Данный обзор биобиблиографического указателя «Курилов Гаврил Николаевич - Улуро Адо», содержание которого будет постоянно полезным кругом исследований и педагогов, начинающих молодых ученых и студентов, не только как вспомогательное издание, но и как показательный пример самоотверженного исследования науки, активности сообщества и неравнодушия к тому же, «что не есть ты сам».
В статье рассматривается одна из лучших поэм Г. Н. Курилова - Улуро Адо «Эдилвей» (1982), которая представляет собой литературную интерпретацию эпического сюжета о богатыре Эдилвее. Незавершенная поэма переведена на русский язык А. Преловским и доступна широкому читателю. В повествователь ной форме поэмы обнаруживаются типологические признаки сложного лироэпического жанра, такие как историзм, наличие сюжета, опора на одноименный сюжет устно-поэтической традиции, фольклорная стилизация, сказовая манера повествования, художественное воссоздание драматических событий прошлого, образа легендарного национального героя, этнической культуры, реальной топонимики, наличие конфликта в сюжетных линиях, лирические отступления. В тексте преобладает авторская позиция в оценке происходящего и нравственная проблематика. В результате исследования, устанавливается, что сюжетно-повествовательная поэма «Эдилвей» сочетает в себе эпические и лирические элементы, основана на взаимодействии эстетики эпоса и лирики.
В статье рассматривается научное наследие В. И. Иохельсона, чьи работы стали фундаментальными для понимания этнической истории, языков и культурных традиций одного из древнейших народов Северо-Востока Сибири - юкагиров. В работе проанализированы исследования В. И. Иохельсона в контексте осмысления исторической динамики развития коренных народов, вопросов сохранения культурного разнообразия в условиях глобализации и выявлена актуальность его исследований для современных научных направлений в области этнографии, антропологии, лингвистики.
В контексте обновленного восприятия этнокультурного наследия особую роль приобретают проекты, вводящие в научный оборот ранее не публиковавшиеся материалы по фольклору народов республики. В настоящем сообщении рассматриваются два недавних труда, подготовленных сотрудниками отдела фольклористики и литературоведения Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, которые внесли большой вклад в изучение данной области.
В статье впервые системно рассматриваются произведения Соловецкого субтекста Северного текста современной русской литературы для детей (повести А. Г. Горюновой-Борисовой, Н. Свестен, Н. Вишняковой). Выделены две жанровые разновидности современного Соловецкого текста, который пересекается с детским текстом - православные художественные учебники и приключенческие повести. Охарактеризованы устойчивые для разных текстов образы (неба, моря, ветра, животных и растений) и мотивы (отражения, границы, детства и взросления, пути), определяющие особенности островного локуса.
Бытование сюжета, состоящего из нескольких сюжетных звеньев, является распространенным явлением в сказочном фольклоре тунгусо-маньчжурских народов. Подобное явление характерно и для сказочного фольклора эвенов. В данной статье анализируются сюжеты, представляющие собой своеобразный набор сюжетных эпизодов (сюжетных ситуаций), которые в ряде случаев могут компоноваться в разной последовательности.
- 1
- 2