ISSN 1998-0817
Язык: ru

ВЕСТНИК КОСТРОМСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЕВАНГЕЛЬСКОГО КОДА В РОМАНЕ Г.Л. ОЛДИ "ВОЙТИ В ОБРАЗ" СКВОЗЬ ПРИЗМУ ШЕКСПИРОВСКОЙ ТЕАТРАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ (2024)

В представляемом исследовании роман «Войти в образ» (1991) Генри Лайон Олди (творческий псевдоним Дмитрия Евгеньевича Громова и Олега Семёновича Ладыженского) рассмотрен как часть гамлетовского текстового пространства современной русскоязычной литературы. Проанализированы особенности репрезентации евангельского кода романа, обусловленные авторской концепцией художественного мироустройства, предполагающей воссоздание действительности по сценическим законам. Установлено, что трансформация евангельского кода в романе происходит в первую очередь на уровне образной системы (Актер-Гамлет-Христос, наставник/Мастер-Мессия, ученик/подмастерье-последователь, сценическое слово как Логос, театр как религия, бездна как невоплощенное творчество), мотивной структуры (мотивы наставничества, веры, спасения и воскрешения души), идейно-тематического наполнения художественного произведения (тема искусства и его Творца, проблема веры и безверия, идея искупления человеческих грехов - гуманистическая миссия главного героя) и детерминирована прежде всего театральностью как ключевой поэтологической категорией романа, лежащей в основе построения художественной действительности «Войти в образ». В связи с этим особое внимание в работе обращено на репрезентацию шекспировской театральной метафоры, а также на интертекстуальную связь романа Г.Л. Олди с трагедией Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский».

Тип: Статья
Автор (ы): Щукина Марина Сергеевна
Ключевые фразы: Г.Л. ОЛДИ, ЕВАНГЕЛЬСКИЙ КОД, ГАМЛЕТОВСКИЙ КОНТЕКСТ, трансформация, ШЕКСПИРОВСКАЯ ТЕАТРАЛЬНАЯ МЕТАФОРА, ГАМЛЕТ, Христос, интертекстуальность

Идентификаторы и классификаторы

УДК
821.111. Английская литература
Префикс DOI
10.34216/1998-0817-2024-30-1-107-111
eLIBRARY ID
67301742
Текстовый фрагмент статьи