ЖИВАЯ ПСИХОЛОГИЯ
Архив статей журнала
В статье опираясь на статистические и исследовательские данные, автором изучено мнение общественности о высшем образовании в России. Выявлен ряд имеющихся проблем снижения интереса молодежи к получению высшего образования в стране. Предложены и обоснованы конкретные направления и меры, способствующие улучшению престижности образования в России, а также приведены каналы распространения и конкретные рекламные и PR механизмы для повышения престижности и востребованности высшего образования. Проблема рассмотрена в рамках правового поля с опорой на конкретные законодательные акты. Конкретизировав и совместив вышеописанные направления, а также с учётом всех возможных правовых нюансов и соответствий законодательным актам, можно достичь повышения престижности высшего образования в России. Данный результат будет способствовать решению государственных задач в части развития инновационных технологий, социального и экономического развития страны.
Аннотация. Современные реалии таковы, что иностранному языку следует уделять должное внимание, так как он является одним из базовых компонентов образования, способствует формированию языковой личности, расширяет общий кругозор обучаемых. В настоящее время все более актуальными становятся вопросы модернизации высшего образования, в том числе его иноязычного компонента. Нужны новые методики и технологии, мобильность, доступность, а также внутренняя мотивация, что в совокупности должно повысить уровень владения иноязычной коммуникативной компетенцией.
Одной из технологий обучения иностранному языку в современном контексте является интегрированный подход, который имеет ряд особенностей и преимуществ, и будет рассмотрен в указанной статье.
Интегрированный метод обучения иностранному языку – это методика, которая требует от обучаемых подключения различных аспектов их жизни, включая культуру, стиль жизни, социальные нормы в процессе изучения языка. Он подразумевает использование всех видов деятельности, включая чтение, письмо, говорение и понимание речи в сочетании с музыкой, искусством и другими социальными контактами.
Актуальность данной работы состоит в важности исследования компонентов интегрированного подхода в части изучения иностранного языка.
Предметом исследования является обучение иноязычной коммуникативной компетенции в вузе.
Объектом исследования является интегрированный подход в рамках изучения иностранного языка.
Новизна работы заключается в некоторых рекомендациях обучения иностранному языку студентов вузов с учетом интегрированного подхода.
Цифровое образование предусматривает электронное обучение, которое, как правило, осуществляется в дистанционном формате и открывает широкие перспективы для развития и совершенствования профессиональных компетенций и компетентностей. Оно современно, удобно, доступно и вариативно. Такое обучение ненавязчиво, оно в тренде, и полагают, что оно постепенно будет входить в российское образование более уверенно, как и любая цифровая технология на сегодняшний день. Однако нужно учитывать тот факт, что в данном сегменте цифровизация должна быть дозированной, методически правильной, апробированной. В таком случае она сделает иноязычный образовательный процесс качественным и эффективным. В данной статье рассмотрены особенности цифрового обучения английскому языку, даны характеристики инструментов, которые упрощают и облегчают изучение иностранного языка. Актуальность работы заключается в правильном применении цифровых технологий при обучении английскому языку. Предметом исследования является цифровизация в образовательном сегменте. Объектом исследования являются цифровые технологии именно в контексте иноязычного образования в вузе.
В современных реалиях развития высшей школы, огромное значение играет сопровождение морально – нравственного воспитания молодого поколения, которое имеет направленность в сторону раскрытия и развития творческого потенциала, важное значение приобретает профессиональный подход педагога к студенту, как отдельной самодостаточной личности, которая имеет свое собственное право на полное выражение заложенных ему природой интеллектуальных и творческих способностей.
Целью исследования было подвергнуть научному анализу личность современного педагога, как субъекта психолого – педагогического сопровождения студента в высшем учебном заведении, выявить основные личностные качества и ключевые задачи, заслуживающие пристального внимания в условиях обновления российского образования.
В данной статье проведен анализ личности современного преподавателя, как субъекта психолого - педагогического сопровождения студента вуза. В ходе исследования были выявлены основные личностные качества и задачи, которые стоят перед современным педагогом при новых условиях российского образования.
Разработаны программы для первокурсников – «Введение в специальность», для второго курса – «Профессия, возможности, достижения» и для выпускников – «Молодой специалист», Перед каждой программой поставлены конкретные задачи. Программа для первокурсника решает задачи адаптации вхождения в новые правила обучения и ознакомление со специальностью. Для второго курса разработана программа, которая решает задачи преодоления усталости от более напряженной учебной деятельностью, и в следствии этого появления апатии. Выпускники работали по программе, которая ставила перед собой проблемы будущего трудоустройства и карьерного роста.
В данной статье рассматривается использование социальных сетей в качестве эффективного инструмента для изучения иностранных языков. Описываются преимущества такого подхода, включая возможность общения с носителями языка, практики языковых навыков и изучения реального языка, используемого носителями в повседневной жизни. Также подчеркивается важность экспериментирования с разными методиками и поиска наиболее подходящего подхода к изучению языка для каждого человека. В целом, текст дает читателю хорошее представление о том, как использование социальных сетей может помочь в изучении иностранных языков, и каким образом этот подход может быть эффективно включен в обучение языку.
В соответствии с востребованностью высшего образования и ростом его престижа по сравнению со средне-специальным уровнем, наряду с государственными вузами в России существует и негосударственный образовательный вузовский сегмент. Отметим, что частные вузы в современных реалиях более усовершенствованы, нежели это было ранее, когда не существовало достойного надзора за образовательной деятельностью таких организаций. Подобные заведения не имели технической базы, соответствующих помещений и преподавательский состав зачастую характеризовался высокой текучестью. Большинство таких заведений были закрыты, что заставило остальные университеты повысить свой уровень во всех отношениях и оставаться на плаву платных образовательных услуг.
В статье рассматривается сравнительный анализ государственных и коммерческих вузов современной России посредством наблюдений, личного опыта, информации из СМИ, а также научных источников, что позволяет рассмотреть данный вопрос с различных сторон.
Современные реалии таковы, что информационные технологии все более входят в нашу жизнь и привносят свои коррективы во многие сферы деятельности. Не является исключением и иностранный язык, который представляется одним из ключевых компонентов в компьютерных технологиях. Мир становится более умным, работает искусственный интеллект, развиваются различные техники, позволяющие менять стереотипы, образ мышления, убыстрять многие процессы. В данном ключе важно обеспечить качественное обучение иностранному, как правило, английскому языку в рамках вузовского академического процесса, исходя из актуальности вопроса. Программисты должны не просто владеть грамматическими правилами и лексическим материалом. Им следует понимать законы построения терминологии в информационной сфере, знать профильный словарь, уметь активно общаться, используя как специализированный сленг, так и повседневный иноязычный контент. Актуальность данного исследования заключается в настоятельной необходимости совершенствования техник обучения иностранному языку специалистов IT-сферы. Предметом исследования является иностранный язык именно в контексте информационных технологий и программирования. Объектом работы являются модели перевода терминов как один из аспектов обучения иностранному языку в современных реалиях. Новизна работы заключается в разработке рекомендаций для освоения иностранного языка будущими программистами и девелоперами. Практическая значимость исследования заключается в возможности применения рекомендаций и разработок в учебном процессе университетского уровня.
- 1
- 2