков - эвенкийского и монгольских, появившихся в результате их исторического взаимодействия. Предпринята попытка определить конкретный язык-источник заимствования, охарактеризовать лексико-семантические группы прилагательных. Источниками послужили диалектологические словари эвенкийского и монгольских языков, этнографические и исторические материалы. Выделены предполагаемый общеалтайский пласт прилагательных в эвенкийском языке, общий монголо-тунгусо-маньчжурский пласт лексики на материале прилагательных.
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Языкознание
Проблема языковых контактов и взаимных заимствований между отдельными группами алтайских языков и отдельными языками, принадлежащими к разным группам языков, объединенных в алтайскую семью, объективно существует и является особо актуальной.
Список литературы
1. Большой академический монгольско-русский словарь. В 4 т. / Ё. Баярсайхан, Г. Гантогтох, Д. Дорж, Г. Мижиддорж, Б. Сумъяабаатар, О. Сухбаатар - с монгольской стороны; А.А. Дарбеева, Г.Ц. Пюрбеев, 3.В. Шевернина - с российской стороны. В 4 т. М.: Academia, 2001-2002. Т. 1: А-Г: 2001. 485 с.; Т. 2: Д-О. 2001. 506 с.; Т. 3: О-Ф. 2001. 437 с.; Т. 4: Х-Я. 2002. 501 с. Бурятско-русский словарь / сост. М.К. Черемисов. М.: Советская энциклопедия, 1973. 803 с.
2. Василевич Г.М. Эвенкийско-русский словарь. Грамматический очерк эвенкийского языка. М.: ГИИНС, 1958. 803 с.
3. Словарь баргузинского говора эвенкийского языка / Е.Ф. Афанасьева, Д.М. Берелтуева, М.Е. Берельтуева, Е.С. Степанова. Улан-Удэ; 2022. 408 с.
4. Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. Материалы к этимологическому словарю. В 2 т. / сост. В.А. Горцевская, В.Д. Колесникова, О.А. Константинова, К.А. Новикова, Т.И. Петрова, В.И. Цинциус, Т.Г. Бугаева. Л.: Т. 1. 1975. 672 с.; Т. 2. 1977. 992 с.
5. Полевые материалы автора: п. Улюнхан Курумканского района, Республика Бурятия, 2013 г.
6. Будаев Ц.Б. Лексика бурятских диалектов в сравнительно-историческом освещении. Новосибирск: Наука, 1978. 153 с.
7. Бураев И.Д. Фарингальный h в бурятских диалектах // Языки и топонимия. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1976. С. 68-70.
8. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. 2-е изд. М.: Наука, 1989. 449 с.
9. Дамдинов Д.Г. Этнолингвистический очерк хамниганского говора // Исследование бурятских говоров. Улан-Удэ, 1968. Вып. 2. С. 74-116.
10. Дамдинов Д.Г. О языке закаменских (армакских) хамниган // Исследование бурятских и русских говоров. Улан-Удэ, 1977. С. 40-46.
11. Рамстедт Г.И. Введение в алтайское языкознание. Морфология. М.: Иностр. лит., 1957. 254 с.
12. Рассадин В.И. Монголо-бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. М.: Наука, 1980. 115 с. EDN: UDVGQD
13. Рассадин В.И. О тунгусо-маньчжурских элементах в монгольских языках // Этнокультурные процессы в Юго-Восточной Сибири в средние века. Новосибирск: Наука, 1989. С. 145-152. EDN: WGIWOH
14. Рассадин В.И. Очерки по истории сложения тюрко-монгольской языковой общности. В 2 ч. Ч. 1: Тюркское влияние на лексику монгольских языков. Элиста: Изд-во КалмГУ, 2007. 165 с. EDN: TUOUAL
15. Санжеев Г.Д. Заметки по этнической истории бурят // Современность и традиционная культура народов Бурятии. Улан-Удэ: Наука, 1983. С. 81-108.
16. Стручков К.Н. Монгольские лексические заимствования в эвенкийском языке // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2020. № 2 (31). С. 89-95. DOI: 10.25693/SVGV.2020.31.2.010 EDN: MAVUIC
17. Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные. Историко-лингвистическое исследование. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1972. 134 с. EDN: VWWIOR
18. Цыдендамбаев Ц.Б. Об эвенкийских элементах в этническом составе и языке бурят // Взаимовлияние языков в Бурятии. Улан-Удэ: БФ СО АН СССР, 1978. С. 79-95.
19. Цыдендамбаев Ц.Б. Заметки об этнических и языковых контактах бурят и эвенков // Языки и фольклор народов Севера. Новосибирск: Наука, 1981. С. 70-91.
20. Чимитдоржиева Г.Н. К проблеме бурятско-эвенкийских языковых контактов // Altaica II. Улаанбаатар, 2002а. С. 76-86.
21. Чимитдоржиева Г.Н. Обогащение языка эвенков Бурятии за счет влияния бурятского языка // XXIII Дульзоновские чтения. Сравнительно-историческое и типологическое изучение языков и культур. Преподавание иностранных и национальных языков: мат-лы междунар. конф. (г. Томск, 25-27 июня 2002 г.). В 2 ч. Ч. 2. Томск: Изд-во ТГПУ, 2002б. С. 232-236.
22. Чимитдоржиева Г.Н. Исторические связи бурятского и эвенкийского языков (на примере лексики). Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2012. 212 с. EDN: YOXMGF
23. Щербак А.М. О характере лексических взаимосвязей тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков // Вопросы языкознания. 1966. № 3. С. 21-35. EDN: WCXDFJ
24. Poppe N.Introduction to Altaic linguistics. Wiesbaden, 1965. 40 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Предлагается новый подход к дифференциации героев Ф. М. Достоевского с учетом особенностей их душевной жизни. Основой для дифференциации становятся эмоции, впечатления и воображение как составляющие душевной жизни персонажей, а также их соотношение в каждом индивидуальном случае. На примере образа князя Мышкина рассматривается, как первые впечатления определяют дальнейшие межличностные отношения героев и (в отдельных случаях) являются провиденциальными для их судеб. Предложенный подход расширяет представления о специфике художественных образов русского писателя и может быть распространен на других героев Ф. М. Достоевского.
Наследие русских религиозных символистов А. Блока, А. Белого, В. Иванова рассматривается в статье с точки зрения современной теории сверхтекста. Символистское текстовое единство объединяет в себе признаки как ассоциативно-смыслового (наличие концептуального ядра, мифопоэтических констант), так и циклического (цикл как жанр и композиционный принцип) типов сверхтекста. Ядром у теургов является программа, возлагающая на искусство религиозные функции. В художественном творчестве она реализуется системой устойчивых символов (солнце, заря, музыка, роза, крест, Дионис, золото, лазурь и др.) Показаны своеобразие каждого из авторских сверхтекстов и их взаимодействие между собой. После кризиса символизма в 1910-е годы в коллективно-авторской форме символистский сверхтекст перестает существовать, но в авторских сохраняются все его изначальные черты. Впоследствии художественное творчество В. Иванова и А. Белого определяется новыми программами: единения церквей у первого, антропософской у второго. Осознанность и системность творческих установок символистов позволяет определять их сверхтекст как направленческий или программный.
В статье специально исследуется один из ранних, недостаточно изученных текстуально этапов в творческой эволюции первого якутского поэта А. Е. Кулаковского. В этой связи предпринят целостный анализ самой известной поэмы «Сон Шамана» и ряда стихотворений поэта, написанных в начале 1910-х годов, в аспекте их индивидуальной поэтики и становления в целом литературной поэтики самого автора. Методологическим основанием предпринятого анализа стало развивающееся в современной филологии представление о поэтике (от Р. О. Якобсона до С. Ю. Неклюдова) как «формы структурирования» текста, связанной с механизмами порождения того или иного типа текста, прежде всего в аспекте различий литературного и фольклорного текстов. Методология рассмотрения поэтики отдельного произведения в указанных аспектах позволяет приблизиться к пониманию как диахронических процессов перехода от фольклора к литературе, так и связанных с этим изменений в формирующейся литературной поэтике на раннем этапе ее становления. Анализ текстов показывает, что рассматриваемый период в творчестве А. Е. Кулаковского представляет собой целостность особого, поэтического, плана, обозначая собой своего рода «поэтический ренессанс» поэта, ознаменовавшийся созданием произведений, определивших собственно литературную поэтику в якутской словесности и становление индивидуальной повествовательной манеры автора, принципиально отличающегося в этом случае от традиционного певца.
При лексикографировании языка якутского эпоса, который является специфичной формой национального языка, ортодоксальные словарные методы в преобладающем большинстве случаев оказываются непрофильными. Статья посвящена разработке оптимальной модели дефиниций в словаре языка олонхо. В результате проведенного исследования структурирован стандарт словарной дефиниции, адаптированный для рационального раскрытия самобытного значения устно-поэтического слова. Предложенная структура дефиниции состоит из базисной и комментирующей частей. При этом в базисной части дефиниции содержится общее определение вокабулы, а фольклорная коннотация раскрывается в комментирующей части.
Новизна исследования заключается в комплексном анализе текстов визуальной информации центральных улиц столицы Республики Саха (Якутия) г. Якутска - проспекта Ленина и улицы Дзержинского, собранных методом сплошной фиксации материала.
Результаты исследования показали, что в визуальных текстах указанных улиц используются в основном русский, английский и якутский языки, причем русский доминирует. Это позволяет сделать вывод о том, что в Республике Саха (Якутия) в полной мере реализуются государственный и функциональный статусы русского языка как государственного языка Российской Федерации. Вместе с тем наблюдается очевидный дисбаланс в использовании языков в лингвистическом ландшафте города по отношению к другим коренным языкам республики.
Статья посвящена анализу лингвистической концепции П. А. Ойунского через призму ее истоков, основных принципов и положений, не утративших актуальности и в современных условиях. Материалом статьи послужили тексты выступлений П. А. Ойунского в средствах массовой информации, посвященные вопросам развития языка, а также текст его кандидатской диссертации, опубликованной в третьем томе избранных сочинений в 1993 г. Проанализированы его идеи по важнейшим вопросам языкового строительства - графике, орфографии, терминологии. Лингвистическая концепция П. А. Ойунского и в наше время имеет действенную силу и требует осмысления применительно к решению важнейших задач языковой политики в республике.
Статья посвящена вопросу формирования образа военнослужащего в интерпретации исторической униформологии, его постепенного видоизменения. Такой угол исследования истории Гражданской войны позволит раскрыть характер военной и фронтовой повседневности, затрагивая психологический аспект, поскольку из отчетов контрразведки колчаковских войск просматривается тесная связь между качеством одежды бойцов и их общим моральным состоянием, чем и обуславливается научная новизна работы, поскольку специальных исторических исследований по теме военной повседневности в годы Гражданской войны еще не предпринималось.
Статья посвящена реконструкции военной биографии участника Якутского похода начальника авангарда Сибирской добровольческой дружины полковника А. Я. Рейнгардта. На основе архивных источников и новой методологии была воссоздана военная биографическая история, введены в научный оборот личные документы, раскрывающие сложный жизненный мир офицера Белой армии. В ходе изучения его биографии были выявлены контакты, личные связи и раскрыта стратегия его деятельности в условиях военного похода. В результате автор приходит к выводу, что полковник Рейнгардт играл важную роль в Якутском походе, поскольку именно его отряд занял важнейший пункт - с. Амга, который считался стратегическим ключом к взятию г. Якутска. Данная работа важна для всестороннего и объективного освещения событий Гражданской войны в России, а также восполнения антропологических исследований в проекциях биографии Белого движения.
Статья посвящена анализу городского самоуправления Якутска в 1919 г., особое внимание уделено его состоянию в период Гражданской войны и последующей ликвидации городского управления после большевистского переворота. Исследование освещает выборы и структуру городского управления при А. В. Колчаке с учетом принципов историзма и объективности. В результате анализа стало ясно, что в декабре 1918 г. правительство ограничило избирательные права горожан. Последние выборы в городскую думу прошли в 1919 г., был сформирован новый состав органов городского самоуправления.
Статья посвящена историко-педагогическому осмыслению становления и развития высшего педагогического образования Якутии. Новизна предпринятого исследования заключается в обосновании этапов развития высшего педагогического образования. Материалы статьи представляют междисциплинарное исследование, основанное на изучении, анализе, интерпретации документов Национального архива РС (Я), положений, трудов отечественных ученых в области гуманитарных наук. В ходе исследования определены особенности и этапы развития высшего педагогического образования: предпосылки (1808-1909 гг.), истоки (1909-1934 гг.), становление (1934-1956 гг.), классический университет (1956-1996 гг.); педагогическое образование (1996 г. - настоящее время).
Автор анализирует существо советской национальной политики в отношении женщин в 1920-1930-е гг. в контексте современной историографии неоколониализма. Последняя получила распространение в рамках т. н. «деколониального поворота» и «постколониальной» критики советского прошлого. Рассматриваются основные направления, содержание, особенности и противоречия в решении «женского вопроса» на «советском Востоке» и в других национальных регионах СССР. Выделены фактические и концептуальные ошибки, тенденциозные интерпретации и логические нестыковки в неоколониальных подходах к освещению национальной политики и «женского вопроса» в СССР.
Статья посвящена анализу специфики татарского «нациестроительства» в XIX - начале XX вв., заключавшейся в формировании общественных институтов. Этот процесс создал конкурентную этнорелигиозную и социальную модель для татар, испытывавших в тот период воздействие модернизации. Преобразования охватили образовательную, благотворительную, культурно-просветительскую, коммуникативную, идеологическую и другие сферы общественной жизни. Эта целенаправленная деятельность выразилась в росте национального самосознания, а также в определении путей социально-политического развития народа, что нашло отражение в проектах национально-культурной и территориальной автономии, в том числе в государственном строительстве советского Татарстана в 1920-е гг.
Издательство
- Издательство
- ЯНЦ
- Регион
- Россия, Якутск
- Почтовый адрес
- 677980, г.Якутск, ул.Петровского, 2
- Юр. адрес
- 677980, г.Якутск, ул.Петровского, 2
- ФИО
- Лебедев Михаил Петрович (Директор)
- E-mail адрес
- prezidium@prez.ysn.ru
- Контактный телефон
- +7 (914) 2228727
- Сайт
- http://prez.ysn.ru/