Статья: АСПЕКТЫ СРАВНИТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ ИППОЛОГИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ (2024)

Читать онлайн

Иппологическая терминология представляет из себя масштабную систему, ввиду ряда факторов имеющую интерес для углубленного изучения. В статье приводится обзор некоторых направлений, или аспектов, сравнительного изучения такой терминологии в русском и английском языках. С точки зрения структуры, системы обозначения окрасов лошадей в обоих языках представляют семантические категории. Они разделяют многие принципы своей организации с подсистемами семантического поля «цвет» и могут быть рассмотрены в качестве терминологических систем и лексико-семантических групп. Основная часть статьи посвящена обзору особенностей членов рассматриваемых систем, в том числе их структурной организации, этимологии, словообразовательных возможностей, частотности и сочетаемости.

Ключевые фразы: аффиксация, зооним, ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА, лексическая номинация, масть лошади, СЛОВООБРАЗОВАНИЕ, сочетаемость, частотность
Автор (ы): Миронов Михаил Владимирович
Журнал: ВЕСТНИК ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ДУБНА. СЕРИЯ: НАУКИ О ЧЕЛОВЕКЕ И ОБЩЕСТВЕ

Предпросмотр статьи

Идентификаторы и классификаторы

УДК
81-112.2. теоретическая
Для цитирования:
МИРОНОВ М. В. АСПЕКТЫ СРАВНИТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ ИППОЛОГИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ // ВЕСТНИК ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ДУБНА. СЕРИЯ: НАУКИ О ЧЕЛОВЕКЕ И ОБЩЕСТВЕ. 2024. № 2-3
Текстовый фрагмент статьи