СОВРЕМЕННАЯ КОМИ-ПЕРМЯЦКАЯ ФИТОНИМИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА В СВЯЗИ С ВОПРОСАМИ ЕЕ ЛЕКСИКОГРАФИРОВАНИЯ (2024)
Рассматривается лексика тематического поля «Растительный мир» в современном коми-пермяцком языке в лексикографическом аспекте. Обобщаются и уточняются принципы организации коми-пермяцкой лексики, которые необходимо учитывать для повышения качества, точности и верифицируемое™ описания слов в тематических двуязычных словарях. Разработанные принципы нацелены на повышение качества лексикографирования, объединение подходов традиционной и современной (антропоориентированной) лексикографии. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.17223/22274200/32/2
- eLIBRARY ID
- 67854245
К настоящему моменту недостаточно изучены многие языки коренных народов России, среди которых язык коми-пермяков, проживающих преимущественно в Коми-Пермяцком округе Пермского края и являющихся третьим по численности народом в пермском многонациональном регионе. Наиболее полным источником сведений о комипермяцких нарицательных именах является словарь Р.М. Баталовой и А.С. Кривощековой-Гантман [1], включающий лексические единицы различных идиомов: литературного языка, разговорной речи и диалектов, общеупотребительные и специальные, современные и архаичные. Иные источники значительно устарели и/или отличаются гораздо меньшим охватом лексики.
Список литературы
-
Баталова Р.М., Кривощекова-Гантман А. С. Коми-пермяцко-русский словарь. М.: Рус. яз., 1985. 624 с.
-
Рогов Н.А. Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь. СПб.: [Б. и.], 1869. VI + 415 с.
-
Федосеева Е.Н. Лексика северного наречия коми-пермяцкого языка. Сыктывкар: Ин-т языка, лит. и истории Коми НЦ УрО РАН, 2015. 196 с. EDN: VMXLOD
-
Материалы для словаря коми-пермяцких названий растений / авт.-сост.: Е.Л. Федосеева, И.И. Русинова, А.С. Лобанова, Ю.А. Шкураток, А.В. Кротова-Гарина; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. Пермь, 2021. 1 Мб; 116 с. URL: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/Materialy-dlya-slovarya-komi-permyackih-nazvanij-rastenij.pdf (дата обращения: 01.02.2024).
-
Материалы для словаря коми-пермяцких названий грибов / авт.-сост.: Ю.А. Шкураток, О.В. Боталова, А.С. Лобанова, А.В. Кротова-Гарина, И.И. Русинова, Е.Л. Федосеева; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. Пермь, 2021. 1 Мб; 80 с. URL: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/Materialy-dlya-slovarya-komi-permyackih-nazvanij-gribov.pdf (дата обращения: 01.02.2024).
-
Федосеева Е.Л. Источники коми-пермяцкой фитонимической лексики // Проблемы филологии глазами молодых исследователей: материалы конф. студ., аспирантов и молодых ученых, г. Пермь, апрель 2019 г. / [отв. за вып. Д.А. Сухоева]. Пермь: [Перм. гос. нац. исслед. ун-т], 2019. С. 92-95.
-
Бродский И.В. Детерминанты сложных (составных) названий растений в финно-пермских языках // Севернорусские говоры. 2014. Вып. 13. С. 199-222. EDN: TQUPTP
-
Боталова Р.М., Кривощекова-Гантман А. С. Коми-пермяцкой орфографической словарь. Кудымкар: Перм. кн. изд-во, 1966. 258 с.
-
Баталова Р.М., Кривощекова-Гантман А. С. Коми-пермяцкой орфографической словарь. 2-е изд., испр. и доп. Кудымкар: Перм. книга, Коми-перм. отд., 1992. 279 с.
-
Федюнева Г.В. Сложные слова // Коми язык. Энциклопедия / отв. ред. Г.В. Федюнева. М.: Изд-во ДИК, 1998. С. 453-454.
-
Меркушева Т.Н. Лексика флоры и фауны южного наречия коми-пермяцкого языка: дис.. канд. филол. наук. Сыктывкар, 2003. 230 с. EDN: NMGWUV
-
Кузнецов П.С., Спорова А.М. Русско-коми-пермяцкой словарь. Кудымкар: Комипермгиз, 1946. 388 с.
-
Овеснов С.А. Конспект флоры Пермской области. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1997. 252 с. EDN: OPPCGO
-
Иллюстрированный определитель растений Пермского края / С.А. Овеснов, Е.Г. Ефимик, Т.В. Козьминых и др.; под ред. С.А. Овеснова. Пермь: Книжный мир, 2007. 743 с. EDN: VYCNOF
-
Березович Е.Л., Рут М.Э. Ономасиологический портрет реалии как жанр лингвокультурологического описания // Известия Уральского университета. 2000. № 17. С. 33-38.
-
Русинова И.И., Лобанова А.С., Федосеева Е.Л. Коми-пермяцкие фитони-мы, содержащие названия животных // Ежегодник финно-угорских исследований. 2022. Т. 16, вып. 4. С. 578-591. DOI: 10.35634/2224-9443-2022-16-4-578-591 EDN: TJPKYC
-
Боброва М.В. Лексика тематического поля "Животный мир" в прозвищах коми-пермяков в связи с вопросами создания тематических словарей // Вопросы лексикографии. 2019. № 16. С. 6-22. DOI: 10.17223/22274200/16/1 EDN: DJUEKU
-
Словарь русских говоров Южного Прикамья. Вып. 1 (Абалтус-Кычига) / науч. ред. И.А. Подюков. Пермь: [Перм. гос. пед. ун-т], 2010. 456 с.
-
Боброва М.В. Коми-пермяцкая лексика растительного мира в этнолингвистическом аспекте (на материале современных прозвищ) // Ежегодник финноугорских исследований. 2020. Т. 14, вып. 3. С. 384-394. DOl:. DOI: 10.35634/2224-9443-2020-14-3-384-394 EDN: URWQPJ
Выпуск
Другие статьи выпуска
Описаны маркеры толерантности и интолерантности по данным современных фразеологических словарей русского языка. К ним относятся семантические биномы «снисходительность - презрение», «сочувствие - осуждение», «отзывчивость - равнодушие», «внимание - отвержение», «согласие - отказ», «условность - бесцеремонность». В каждой семантической паре доминируют вербализаторы интолерантности, что свидетельствует о невысокой степени значимости толерантности для русской лингвокультуры. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Рассматриваются реализации метафорических моделей «человек - оружие» в словарях поэтических образов Н/В. Павлович и Н.Н. Ивановой, О.Б. Ивановой. Определяется состав сферы цели (человек в целом, внешний человек, внутренний человек) и сферы источника (виды оружия, боеприпасы), характеризуются признаки сопоставления. Указываются ситуации, в которых человек проявляет себя в качестве оружия. Выявляются доминантные субъекты и объекты сопоставления, наиболее устойчивые и распространенные образные соответствия. Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.
С 2021 г. в МГУ им. М.В. Ломоносова ведется работа над созданием нового большого сербского-русского словаря (на данный момент подготовлено пять первых букв сербского алфавита) на базе однотомного толкового словаря сербского языка. В статье излагаются базовые принципы макро- и микроструктуры словаря, проблемы лексикографического описания (подбор эквивалентов, отражение полисемии и др.) и результаты сопоставительного анализа сербской и русской лексики, сопровождающего словарную работу. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Анализируется проблема параметров и объема понятия «нормативный словарь» в отечественной толковой лексикографии. Устанавливается, что в нем смешиваются две традиции осмысления: нормативно-стилистическая (Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, Ю.С. Сорокин и др.) и ортологическая (Д.Н. Ушаков, С.И. Ожегов и др.). Выявляется генезис и специфика обеих интерпретаций. Обосновывается необходимость углубленной разработки категории нормативности для толкового словаря большого типа, описывающего словарный состав в его стилистическом многообразии. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Издательство
- Издательство
- ТГУ
- Регион
- Россия, Томск
- Почтовый адрес
- 634050, г. Томск, пр. Ленина, 36
- Юр. адрес
- 634050, г. Томск, пр. Ленина, 36
- ФИО
- Галажинский Эдуард Владимирович (Ректор)
- E-mail адрес
- rector@tsu.ru
- Контактный телефон
- +8 (382) 2529585
- Сайт
- https:/www.tsu.ru