Переложение литературы на другие знаковые системы ставит перед интерпретаторами ряд задач перевода и границ разрешения свободного осмысления первотекста. В связи с расширением поля интерпретирования литературных текстов кинематографом актуализируется проблема границ субъективного видения авторами экранного воплощения прочтения первоосновы. На примере двух киноверсий режиссерами Петером Фляйшманом и Алексеем Юрьевичем Германом одного литературного произведения – романа братьев Стругацких «Трудно быть богом» – рассматривается адекватность знаков литературного и визуального текстов. Делается вывод о том, что обе версии – не прямая экранизация или не экранизация по мотивам художественного произведения, а вольная киноадаптация
Идентификаторы и классификаторы
- SCI
- Искусство
Актуальность темы исследования. Литературный материал в кинематографе при посредничестве режиссерского и актерского видения приобретает своего рода «перепрочтение» реципиентом. Для мыслящего читателя и зрителя представляет интерес сопоставление экранизированных версий с изначальным литературным произведением. Данный процесс является поливекторным, поскольку дает пространство для субъективного поиска знаков, заложенных в литературной первооснове, в сопоставлении режиссерского замысла и зрительского восприятия. Смысловое поле интерпретации актуализируется тем количеством создаваемых проектов, которые направлены на визуализацию литературных первооснов при расширении кинематографических возможностей.
Список литературы
1. Бердяев Н.А. Русская идея. Миросозерцание Достоевского: монография. М.: Издательство “Э”, 2016. 512 с.
2. Черепова Т.И. “Проклятые вопросы” - этическое ядро русской философии и литературы // Научные ведомости Белгородского государственного университета. 2016. Т. 24. № 38. С. 195-198.
3. Jakobson R. On Linguistic Aspects of Translation // On Translation / ed. by R.A. Brower. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1959. P. 233-239.
4. Кабанова Н.Е., Селиверстова М.О. К вопросу о жанровых особенностях фантастической литературы // Гуманитарный научный вестник. 2020. № 5. С. 251-258. EDN: FVNGBA
5. Лиходкина И.А. Отражение литературных образов в кинематографе или особенности интерсемиотического перевода // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 3(69). Т. 3. С. 128-130. EDN: YGYBRR
6. Решетникова В.В. Телеэкранизация: ключевые аспекты интерпретации литературных произведений: автореф. дис. … канд. искусствоведения. М., 2009. 17 с. EDN: ZNZHFT
7. Симбирцева Н.А. Экранизация как визуализированный текст: к постановке проблемы // Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры. 2013. № 3. С. 148-154.
8. Паршева Е.М. К вопросу о киноинтерпретации литературного текста: князь Мышкин Ф.М. Достоевского и князь Мышкин В. Бортко // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2022. № 58. С. 31-37. EDN: KCFCRM
9. Ерохина Т.И., Ушенина Е.А. Интерпретация русской классики в творчестве Е.В. Миронова: грани актерского мастерства // Верхневолжский филологический вестник. 2017. № 2. С. 86-91. EDN: YYYRAZ
10. Бортко Владимир. Видеодневник. О сериале “Идиот”. URL: https://yandex.ru/video/preview/12599300232492795201 (дата обращения: 21.06.2024).
11. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1990. 543 с. EDN: VQMUNR
12. Хёйзинга Й. Осень Средневековья. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2011. 768 с. EDN: QPUPVH
13. Маль Э. Религиозное искусство XIII века во Франции: монография. М.: Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2008. 552 с.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В представленной статье осуществляется детальный анализ струнных квартетов Б. И. Тищенко (1939–2010) в контексте эволюции жанра, как в западноевропейской, так и отечественной музыкальной традиции. Исследование охватывает временной период от творчества венских классиков до поздних квартетов Д. Д. Шостаковича. Отдельно выявляется взаимосвязь струнных квартетов Б. И. Тищенко с искусством барокко, в частности, с творчеством И. С. Баха. В результате анализа квартетного творчества Б. И. Тищенко выявлены тесные связи композитора с творчеством предшественников, обозначены особенности ассимиляции различных стилевых традиций автором
Статья посвящена проблемам балетной интерпретации классического литературного произведения. Автором обосновывается состоятельность балетного искусства в его возможности отражать поэтику литературного произведения через пластические конструкции человеческого тела. Проводится анализ оригинальной постановки «Кавказского пленника» А. С. Пушкина, предпринятой Р. И. Захаровым и М. Л. Лавровским в 1938 году. Актуальное значение интерпрет ации поэтического произведения доказывается культурной значимостью балетных спектаклей, созданных по произведениям А. С. Пушкина
Статья посвящена гениальному еврейскому актеру и режиссеру, художественному руководителю Московского государственного еврейского театра, под влиянием которого начинается развитие театральной культуры еврейского народа на территории СССР и Еврейской автономной области, – Соломону Михоэлсу. Используя комплексный метод исследования, авторы раскрыли творчество двух еврейских театров – Биробиджанского ГОСЕТа (БирГОСЕТа) и народного еврейского театра, неразрывно связанных с именем С. Михоэлса. Авторы впервые констатируют особое влияние методов этого режиссера на еврейский народный театр в период руководства им ученицей С. Михоэльса Б. Л. Шильман
В статье рассматриваются основные приемы узкотехнической функции скрипача и их влияние на характер музыкального произведения. Узкотехнические1 приемы включают в себя различные эл ементы скрипичной техники, которые непосредственно влияют на качественные и количественные характеристики исполнения, структурное развитие произведения и эмоциональное восприятие музыки. Анализ таких приемов, как legato, staccato, pizzicato, двойные ноты, flageolet, tremolo и др. дает возможность оценить их вклад в создание художественного образа произведения. Данные приемы изучены в контексте их использования современными музыкантами в процессе игры на скрипке
В статье исследуется интерпретационность как один из способов создания современного песенного контента, определяются причины и тенденции, формирующие этот процесс. На примере песни «Позови меня с собой» (музыка и стихи Т. Снежиной в оригинальном исполнении А. Пугачевой) показана методика анализа исполнительской и визуальной интерпретации. Доказывается, что исполнительский уровень интерпретации материализуется в таких формах, как кавер (новая версия песни в другом исполнении), кроссовер (смешение разностилевого музыкального материала и манер пения). Обосновываются принципы, приводящие к формированию новых жанровых подвидов данной песни.
В статье на материале сравнительного анализа музыки анимационных фильмов «Слушая Бетховена» (2016, режиссер Г. Бардин, ООО Студия «Стайер»), «Рождество» (1996, режиссер М. Алдашин, студии «PIDP Enterteinment», “Актуальные проблемы искусствоведения” «Пилот», «Mishka»), «Фантазия о мертвом человеке» (2006, режиссер М. Литвинова, ВГИК, мастерская В. М. Угарова), представленной заимствованным материалом из произведений Л. Бетховена, рассматриваются разные подходы к ее введению и функционированию. Доказывается, что цитаты, взятые из популярных классических произведений и имеющие устоявшуюся семантику, могут ломать стереотипы и, вопреки традициям, воплощать различные прикладные и драматургические функции в синтетическом тексте.
В статье рассматривается специфика особых видов вокального звукоизвлечения, свойственных локальным певческим стилям традиционной музыкальной культуры Китая. Это хоомей – разновидность горлового пения, распространенная во Внутренней Монголии, и экзотическое пение «с жонглированием зубами», локализованное в Нинхай (театральная труппа Пиндяо). Они представляют собой яркие проявления уникального национального нематериального культурного наследия страны. Авторы статьи акцентируют внимание на художественной выразительности оригинальной музыкальной поэтики данных разновидностей исполнительства и описывают сложности овладения народным певческим искусством китайских провинций.
В статье предпринята попытка рассмотреть кладбищенское пространство через призму системного и конструктивно-морфологических подходов на примере кладбищ конц а XIX – начала XXI вв. на территории Краснодарского края. В качестве его составляющих рассматриваются ландшафт, погребения, виды могил, участки, могильная и кладбищенская инфраструктуры. Затрагивается вопрос кладбищ-спутников. Показывается разделение кладбищенского (наземной и подземной части) и погребального пространств, указываются их особенности в хронологическом и географическом аспектах
Предметом рассмотрения настоящей работы являются результаты семилетнего этапа изучения памятника федерального значения – городища Нижний Архыз (Карачаево-Черкесия): археологических и архитектурно-археологических работ, а также программы междисциплинарных (палеоантропологических и других естественнонаучных) исследований. Подобная программа инициирована для изучения этого ключевого памятника средневековой истории и культуры народов Северного Кавказа и уникального объекта раннего христианства на юге нашей страны
Период правления Л. И. Брежнева ознаменовался становлением Дня Победы как главного государственного праздника, символизирующего триумф СССР над фашизмом. Победа в Великой Отечественной войне стала центральным элементом в формировании советской национальной идентичности. Такая ситуация значительно усилила роль музеев в социокультурном пространстве СССР. В контексте изучения влияния новой политики памяти в Крыму стоит отметить возросшую в 1960–1970-х гг. роль Евпаторийского краеведческого музея как важнейшего центра социокультурной жизни не только Евпатории, но и всего Крыма.
В статье представлена аналитика художественного творчества как процесса и результата с позиций контент-анализа рефлексии художников. Особый акцент сделан на малоизученной области переживания автором творческого последействия, на бытии с уже осуществленным, созданным творением, которое вошло в объективный мир. Особое внимание уделено философским аспектам переживания бытия с осуществленным как трагедии творчества. Также рассмотрены два сценария объективации художественного творчества, представленных как опыта сублимации и искусства бытия.
Творчество М. Л. Матусовского, уроженца Луганска, одного из самых известных поэтов-песенников прошлого столетия, исследовано недостаточно, “Теория и история культуры, искусства” особенно в культурологическом аспекте. Впервые объектом изучения стала проза писателя с целью определения ее жанровых особенностей (дневник, литературный портрет, мемуары), выявления специфики и значимости как объекта культурологии. Автор проводит культурологический и литературоведческий анализ текста «Семейного альбома» М. Матусовского, приходит к выводу, что жанровой особенностью исследуемого произведения является воплощение в автобиографической художественной прозе реальных исторических событий, человеческих характеров, эпизодов жизни автора, сохраненных в его памяти как смыслообразующем элементе его художественного мира, что и позволяет отнести произведение к жанру мемуаристики, а также считать его важным объектом исследования в культурологии
В статье рассматриваются вопросы, связанные с возникновением особой формы суицида в романтизме, а также определяются его типологические характеристики. Указывается на структурные изменения, произошедшие в системообразующих элементах культуры европейского типа вследствие появления романтических тенденций; выявляется связь структурных изменений в культуре и родовых признаков суицида в романтической мифологии. Производится анализ трансформации романтического мифа в связи с суицидальными ситуациями. На основании конкретных примеров осуществляется иллюстрирование описываемого процесса. Подчеркивается, что актуальность сведений в данной области важна для анализа и изучения типологически сходных современных суицидальных ситуаций
В статье рассмотрен феномен идентичности в античной философии и его воплощение в концепциях древнегреческих мыслителей, оказавших значительное влияние на развитие современной цивилизации. Актуальность представленного исследования основана на необходимости решения проблематики идентичности современного человека, выявлении содержания его ценностной матрицы. В статье используются методы историко-философского анализа и аксиологической оценки идентичности. В ходе исследования установлено, что в эпоху античности философы интерпретировали идентичность как целостное осознание человеком своей духовной определенности, наряду с сопричастностью с космосом, природой, обществом.
В статье определяется влияние глобализации на культурное многообразие и идентичность, анализируются процессы, способствующие сохранению или разрушению культурного многообразия в условиях глобализации. Автором исследуется взаимосвязь между глобализацией и формированием культурной идентичности, противостояние и синергия глобальных и локальных векторов в развитии пространства культуры. Идентичность и многообразие культур, происходящая глобализация объединены единым концептуальным пространством культуры, следствием чего является их взаимодействие, инициирующее возникновение новых культурных форм.
Неустанное воспроизводство человека является важнейшей функцией культуры. Человек в виде культурно доминирующих универсальных знаний и ценностей «входит» в биологическое тело в процессе осмысления взаимодействия вещей в целесообразных актах практической деятельности и трансформации первоначальных практических смыслов в когнитивные и ценностные смыслы. Антропное воспроизводство когнитивных смыслов осуществляется в системах образования, а ценностных смыслов в процессах воспитания.
В этом году исполнилось 110 лет со дня начала одного из крупнейших военных конфликтов в истории человечества – Первой мировой войны. «Великая война», как часто называют это событие, определила характер дальнейшего развития ведущих мировых держав, ознаменовав окончание старого миропорядка, который сложился после Наполеоновских войн
Издательство
- Издательство
- КГИК
- Регион
- Россия, Краснодар
- Почтовый адрес
- 350072, Краснодарский край, г Краснодар, ул им. 40-летия Победы, д 33
- Юр. адрес
- 350072, Краснодарский край, г Краснодар, ул им. 40-летия Победы, д 33
- ФИО
- Зенгин Сергей Семенович (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- kguki@list.ru
- Контактный телефон
- +7 (861) 2577632
- Сайт
- https://kgik1966.ru/