РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ТВОРЧЕСКИХ КАЧЕСТВ БУДУЩЕГО ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (2023)
В статье рассматриваются актуальные вопросы, связанные с научными подходами и методами преподавания французского языка в Высшей школе. Значительные изменения в социальной и профессиональной сферах общественной жизни диктуют необходимость гибко реагировать на изменения условий рынка труда. В сфере образования стала актуальной подготовка специалистов с высоким уровнем творческих способностей. Основополагающим принципом в подготовке будущего учителя иностранного языка является организация познавательной деятельности. Особая роль отводится самостоятельной работе студентов лингвистических специальностей.
Идентификаторы и классификаторы
Ce système oriente des professeurs à utiliser des technologies pédagogiques conçues soit pour l’étudiant “moyen”, et souvent pour les moins préparés. Cela conduit au fait que le développement des élèves doués ne peut se produire le plus efficacement que lors d’un travail individuel [6]. Cela prédétermine la nécessité de développer des outils pédagogiques efficaces qui assurent une individualisation maximale de l’apprentissage et le développement créatif et professionnel des étudiants. Les étudiants connaissent bien les fonctions grammaticales, mais pas souvent les fonctions complément du nom ou de l’adjectif. Donc, la particularité de la formation des concepts grammaticaux des futurs bacheliers en linguistique est considérable. Le métier exige de solides compétences linguistiques, beaucoup de polyvalence et adaptabilité. Les professeurs de langue étrangère ont un statut souvent précaire. De nos jours l’immense majorité des structures demandent que le professeur soit à son compte sous le statut d’autoentrepreneur actif et créatif.
Список литературы
1. | Барышева Т. А. Психологическая структура и развитие креативности у взрослых: автореф. дис. … д-ра психол. наук. СПб., 2005. 38 с. EDN: NIFTDV | |
---|---|---|
2. | Богоявленская Д. Б. Психология творческих способностей: учебное пособие. М.: Академия, 2002. 320 с. | |
3. | Глухова А. Ю. Аттестационно-педагогический комплекс развития креативности студентов в процессе профессиональной подготовки: автореф. дис. … канд. пед. наук. Магнитогорск, 2006. 24 с. EDN: NINVAJ | |
4. | Гурвич П. Б. О четырех общеметодических принципах организации обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2003. № 5. С. 32-39. | |
5. | Гуревич П. Б. О пяти блоках норм и рекомендаций методики обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2005. № 4. С. 2-6. EDN: JVZFIL | |
6. | Сибагатуллина А. Р., Степанова Г. А. Адаптация молодых учителей к профессиональной деятельности в инновационной образовательной среде // Вестник Мининского университета. 2021. Т. 9, № 4. С. 114-121. EDN: VPFIEY | |
7. | Тарасова О. М., Кулешова С. В. La definition du bilingisme dans l’apprentissage des langues // Профессиональное лингвообразование: сборник статей по материалам международной научно-практической конференции / под ред. Н. Л. Уваровой, Т. Г. Рыбалко. Н. Новгород: НИУ РАНХиГС, 2019. С. 49-51. | |
8. | Тарасова О. М. Лингвокультурологический аспект в обучении французскому языку (к вопросу о формировании иноязычной компетенции) // Современные тенденции языкового образования: опыт, проблемы, перспективы: сборник статей по материалам международной научно-практической конференции / под ред. А. Н. Шамова. Н. Новгород: НГГУ им. Лобачевского, 2019. С. 196-199. | |
9. | Шимичев А. С. Творческие способности будущего учителя иностранного языка и проблемы их формирования // Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков: сборник статей по материалам международной научно-практической конференции. Н. Новгород: НГПУ им. Козьмы Минина, 2018. С. 154-158. EDN: UTAUAK | |
10. | Шимичев А. С. Творческие умения учителя иностранного языка как фактор развития творческих умений обучающихся // Научная дискуссия: вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков: сборник статей по материалам международной научно-практической конференции. Н. Новгород, 2019. С. 296-300. EDN: WZPGCK | |
11. | Thérèse J. Déploiement d’une interlangue et gestion des objets de discours dans une interview radiophonique en français // Travaux neuchâtelois de linguistique. 2005. Vol. 41. P. 64-69. |
Выпуск
Другие статьи выпуска
- Статья посвящена внедрению технологий обучения на занятиях по иностранному языку. Автор рассматривает способы эффективного использования технологий на занятиях и в ходе самостоятельной работы для улучшения языковых навыков и повышения мотивации студентов. В статье представлен широкий спектр практических заданий. Особое внимание уделяется некоторым проблемам, с которыми могут столкнуться преподаватели иностранных языков при использовании технологий обучения, и приводятся решения этих проблем.
ФГОС ООО ставит перед школой задачу использовать различные методики для качественного и эффективного обучения иностранному языку. Учитель иностранного языка помогает формировать и совершенствовать языковые компетенции. В методической статье мы рассматриваем приемы интерактивного обучения чтению на уроках английского языка для совершенствования читательской компетенции. Целью статьи является теоретический анализ интерактивных методов и приемов обучения, реализация занятий по английскому языку с применением интерактивных приемов обучения чтению для совершенствования читательской компетенции обучающихся девятых классов. Также рассмотрена эффективность применения таких интерактивных приемов обучения чтению на уроках английского языка, как ИНСЕРТ, американская мозаика, двойной дневник, паутинка ассоциаций. Показана уместность применения этих приемов в рамках календарно-тематического планирования. Анализ результатов эксперимента показал, что применение интерактивных приемов обучения чтению привело к положительной динамике уровня сформированности компетенций обучающихся в процессе работы с текстами.
В статье рассмотрено понятие «критериальное оценивание», представленное как в отечественной науке, и так и в зарубежной (изучая исследовательские школы Канады, США, Великобритании) в контексте оценивания метапредметных образовательных результатов в школьном обучении. На основании полученных данных автором были разработаны индивидуальная образовательная программа для учащегося как эффективный ресурс для осуществления формирующего оценивания и контрольно-измерительные материалы для проведения констатирующего (итогового) оценивания.
Статья посвящена способам развития творческого мышления учащихся на нетрадиционных уроках английского языка. В ней обоснована актуальность темы, связанная с современными реалиями, развитием технологий и повышенной конкуренцией в различных сферах. Проанализированы виды нетрадиционных уроков для разных возрастных категорий обучающихся. Выводы сделаны на основе анализа личного опыта автора и опроса, проведенного среди учителей английского языка. Названы достоинства и возможные недостатки нетрадиционного урока.
В статье раскрывается актуальность овладения дипломатическим этикетом студентами-международниками на занятиях по иностранному языку. Методами исследования являются систематизация и обобщение положений научной литературы по проблеме исследования, а также анализ собственного опыта автора преподавания иностранного языка студентам-международникам в вузе. Автор акцентирует внимание на особенностях применения правил этикета делового общения, употребления политически корректной лексики, связанной с проблемами здоровья, национальной принадлежности и профессиональной деятельности. Подчеркивается значимость формирования навыков ведения международных переговоров и деловой переписки.
Статья посвящена особенностями работы с аутентичными текстами в процессе обучения студентов неязыковых специальностей. Авторы рассматривают проблемы профессионально-ориентированного обучения, а также подчеркивают возрастающую роль иностранного языка в подготовке будущих специалистов, в которой большую значимость играет терминология, сложность усвоения которой состоит в предшествовании дисциплины «Иностранный язык» дисциплинам профессионального цикла. Эта препозиция усложняет формирование понятийного аппарата по специальности на изучаемом иностранном языке.
Цель исследования - рассмотрение с методической точки зрения двух противоречий, связанных с обучением чтению: между государственной политикой и ее низкой результативностью, между необходимостью создания метаметодики чтения и отсутствием единого понятийно-терминологического аппарата. С точки зрения современной теории рассматривается концепция чтения в обновленном ФГОС основного общего образования (2022 г.) и предпринята попытка уточнить главные практические вопросы: Каково содержание понятия «читательская культура»? Чем культура читателя отличается от культуры чтения? Как эти понятия встраиваются в определенное педагогикой содержание лингвистического образования и формирование языковой личности читателя?
В статье рассматриваются результаты исследования применения электронного образовательного ресурса Wordwall на уроках английского языка в начальной школе. Целью исследования является определение результативности применения электронного образовательного ресурса Wordwall в процессе формирования и развития лексико-грамматической составляющей иноязычной языковой компетенции на уроках английского языка в 3 классе. Дана краткая характеристика понятий «элементарная иноязычная компетенция», «языковая компетенция» «лексико-грамматическая составляющая языковой компетенции».
В статье представлены дидактические возможности когнитивно-коммуникативного подхода к процессу развития способности обучающихся неязыкового специалитета к профессиональной устной коммуникации на иностранном языке. Под когнитивно-коммуникативным подходом понимается в исследовании методологическая основа системы иноязычной подготовки, постулирующая необходимость равного внимания к развитию иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся как способности применять современные коммуникативные технологии для профессионального взаимодействия и способности к осуществлению различных видов познавательной деятельности для решения разнообразных житейских и профессиональных задач. Рассмотрены составляющие способности осуществлять иноязычную устную коммуникацию в деловой сфере. Описаны основные дидактические возможности и положения когнитивно-коммуникативного подхода к исследуемому процессу.
Статья поднимает вопрос развития методической компетенции учителя иностранного языка средствами учебника/УМК. Переход учителя на новый учебник влечет за собой необходимость понимания и усвоения методических категорий и понятий, представленных в учебнике через их функциональную сторону. Автор учебника/УМК определяет ведущий метод обучения иностранному языку и выстраивает в учебнике в соответствии с методом систему упражнений по формированию навыков и речевых умений учащихся, по формированию иноязычной коммуникативной компетенции на требуемом уровне. Учителю следует принять во внимание существующие на сегодняшний день различные позиции авторов учебников в вопросах реализации коммуникативного подхода в учебнике/УМК, различные пути и алгоритмы в выстраивании систем упражнений, принять и использовать методический потенциал учебника для развития методической компетенции.
В статье обосновывается актуальность и необходимость пересмотра направленности и содержания методической подготовки учителей иностранных языков в связи с прогрессированием тенденции цифровизации образования. Кратко охарактеризованы основные компоненты рабочей программы учебной дисциплины «Методика обучения иностранному (английскому) языку», актуализированной автором статьи в контексте современных ориентиров и требований текущей цифровизации образования, с учетом собственного опыта реализации методической подготовки учителей иностранных языков и разработки цифровых образовательных ресурсов, изучения и применения различных технологий методической подготовки учителей.
- Изучение коллективных нарративов в государствах с активными процессами государственного строительства затруднено дискурсом о проектах государственного строительства, предпринимаемых культурными и политическими элитами, из-за естественной инерции государственных систем. В статье автор предлагает использовать нарративный подход к национальной идентичности, чтобы представить ряд глобальных исторических событий как индивидуальную историю личного участия в этих процессах и, следовательно, измерить существующее символическое поле национальной идентичности с помощью контент-анализа глубинных интервью, а не загрязненного потока текстов публичных СМИ. В статье предлагается примерная схема проведения таких интервью.
Статья посвящена исследованию явления речевого манипулирования в политической коммуникации. Рассмотрены особенности речевой манипуляции, отличающие ее от речевого воздействия. Практическая цель состояла в определении случаев речевой манипуляции и анализе стратегий речевого манипуляции в выступлении действующего президента США Джо Байдена 6 января 2022 г. Для комплексного исследования речевой манипуляции был проведен риторический и лингвостилистический анализ, выявивший дополнительные способы манипуляции в речи Джо Байдена, а именно стилистические фигуры и тропы, языковые средства на лексическом и грамматическом уровнях.
В статье рассматриваются экстра- и лингвистические особенности этнофолизмов - этнических и расовых оскорблений - как лексических единиц, которые воплощают риторику ненависти, содержат оскорбительную и дегуманизирующую семантику, реализуют феномены лингвистической апроприации и лингвистической дискриминации, и использование которых в современном политическом дискурсе США ведет к культуре отмены.
Цель исследования - выявить, изучить и классифицировать с точки зрения антропоцентрической парадигмы наиболее распространенные фразеологические единицы русского языка, включающие образы-эталоны. Для удобства работы с понятийно-терминологическим аппаратом в статье сформулировано определение образов-эталонов во фразеологии, представлены их классификации по значению и структуре. В ходе исследования мы выделили и, используя семантико-структурный подход, проанализировали ряд зафиксированных во фразеологических словарях русского языка фразеологических оборотов, характеризующих человека или его отношение к действительности, чтобы определить, эталоном чего относительно человека выступает та или иная реалия. Cформулирован перечень образов-эталонов, выявленных в результате предварительно проведенного семантического, этимологического и структурного анализа 42 фразеологических единиц.
В современном мире, кроме непосредственных вооруженных столкновений, широкое распространение получают прокси-войны, гибридные и информационные войны, целью которых становится управление сознанием людей путем искажения информации и навязывания субъективных или ложных суждений с помощью средств массовой информации и интернет-пространства. Вербальные технологии считаются наиболее эффективными средствами психологического воздействия. В текстах политического дискурса зачастую реализуется речевая агрессия как основной инструмент информационного империализма. Речевая агрессия в речах политиков выступает в качестве эффективного позиционирования концептуального содержания «свой - чужой», которое не декларируются явно, а только подразумевается, но влияет на мнения и поведение аудитории.
В статье предложен новый подход к определению идиостиля поэта - субъективно-психологический. Этот подход предполагает анализ психологических черт лирических героев разных поэтических произведений одного автора. По результатам анализа делаются выводы о том, какие черты присущи лирическим героям автора и какими языковыми средствами они выражены в его стихотворениях. В качестве примера исследован идиостиль Д. Паркер путем анализа избранных стихотворений на предмет поиска общих характерологических особенностей их лирических героев. По результатам анализа выдвинуты предположения об особенностях идиостиля Д. Паркер.
Статья акцентирует значимость культуросообразных научных оснований для разработки методики обучения иностранным языкам. Работа автора предполагает исследование вопросов, связанных с понятием коммуникативного поведения, репрезентируемому в коммуникативных стратегиях и тактиках. В статье проведен обзор трудов, посвященных вопросам стратегий и их классификации. Выделены предпосылки применения коммуникативных стратегий в рамках культурной вариативности, проведен контрастивный анализ базовых стратегий немецкого и русского коммуникативного поведения в аспекте четырех культурных параметров: отношение к коммуникации, доверию, планированию и социальные отношения. Автор предлагает вербальные и невербальные тактики реализации описанных стратегий. Отмечается перспективность дальнейшего исследования с целью разработки методики формирования умений у студентов, обеспечивающих реализацию описанных стратегий иноязычного коммуникативного поведения для успешной профессиональной деятельности в межкультурной среде.
Цель работы состоит в комплексной методике исследования функционирования дискурсивных маркеров английского языка on the other hand и for instance в научном дискурсе. Дискурсивные маркеры - это класс вспомогательных коммуникативных единиц с уникальными формальными и прагматическими возможностями, высокой частотностью употребления и транскатегориальным характером. Единственный критерий их выделения - функционально-прагматический. В основу существующих современных классификаций дискурсивных маркеров положен спектр функций, которые эти единицы выполняют в дискурсе: структурная, текстовая, связующая, интерактивная, семантическая, когнитивная и т. д. Дискурсивные маркеры способны актуализировать вспомогательную прагматическую функцию, включаясь в систему многоступенчатого прагматического варьирования. Дискурсивные маркеры как прототипические конструкты обладают большим функциональным потенциалом, актуализирующимся в контексте. Предложенный функционально-прагматический подход к описанию характеристик дискурсивных маркеров в английском языке применим для лингвистического описания других единиц языка в рамках разных типов дискурса.
В статье рассматривается специфика фразеологического калькирования в раннем древнеанглийском памятнике письменности - Веспасиановой Псалтири. Последовательно выявляются пять признаков фразеологического калькирования. Приводятся примеры единиц, калькированных с латинского оригинала и принадлежащих к трем основным структурно-семантическим типам фразеологизмов: идиоматике, фразеоматике и паремике. Делается вывод о ключевом значении подстрочного перевода в обеспечении условий для создания фразеологических калек.
В статье рассматриваются разные типы пространства в рассказах Э. А. По с точки зрения семантического и культурологического аспектов. Автор анализирует определения понятия «пространства» в литературе, сопоставляет имеющиеся классификации типов пространства, а также предлагает выделение мифологического пространства, которое наряду с географическим, точечным, психологическим и др. обеспечивает структурирование текста, создает мифологический подтекст произведения и обеспечивает понимание глубинных смыслов текстов Э. А. По.
В статье рассматривается проблема соотношения английских предложения и высказывания с включенной прямой речью на основе синтаксического анализа их структуры. Утверждается, что предложение как понятие языкового уровня должно содержать субъект и предикат, валентность которого может требовать дополнения или обстоятельства, чтобы предложение было полным по смыслу. Поскольку высказывание относится к сфере коммуникации человека в определенной ситуации, оно не имеет каких-либо ограничений по структуре и варьируется от одного слова до сверхфразового единства. Прямая речь внутри предложения или высказывания выполняет определенную синтаксическую функцию, главным образом, функцию прямого дополнения, иногда функцию именной части составного сказуемого и определения. Порядок слов, вводящих прямую речь в предложении, иногда бывает прямым, но часто характеризуется частичной или полной инверсией, что свидетельствует о гибкости, а не жесткости структуры английского предложения с включенной прямой речью.
Статья посвящена проблеме функционирования метафоры со сферой-источником «оружие» в современном англоязычном инвестиционном дискурсе. Делается вывод о функционировании в исследуемом дискурсе целостной метафорической модели «ИНВЕСТИЦИОННЫЙ ОБЪЕКТ - ЭТО ОРУЖИЕ». При помощи фреймо-слотового, компонентного и дефиниционного видов анализа метафор выявляется ее строение; выделяются такие группы метафор, как «недифференцированное оружие», «холодное оружие», «огнестрельное оружие», «защитное оружие» и «вещества, используемые в качестве оружия». Отмечается доминирующая функция выражения идеи опасности и агрессии при метафорическом переосмыслении видов оружия для описания инвестиционных феноменов.
Статья посвящена новым паремиям (антипословицам) - трансформантам традиционных паремий (пословиц, поговорок и т. п.) с целью высмеивания внутренней стороны явлений и особенностей человека, связанных с эволюцией человеческого мировоззрения и изменением коллективного национального сознания. В основе таких трансформаций лежит принцип языковой комбинаторики, под которым понимается структурно-семантическая модификация паремиологических единиц, вызванная экстралингвистическими факторами и реализованная при помощи экспликации, субституции, контаминации, комбинации, а также посредством паремичных моделей. По результатам исследования большое количество английских новых паремий с маскулинным маркером указывает на характеристики, присущие мужчинам, включая их характер и привычки. Кроме того, новые паремии посвящены неверным мужьям и мужьям-подкаблучникам, отцам и детям, холостякам и др. Как правило, новые паремии содержат насмешку над поведением мужчин. Исследование проводится в рамках комбинаторной паремиологии, изучающей причины и комбинаторно-семантические способы преобразования традиционных паремий в новые паремии.
В статье рассматривается проблема установления и описания межкатегориальных связей функционально-семантических категорий и субкатегорий таксиса, темпоральности, аспектуальности, итеративности, фазовости. Прототипический подход, применяемый для рассмотрения межкатегориального взаимодействия вышеназванных категорий и субкатегорий, позволяет констатировать тот факт, что межкатегориальный синкретизм является прототипическим способом взаимодействия нескольких семантических категорий, предполагающим объединение и пересечение ряда грамматических значений и детерминирующим актуализацию различных сопряженных таксисных категориальных ситуаций (темпорально-таксисных, аспектуально-таксисных, темпорально-аспектуально-таксисных, итеративно-таксисных, фазово-таксисных). Ракурс рассмотрения является при этом «центрированным» или «сфокуссированным», поскольку в фокусе исследовательского внимания находится функционально-семантическая категория таксиса в контексте реализации ее основной семантической функции, т. е. выражения хронологических значений одновременности и разновременности.
Издательство
- Издательство
- НГПУ
- Регион
- Россия, Новосибирск
- Почтовый адрес
- 630126, Новосибирская обл, г Новосибирск, Октябрьский р-н, ул Вилюйская, д 28
- Юр. адрес
- 630126, Новосибирская обл, г Новосибирск, Октябрьский р-н, ул Вилюйская, д 28
- ФИО
- Герасёв Алексей Дмитриевич (ИСПОЛНЯЮЩИЙ ОБЯЗАННОСТИ РЕКТОРА)
- E-mail адрес
- rector@nspu.ru
- Контактный телефон
- +7 (383) 2441161
- Сайт
- https://nspu.ru/