ВЕСТНИК КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ
Архив статей журнала
В статье описывается информация о новых изданиях в сфере культуры, традиционной культуры, искусства и образования.
В статье рассматриваются результаты прошедшей масштабной научно-практическая конференции «Дни науки в Челябинской области».
Настоящая публикация представляет собой четвертую, заключительную часть культурологической реконструкции жизненного и духовного пути А. А. Ванеева и охватывает период с 1954 по 1985 гг. Автор на основании документов и свидетельств непосредственных участников событий последовательно воссоздает жизненный, духовный и интеллектуальный путь оригинального русского мыслителя, этапы его становления в качестве самостоятельного автора. Чертами Ванеева стали высокая нравственная требовательность к самому себе и серьезное, сосредоточенное углубление в идеи своего учителя, сохранения его наследия. Все сведения, которые Ванеев находил о жизни и творчестве Карсавина, он осмыслял, проясняя их христианское значение, пока наконец не оформил под влиянием своих друзей-собеседников в главную идею о задаче нового понимания атеизма и выявления его положительного смысла в нерасторжимой связи с христианством. Это и другие положения позволяют по-новому подойти к поискам путей развития отечественной культурологии, преодолеть инерцию догоняющей теоретической модернизации.
Конфуцианская культура является одной из важнейших частей традиционной китайской культуры и, несмотря на течение времени, по-прежнему привлекает внимание исследователей. «Лунь-юй» отражает подлинные идеи конфуцианства; существуют обширные комментарии и интерпретации «Лунь-юй», которые создавались на протяжении многих веков. Распространение «Лунь-юй» за границей имеет давнюю историю, в России также существует множество переводов, созданных во времена Российской империи и Советского Союза. Исходя из теории семантической культурной интерпретации, мы используем русские переводы В. А. Кривцова, Л. С. Переломова, А. Е. Лукьянова, В. П. Абраменко и других как материал для анализа сходства и различия между разными версиями переводов, желая предоставить некоторые рекомендации для дальнейшего развития и редактирования русских переводов «Лунь-юй». Эта статья позволяет понять культурную семантику с четырех точек зрения: историко-культурный контекст, внутренний и внешний текст, интертекстуальность и гуманитарное взаимодействие.
В статье рассматриваются малоизвестные страницы истории создания и деятельности театральных коллективов в закрытых атомных городах Урала. Показано, что наряду с решением задач огромный государственной важности по строительству и освоению первых ядерных объектов руководство страны уделяло большое внимание формированию в поселениях атомщиков необходимых условий для развития социокультурной сферы. Отмечается, что важную роль по созданию материальной базы театров в целом, в театральной деятельности закрытых городов Урала сыграл научный руководитель атомного проекта академикИ. В. Курчатов. Несмотря на территориальную замкнутость, усиленный режим секретности, театральная жизнь в уральских атомных городах была довольно насыщенной и интересной. Театры в этих закрытых поселениях стали подлинными центрами культуры, общения и досуга людей. Во многом это происходило потому, что государство не жалело средств по созданию и содержанию театров, направляло для работы в них высокопрофессиональные кадры режиссеров, музыкантов, актеров и других специалистов.
В статье предлагается анализ диссертационных исследований по культурологии, посвященных этнокультурным проблемам и защищенных в Российской Федерации в период с 2014 по 2023 г. Автор обращает внимание на то, что в 2012 г. была принята Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 г., которая по сути должна быть ориентиром для выбора направлений научных исследований и в то же время базироваться на их результатах. Основными методами предпринятой работы стала классификация и сравнительно-сопоставительный анализ тематики диссертаций по культурологии, представленных на сайте Высшей аттестационной комиссии Российской Федерации. В ходе работы выявлены количественные и качественные характеристики, а также проблемные аспекты научных исследований этнокультурной тематики.
Статья посвящена исследованию интегративных возможностей струнно-смычкового искусства, которое на сегодняшний день становится способом интенсивного культурного обмена, международного сотрудничества. Культурфилософский анализ даёт основание выявить многообразие смыслов этого феномена в социальной жизни. Роль струнно-смычкового искусства в процессах культурной интеграции показана на примере эпохи Средневековья, где его достижения являются результатом масштабных интегративных практик культурного взаимодействия международного характера. Струнно-смычковое искусство, становясь неотъемлемым элементом массовой и элитарной человеческой культуры, преодолевая границы государств, оказывало воздействие на чувства и эмоции человека в процессе его светской и духовной жизни. Вхождение в религиозные практики позволило струнно-смычковому искусству обрести статус носителя высших ценностей, способствующего объединению гражданского общества. Смысл интеграционной функции струнно-смычкового искусства - формирование единого музыкального пространства, направленного на реализацию интересов человека, независимо от его социальной принадлежности.
Цель данной статьи - рассмотреть итальянизмы в контексте русской архитектуры на примере Архангельского собора Московского Кремля. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые итальянские элементы Архангельского собора показаны как во взаимодействии с ренессансными первоисточниками, так и по отношению к традиционно русским характеристикам данного памятника. Отдельное внимание уделяется восприятию итальянизмов Архангельского собора в русском искусстве XVII в. В результате доказано, что Архангельский собор представляет собой результат органичного слияния двух культурных традиций - русской и итальянской.
Ансамбль «Русская песня» под руководством Н. Г. Бабкиной как знаковый и длительно функционирующий коллектив является примером фольклорного коллектива, успешно актуализирующего и адаптирующего фольклор в сферу современной музыкальной культуры; презентующего различные виды его сценического воплощения, включая традиционный фольклор, фольклоризм, постфольклор, стилизацию под фольклор и др.; популяризирующего его среди широкой аудитории. Авторами статьи анализируются художественные эксперименты как в музыкальном аспекте на примерах музыкальных альбомов, так и сценические и иные творческие поиски, осуществляющиеся в рамках шоу-программ и сценических постановок, а так же рассматриваются организационные преобразования и методы популяризации и продвижения коллектива. В исследовании вводится периодизация этапов становления и развития данного коллектива, отражающая влияние социокультурных факторов на функционирование ансамбля «Русская песня».
В статье проведено исследование процессов формирования и развития художественной коллекции в Челябинском государственном институте культуры. Выявлены принципы, механизмы и этапы ее развития. Рассмотрен путь эволюции формирования коллекции: от предметов декора интерьеров до создания постоянной художественной коллекции. Проанализированы формы и направления работы с коллекцией, осуществляемые в Челябинском государственном институте культура, в том числе внедрение современные информационных технологий в сохранении и популяризации произведений искусства. Сделана попытка определения ее функционального статуса в контексте развития региональной культуры.
Статья посвящена описанию разработанной автором динамической модели «культурного кода». Автор представляет «культурный код» как интеграцию двух разнонаправленных процессов - трансляции и интерпретации культурных ценностей. В статье исследуются лингвистические теории кодирования и декодирования информации, которые легли в основу предложенной автором динамической модели культурного кода для культурологических исследований и стали основной целью представленной публикации. Помимо этого в статье дается уточнение самого понятия «культурный код». Результаты исследования, представленные в статье, помогут специалистам в области культуры разграничить такие понятия, как «культурные универсалии», «знаки и символы культуры», «культурные стереотипы», «национальная идентичность» и др., а также понять причины нестабильности и асимметрии в трансляции и интерпретации культурных кодов наций.
В статье рассматривается влияние традиционной культурной структуры черкесского общества на ее архитектуру и поселения. Работа призвана определить роль концепции традиционной культуры в строительстве. Понятие «традиционная культура», рассматриваемое в качестве предмета исследования, является исторической основой всех культурных аспектов, видов и форм современного мира в рамках нематериального культурного наследия.
- 1
- 2