Архив статей

ФАТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА И ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ (2025)
Выпуск: Т. 20 № 3 (47) (2025)
Авторы: Шаронов И. А.

В статье рассматриваются подходы к описанию фатической стороны коммуникации и связей фатики с теорией речевых жанров. Предлагаемое рассмотрение понятия фатики исходит из принципиального различия между подходами к фатике Б. Малиновского и Р. Якобсона. Опора на понятие контактоподдержки позволяет выделить отдельную группу языковых средств, оформляющих речевые субжанры микродиалога. Эти средства рассматриваются в статье как область фатики 1 (Ф1). Они служат исключительно для поддержания бесперебойного процесса коммуникации и «накладываются» на информативный компонент микродиалога. Средства Ф1 подразделяются на языковые единицы и приемы. К области фатики 2 (Ф2) относятся праздноречевые разговоры, дискурсивные структуры, принципиально отличающиеся от языковых средств области Ф1. В статье предлагается типология языковых единиц фатики 1. Наряду с уже хорошо известными и описанными единицами, такими как вокативы и этикетные формулы, в группу единиц Ф1 входят также малоизученные диалогические дискурсивы (вводные слова и обороты, маркирующие речевой акт и усиливающие воздействие на собеседника, такие как: будьте любезны, не будь дураком, тебе говорят и др.), вопросительные пост-частицы (РА, правда?, РА, ладно?, РА, идёт?) и коммуникативы (краткие стереотипные ответные реплики: ну да, да нет, еще бы, идёт, ни за что и т. п.). Все эти единицы обладают особыми дискурсивно-прагматическими свойствами, жестко связанными с речевыми субжанрами, которые они оформляют. В силу своих свойств языковые единицы Ф1 могут стать объектом специального лексикографического описания

ТОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВЕЖЛИВОСТИ И АНТИВЕЖЛИВОСТИ В РАЗНЫХ РЕЧЕВЫХ ЖАНРАХ (2025)
Выпуск: Т. 20 № 3 (47) (2025)
Авторы: Карасик В. И.

Рассматриваются тонально-прагматические характеристики вежливости и антивежливости, выражающие доброжелательное либо недоброжелательное, серьезное либо несерьезное отношение к коммуникативному партнеру в личностном либо статусном дискурсе. В основу работы положено предположение о том, что существует жанровая специфика выражения вежливости. Важным индикатором этнокультурной специфики вежливости является приоритетность уважительного отношения к своим либо чужим. Вежливость представляет собой градуальное коммуникативное явление. Такая градация позволяет построить условную шкалу вежливости, полюсами этой шкалы являются акцентированная вежливость и демонстративная невежливость, между этими пределами существуют точки стандартной вежливости и незначительного отклонения от норм вежливого поведения. Некоторые речевые жанры, в частности приглашения, выступают в качестве клишированных форм вежливого поведения. Акцентированная вежливость обычно является формальной и может быть индикатором угрозы. Демонстративная невежливость проявляется в двух основных форматах – грубое и насмешливое поведение. В эпоху постмодерна тонально-прагматическое осмысление вежливости может карнавально переворачивать ее в язвительно-насмешливое отношение к адресату. Демонстративная шутливая невежливость может выступать в качестве индикатора принадлежности к своим, обычно у людей с низким социальным статусом

ПРЕДИСЛОВИЕ ПРИГЛАШЕННОГО РЕДАКТОРА (2025)

Идея рассмотрения вежливости в разных речевых жанрах уже давно витает в воздухе, однако до сих пор она была представлена эпизодическими высказываниями в работах на разные темы. В настоящем номере журнала впервые собраны воедино статьи, в которых всесторонне рассматриваются жанровые характеристики вежливости. Сегодня исследования вежливости не ограничиваются анализом исключительно только этикетных формул и не носят прескриптивный характер – они давно уже проводятся с позиций дискурс-анализа, учитывающего социальный контекст и коммуникативную ситуацию, связь с устоявшимися в обществе этическими нормами и ценностными ориентирами. При этом ученые обращают внимание на характер иерархических отношений, представления о такте и бестактности, степень кооперативности и конфликтности, а также нормы политической корректности. Рассматриваются эксплицитные и имплицитные средства выражения вежливости, тональность и регистр общения, коммуникативные стратегии и тактики

ЖАНРЫ РЕЧИ, ЖАНРЫ НАУЧНОЙ ЖИЗНИ: КОНФЕРЕНЦИЯ ПАМЯТИ ПРОФЕССОРА К. Ф. СЕДОВА (2025)

Резюмированы итоги международной научно-практической конференции «Специальное образование и социокультурная интеграция – 2024: актуальные проблемы коррекционной педагогики, специальной психологии, психолингвистики», посвященной 70-летию со дня рождения выдающегося ученого, одного из основателей Саратовской жанроведческой школы, профессора К. Ф. Седова. Конференция была организована Саратовским национальным исследовательским государственным университетом имени Н. Г. Чернышевского, факультетом психолого-педагогического и специального образования Педагогического института СГУ, кафедрой логопедии и психолингвистики. Дан обзор мероприятий, предусмотренных форматом конференции: пленарные и секционные заседания, круглые столы, мастерклассы, конкурс студенческих работ. Представлена проблематика программных пленарных и секционных докладов, тематика круглых столов, мастер-классов в ракурсе междисциплинарного подхода к изучению смежных проблем коммуникативной лингвистики, жанроведения, психологии, общей и специальной педагогики

ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ В ПОСТАХ СЕТЕВЫХ БЛОГОВ (2025)

Статья посвящена функционированию разных видов прецедентных феноменов в постах сетевых блогов. Сетевой блог понимается как макрожанр интернет-коммуникации, а пост – как микрожанр. Выделяются и систематизируются основные характеристики сетевых постов, устанавливается согласованность их жанровых особенностей с использованием в сетевых постах прецедентных единиц. Обладая чертами узнаваемости, оценочности, экспрессивности, гипертекстовости, прецедентные единицы расширяют и углубляют смысловое наполнение исследуемого жанра, способствуют реализации основных задач сетевого поста (привлечение и удержание внимания аудитории, передача информации, демонстрация уровня профессионализма) и служат одним из важных средств текстовой организации данного жанра. Отмечается, что в жанре поста сетевого блога используются разные виды прецедентных единиц: прецедентные высказывания, прецедентные имена, апелляция к прецедентным ситуациям и прецедентным текстам. Преобладающей разновидностью прецедентных феноменов в постах сетевых блогов являются прецедентные высказывания, источниками которых, как правило, выступают фразеология и паремиология – единицы общенационального культурного фонда (национально-прецедентные феномены). Сложившаяся картина объясняется особенностями сферы употребления таких единиц, а также ориентацией исследованных постов в сетевых блогах на российских пользователей. Высказывается гипотеза о том, что преобладание прецедентных высказываний – наиболее эксплицитных форм прецедентности – связано с дистантным характером, массовой аудиторией и письменной формой сетевого поста. На основе сопоставления прецедентных феноменов в жанре сетевого поста с функционированием прецедентных единиц в других сферах коммуникации (русской диалектной и литературно-разговорной устной речи) выявлены сходства и различия, обусловленные дискурсивными особенностями осуществления коммуникации, а также социокультурной дифференциацией русскоязычного общества

МЕДИЙНЫЙ ФОРМАТ VS ЖАНР В СОЦИАЛЬНЫХ МЕДИА (2025)

В статье рассматривается соотношение между медийными форматами интернет-коммуникации (например, сообщения социальной сети или мессенджера) и жанрами как типовыми коммуникативными практиками, используемыми для определенных прагматических задач. Теоретические идеи работы иллюстрируются результатами наблюдений над сообщениями социальных медиа, собранных на основе технологии больших данных для изучения имиджа города Архангельска. Семантический «ручной» анализ жанров и наблюдения над сервисами и медийными форматами, в которых воплощаются эти жанры, позволяет предложить типологию социальных медиа, среди которых выделяются коммуникационные, информационно-развлекательные и потребительские, в соотношении с типичными медийными форматами интернет-коммуникации – публикация социальной сети, сообщение мессенджера, публикация сайта и др. Выявлены те форматы, которые востребованы в имиджевом дискурсе. Кроме того, составлен перечень жанров, используемых в каждом типе социальных медиа. Предложенный перечень категорий и медийных форматов социальных медиа в соотношении с используемыми в них жанрами может быть использован при исследовании других видов дискурсов интернет-среды и имиджей других территориальных образований

ЮБИЛЕЙНАЯ СТАТЬЯ В ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ А. А. ИЗМАЙЛОВА (2025)

На широком источниковедческом материале в литературно-критическом и историко-литературном ключе исследована природа юбилейной статьи, особого жанра массовой периодической печати и газетно-журнальной литературной критики конца XIX – начала XX в. Во введении рассмотрены теоретические работы, посвященные разным аспектам названного жанра, сформулирована задача исследования – выявить дополнительные характеристики и особенности публикаций этого типа. Предметом изучения стали материалы творческого наследия критика-фельетониста, сотрудника ведущих столичных изданий «Биржевые ведомости», «Слово», «Русское слово» А. А. Измайлова (1873−1921). В частности, работы, посвященные 10-летию писательской деятельности Л. Н. Андреева, 30-летию вхождения в литературу В. В. Розанова, 80-летию Л. Н. Толстого. Впервые введены в научный оборот материалы служебной переписки Измайлова с редактором «Русского слова» Ф. И. Благовым. Анализ источниковедческих материалов позволил выявить синтетическую природу исследуемого жанра: в своей основе юбилейная статья близка к жанру литературного портрета, но в газетной практике приобретает более сложную форму, вбирая в себе элементы других жанров: мемуаров, интервью, беседы, анкеты, опроса и пр.

ЖАНРОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ "ЗАПИСНЫХ КНИЖЕК" И. ИЛЬФА (2025)

Рассматривается речевой жанр «Журналистский блокнот» на материале «Записных книжек» Ильи Ильфа. Базовым интенциональным признаком этого жанра является фиксация наблюдений и размышлений, выраженных в словах и высказываниях, замеченных внимательным и ироничным писателем. Журналистский блокнот представляет собой совокупность ярких речевых примеров, записанных в качестве материала для дальнейшего использования в публицистических статьях и художественных текстах. Этот жанр включает следующие единицы: 1) контрадикторные обозначения, содержащие в себе некое внутреннее противоречие и представленные множеством однословных и неоднословных номинативных конструкций, странных забавных фамилий, смешных окказионализмов, 2) экспрессивные описания, точно характеризующие изображаемую реальность и включающие пародируемые образцы речи и различные виды стилизации, 3) конденсированные повествования, в сжатой форме показывающие различные сюжеты, в которых проявляются определенные типы людей, 4) импликативные рассуждения, для интерпретации которых требуется объяснение контекста эпохи, такие импликации создают ощущение включенности в действительность двадцатых и тридцатых годов прошлого века, 5) экзистенциальные констатации, содержащие в себе ценностную картину мира. Журналистский блокнот как комплексный речевой жанр сближается с дневником и комментарием, выражает акцентированно личное отношение автора к происходящему и фиксирует наиболее важные признаки эпохи. Для писателя журналистский блокнот выступает в качестве предтекста для создания художественного произведения. Многие записи из журналистского блокнота И. Ильфа вошли впоследствии в романы «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок», написанные в соавторстве с Е. Петровым

ВНУТРЕННЯЯ НЕМАЯ СЦЕНА В АВТОКОММУНИКАЦИИ (2025)

Настоящая работа продолжает и развивает тему, поднятую мною в статье «Немая сцена в свете теории речевых жанров». Феномен внутренней немой сцены (ВНС) впечатляюще усиливает автокоммуникативный динамизм внутренней речи. Основанием для ВНС служат нечаянно являющиеся нам в процессе речемыслительной работы поворотные моменты – новые внешние и внутренние сигналы, побуждающие к более или менее значительной переориентировке внимания. ВНС, с точки зрения основных сценарных компонентов, изначально предполагает привычный, относительно ровный ход мысли, способный прерваться нежданной догадкой, озадачивающим открытием, ошеломляющим впечатлением, внезапным осознанием цены прежде неразличимого или казавшегося несущественным. При этом заметно меняется отношение субъекта наблюдений к себе самому, к другим, к окружающим обстоятельствам, к времени и пространству. Прозрение часто сопровождается эмоционально окрашенным, исполненным сокрушения / удивления / радостного подъёма речежанровым аккомпанементом восклицательного / вопросительного / констатирующего толка. В результате течение мысли обретает новые эмоциональносмысловые импульсы, новое качественное содержание. Вариации ВНС в автокоммуникативном процессе трудно поддаются пока системному исчислению. Сюжетно-композиционное развитие ВНС может отчетливо запечатлеваться в эгодокументальных свидетельствах, в лирической медитации, в художественно-психологических повествованиях. В статье предлагаются наблюдения над текстами И. А. Гончарова, М. М. Пришвина, А. С. Пушкина, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева, А. П. Чехова. Семантическая направленность ВНС способна заметно (и позитивно, и драматически остро) влиять на состоятельность и результативность речемыслительной деятельности

ПРОЗИМЕТРУМ: СИНКРЕТИЗАЦИЯ ЖАНРОВ В КАЗАХСТАНСКОЙ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ПОЭЗИИ (2025)

В казахстанской русскоязычной поэзии второй половины XX века отмечается активизация использования прозиметрума. Это обусловлено, во-первых, постмодернистскими поисками новых художественных эстетических форм; во-вторых, влиянием казахской поэзии с ее типичным силлабическим стихосложением, при котором поэзия и проза дифференцируются нечетко. Русскоязычные поэты, применяя прозиметрум, органично совмещали русские поэтические традиции с казахскими. Соединение прозы и поэзии в рамках одного поэтического произведения наблюдается в творчестве Олжаса Сулейменова, Бахытжана Канапьянова, Бахыта Каирбекова и т. д. Прозиметрум применялся как поэтический прием, как способ поиска новых выразительных форм, одновременно он способствовал синкретизации традиционных жанров, например, притчи и предсмертной песни, предания и поэтического айтыса (‘поэтического соревнования’) и т. п. В результате симбиоза появились своеобразные синкретические лироэпические и лирические жанры. Художественно-эстетический потенциал прозиметрума дал возможность казахским поэтам реализовать постмодернистские тенденции в выражении реального мира и «неустойчивой» реальности, в создании «текста в тексте», в реализации метатекстовой функции, в усложнении субъектной структуры художественного текста с помощью приема самореференции и т. д. В синкретических жанрах прозаический фрагмент чаще всего представляет собой метатекстовый комментарий автора, касающийся последующих поэтических строк. Казахские поэты в полной мере использовали «технические» возможности прозиметрума в создании своеобразного «неровного», прерывистого ритма путем чередования прозаических и поэтических фрагментов. Этот ритм стал одним из существенных признаков синкретических жанров в казахстанской русскоязычной поэзии

НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ О КОСМОСЕ: ОПЫТ ИНТЕГРАЛЬНОГО ОПИСАНИЯ РЕЧЕВОГО ЖАНРА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВЕТСКОЙ ПЕЧАТИ XX В. И ПУБЛИКАЦИЙ В РУНЕТЕ XXI В.) (2025)

Анализируется жанр научно-популярной статьи о космосе в советской печати XX в. и публикациях в Рунете XXI в. (СК1 и СК2). Поскольку СК1 и СК2 принадлежат, по сути, к разным культурам, используется интегральная речежанровая методика, предполагающая привлечение большого количества смежной: общекультурной, естественно-научной, научно-технической, идеологической и даже философской – информации. СК1 и СК2 анализируются по модели, включающей параметры: место СК1 и СК2 в речежанровом пространстве двух периодов, общее и различное с другими типами и жанрами научнопопулярной словесности, представления в советском и современном обществе о космосе и об отношениях человека с космосом в парадигмах «польза ~ бесполезность», «работа (карьера, благосостояние) ~ долг/служение ~ достижения (рекорды, возможности и невозможное) ~ бескорыстие»; «герой ~ обыватель (турист)». Язык СК1 и СК2 анализируется в связи с идеологией (прежде всего в СК1), мифологией, обусловливающими олицетворения и метафоры (особенно – антропоморфные, метафоры детства и т. п.). Много внимания уделяется средствам экспрессии (СК1 присуща упорядоченная и возвышенная экспрессия, СК2 – довольно эклектичное сочетание «языка фактов» и развязной до разнузданности экспрессии); иронии (иронии, в том числе злой, черной, на порядок больше в СК2); прецедентным текстам (богатством и разнообразием прецедентных текстов отличаются только СК1). Составляется частотный словарь СК1 и СК2 (термины, оценочные слова/словоформы, нелитературная лексика и т. п.). Рассматриваются конкретные языковые категории: время глагола, особенно будущее, реальная и нереальная модальность

ЖАНР "МАСТЕР-КЛАСС" В СТРУКТУРЕ ПОЛИЖАНРОВОГО И ПОЛИМОДАЛЬНОГО САДОВОДЧЕСКОГО ДИСКУРСА (2025)

Статья посвящена рассмотрению жанра «мастер-класс» в структуре садоводческого дискурса. Предпринимается попытка выявить дискурсообразующие признаки жанра в двух коммуникативных формах: устное непосредственное живое общение и онлайн-коучинг, а также проанализировать эмпирический материал исследования на предмет языковых особенностей данного типа дискурса и жанра. В работе использовались общенаучные методы, метод интерпретативного, контекстуального и сравнительно-сопоставительного анализа. Цель исследования заключается в выявлении языковых, структурных и невербальных сходств и различий заявленного жанра в различных коммуникативных формах. Анализируются дискурсообразующие признаки полидискурсивного коммуникативного пространства в сфере садоводства, описывается тематическая специфика жанра, коммуникативные тактики, выявляются дискурсивно релевантные языковые средства. Предлагается описание конститутивных признаков заявленного жанра садоводческого дискурса: участники, хронотоп, цель, стратегии, ценности. В исследовании изучаемый садоводческий дискурс рассматривается как институциональный гибридный, полидискурсивный феномен, в котором жанр «мастер-класс» занимает одно из значимых мест и обнаруживает конвергентный характер. Проводится подробный анализ жанра «мастер-класс» на материале русского языка, рассматриваются вербальные и невербальные особенности. Предпринятое исследование позволило определить жанровое своеобразие садоводческого дискурса, роль и место жанра «мастер-класс», его языковые особенности в институционально ориентированной и личностно ориентированной формах. Перспективы исследования предполагают изучение лингвокультурной обусловленности садоводческого дискурса в русской и других неблизкородственных лингвокультурах, а также проведение фокусного анализа транслатологических особенностей