Статья: ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ В ЛИТЕРАТУРЕ: ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РАССКАЗОВ ДВУХ АВТОРОВ (2025)

Читать онлайн

Обсуждается вопрос о художественной ценности литературного произведения, созданного по мотивам одноименного произведения другого автора. Герменевтический подход с применением методов интертекстуального, структурного, лингвостилистического, филологического анализа и метода интерпретации позволяют описать роль интертекста как основного принципа построения более позднего произведения, выявить структурно-содержательные, лингвостилистические особенности двух рассказов, проследить влияние историко-культурного контекста и дать оценку уникальности более позднего произведения. Делается вывод, что воссоздание известной ситуации в новом культурном контексте расширяет интерпретационное поле более раннего рассказа, способствуя реализации идеи о повторяемости жизненных ситуаций.

Ключевые фразы: художественная интерпретация, художественная ценность, уникальность произведения, проблема авторства, герменевтический подход, авторский идиостиль, ИНТЕРТЕКСТ
Автор (ы): КОСИЧЕНКО ЕЛЕНА ФЕДОРОВНА, КОСТЕВА ВИКТОРИЯ МИХАЙЛОВНА
Журнал: ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

SCI
Литература
УДК
801.73. Герменевтика. Толкование и критика текста
82. Художественная литература. Литературоведение
Для цитирования:
КОСИЧЕНКО Е. Ф., КОСТЕВА В. М. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ В ЛИТЕРАТУРЕ: ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РАССКАЗОВ ДВУХ АВТОРОВ // ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. 2025. № 1 (895)
Текстовый фрагмент статьи